Основной контент книги On Translating Homer
Tekst

Maht 250 lehekülge

0+

On Translating Homer

Navigating the Multifaceted World of Greek Epic Translation
Pole saadaval
Seda raamatut ei müüda teie riigis. Kui teil on VPN sisse lülitatud, palun lülitage see välja

Raamatust

In the thought-provoking anthology 'On Translating Homer,' the thematic focus delves into the complex artistry and intellectual rigor required for translating one of history'Äôs most revered epic poets. The collection expertly examines the intricacies involved in transferring Homer'Äôs ancient Greek into modern English, balancing fidelity to the original text with the necessity of accessibility for contemporary audiences. The essays included within explore a diversity of interpretative styles and scholarly approaches, revealing the profound challenges and notable successes in capturing the essence of Homer'Äôs voice. This collection is a testament to the epic'Äôs enduring legacy and intellectual allure, dissecting questions of poetic justice and fidelity inherent in the craft of translation. Francis William Newman and Matthew Arnold, esteemed luminaries in the world of classical literature and translation, lead this scholarly exploration. Drawing from their comprehensive understanding and vast expertise, they contribute significant perspectives that illuminate the discourse surrounding Homeric translations. This collective work is steeped in the Victorian era'Äôs intellectual milieu, aligning with the period'Äôs rich tradition of classical revival and reflective of the expanding horizons in language and literary criticism. Together, these authors offer a compelling dialogue that enriches the reader'Äôs engagement with both Homer and the broader complexities of translation. 'Readers are presented with an unparalleled opportunity to engage with divergent viewpoints on translating one of antiquity'Äôs most influential works. 'On Translating Homer' serves as more than a mere collection of essays; it is an educational journey through the myriad interpretations and methodologies employed by translators. The anthology'Äôs academic value is undeniable, offering robust insights that provoke reflection and fostering a continuous dialogue between its contributors. It is a must-read for enthusiasts of classical literature, translation studies, and anyone seeking a deeper appreciation for the nuanced dance between language, culture, and interpretation interwoven throughout Homer'Äôs epic tales."}

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Matthew Arnold, Francis William Newman «On Translating Homer» — laadi alla epub formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
11 oktoober 2024
Objętość:
250 lk
ISBN:
4066338061980
Kustija:
Õiguste omanik:
Bookwire
Allalaadimise formaat:
Mustand
Средний рейтинг 5 на основе 134 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 988 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 183 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 168 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,9 на основе 143 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 1784 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 116 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,9 на основе 395 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 698 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5191 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок