Loe raamatut: «Наследники»

Font:

Трагикомедия в трех действиях

Действующие лица

Р е д ь к и н а Л ю д м и ла, бывшая вдова покойного.

К р а с н у х и н а Е к а т е р и н а, ее дочь.

К р а с н у х и н О л е г, муж Екатерины.

А в д о т ь я П а в л о в а, сводная сестра, приехавшая из Франции.

П р и г о ж и н а Н а т а ш а, подруга.

П и р о г о в А р т е м, приемный сын от второго брака.

С е м е н, дворецкий.

П и р о г о в А р т е м, приемный сын от второго брака.

Б е л о в В и т а л и й В и к т о р о в и ч, нотариус.

С е р а ф и м а и Л а в р е н т и й К а р п о в ы*

(*Прим. автора: допустим вариант постановки без двух последних лиц).

Действия происходит в гостиной дома-особняка покойного миллиардера Пирогова Александра Александровича.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

В полумраке утонченно оформленная гостиная; длинный круглый лакированный стол, стулья с элегантной обивкой, на стене картина «Убийство Авеля». Два стула освещаются пушкой (или рампой по усмотрению); далее постепенно слабо освещается вся гостиная. Л ю д м и л а и А в д о т ь я в траурных одеяньях сидят напротив друг друга; молчат. Авдотья читает газету.

Л ю д м и л а (не выдержав, заговаривает первой). Может, чайку? Вы какой любите? С бергамотом или зеленый? Или в Париже предпочитают что-то более изысканное? (Зовет дворецкого.) Семен!

А в д о т ь я (отвечает, не отвлекаясь; на протяжении всей пьесы говорит с легким французским акцентом). Я предпочитаю кофе со сливками.

Входит С е м е н. Ему около сорока пяти; торопливый, услужливый, но не разговорчивый и несколько загадочный.

Л ю д м и л а. Два кофе со сливками – мне и Авдотье Павловне.

Семен кивает головой, уходит.

Ну как вам здешняя погодка? Как надвигающаяся русская осень?

А в д о т ь я (неохотно). Прелестна!

Пауза. Людмила в смятении; не знает, о чем говорить.

Л ю д м и л а. Вы ведь наверняка думаете обо мне, что я…

А в д о т ь я. Я ничего не думаю – я читаю газету.

Л ю д м и л а. Я поняла вас. А газета, между прочим, перевернутая.

Входит Семен с чашками и сахарницей на подносе.

Детка, принеси-ка нам лучше чего-нибудь покрепче. А это унеси. (В сторону.) Сейчас мы ее разговорим!

Авдотья бесшумно переворачивает газету. Людмила шепчет название напитка на ухо Семену – тот кивает и уходит с подносом.

Что-то Катенька с Олегом задерживаются. Они были на семейном отдыхе на Мальдивах, поэтому не успели на похороны. Катя была расстроена. Вдобавок внук что-то подхватил на отдыхе.

А в д о т ь я (с сарказмом). На Мальдивах? Бедняжки!

Л ю д м и л а. Зять мой, ей-богу, непутевый! И как моя Катя за него замуж вышла – ума не приложу. И семьянин он невнимательный, и бизнесмен никакой. (Понизив голос.) Если бизнес перейдет к нему – за ним нужен будет глаз да глаз.

Появляется Семен с бутылкой и с двумя бокалами.

С е м е н. Прошу прощения, но бар закрыт на ключ. Мне пришлось взять то, что было в кухне. Я принес вам столовое вино.

Л ю д м и л а. Столовое вино? Нас собрались поить вот этим? Кто посмел закрыть бар и где ключ?

С е м е н. Не знаю.

Л ю д м и л а. А ты здесь для чего?

С е м е н. Я выполняю то, что мне дозволено.

Л ю д м и л а (жадно). Дай сюда! (Хватает бутылку и бокал; наливает.) Не пойму, о чем ты… но бутылка не полная. Ах, негодник! Сам выпил? (Глотнув из бокала.) Отвратительная гадость! (Авдотье.) У Саши моего покойного коллекция превосходных коньяков, а нам суют вот это.

А в д о т ь я (отказывается от предложенного Семеном бокала). Благодарю, но я не пью.

Л ю д м и л а. Ну как же так? Ну, за память Саши! Ну, глоточек!

А в д о т ь я. Нет и нет. Когда я пью, я говорю все, что думаю.

Л ю д м и л а. Прямо как я! Ну тогда я выпью одна. За Саню! Пусть земля ему пухом. (Пьет.)

А в д о т ь я. Пухом-то ему земля точно не будет.

Л ю д м и л а. Почему? (В сторону.) Неужели знает?

А в д о т ь я. Не заслужил просто – вот и все. (Нервно встряхивает газету.)

Л ю д м и л а. Ну зачем же вы так о брате? Хороший был человек ведь. (Опустошив, ставит бокал; жестом дает понять Семену, чтобы тот вышел.)

Семен уходит.

А в д о т ь я (намекая). Хороших людей не бросают.

Л ю д м и л а (игнорирует колкость). А хорошее было вино! Хоть и дрянное – но хорошее. Зря не выпили.

А в д о т ь я (в сторону). Гадюка! Пытается меня споить.

Л ю д м и л а (в сторону). Как она стара! Сыпется как песок.

Входят Е к а т е р и н а и О л е г в сопровождении Семена.

Е к а т е р и н а (с входа). Мама! Какая трагедия нас постигла! (Разглядывает Авдотью.)

О л е г. Здравствуйте, милая теща! (Екатерине; указывая на Авдотью.) А это кто?

Е к а т е р и н а (шепотом). Тетя из Франции. И какие черти ее принесли? Никогда не любила.

Садятся рядом с Людмилой; освещаются два стула.

Л ю д м и л а. Ну что там с Димкой?

Е к а т е р и н а (садится; с пафосом). Ой, мама, лучше не спрашивай!.. Была я на днях с Димкой у врача в крутой частной клинике и спрашиваю: «Что с моим ребенком?» Он, не отрываясь от компьютера, спрашивает: «А что с вашим ребенком?» Меня как током ударило! Я ему с пылом и с жаром: «Это вы мне объясните, что с моим ребенком! И оторвитесь, наконец, от своего компьютера!..» Он, как взглянет на меня с негодованием, и говорит: «Симптомы назовите». Я: «Так, мол, и так…» А он опять в свой компьютер и… через пару секунд ставит диагноз… Я была просто вне себя! Я говорю: «Да вы знаете, кто я такая?! Я всю вашу клинику разнесу – вы без работы останетесь!» А он улыбается и говорит: «Разносите, разносите», и опять в свой компьютер и…

О л е г (перебивает). В итоге, мы решили, что полетим на обследование в Швейцарию, потому что здесь только разводят руками. Никто не знает, чем Дима болен. Вероятнее всего, лечение будет дорогостоящим.

Е к а т е р и н а. Да. (Успокоившись.) Олегу должны были выплатить…

О л е г (тихо Екатерине; сквозь зубы). Замолчи.

Е к а т е р и н а. В общем, сейчас у нас только одна няня-китаянка. Гувернанток по английскому, испанскому и французскому языкам пришлось уволить.

Л ю д м и л а. Ничего. Китайский язык тоже не помешает.

О л е г. Так дело в том, что китайская иммигрантка не требует затрат.

Е к а т е р и н а (с возмущением). Если бы кто-то не проиграл наши сбережения…

Авдотья краем уха подслушивает.

Л ю д м и л а (понизив голос). Опять ты за свое, Олег? Хватит играть в эти карты – это переходит в зависимость.

Е к а т е р и н а. Ах, мама! Уже перешла.

О л е г (сконфузившись). Дело не в этом, а в том, что меня немного подвели партнеры, поэтому у нас…

Л ю д м и л а (громко перебивает его). Знаешь, зятек… это уже надоело! (Вспомнив о присутствии Авдотьи, переходит на шепот.) Сколько бы у тебя не было денег, ты никогда не научишься тратить их с умом. Саша тебя как сына всему учил, а толку от тебя никакого. Знаешь, сколько ему принадлежит земли? Это он все своим умом приобрел!

О л е г. Сколько бы ему земли не принадлежало, теперь ему придется довольствоваться двумя метрами.

А в д о т ь я. Не двумя, а четырьмя.

О л е г. Что, простите?

Л ю д м и л а. Не обращайте внимания. Бредит старушка.

А в д о т ь я (оторвавшись от газеты; немного свысока). Между прочим, я старше тебя на два года.

О л е г. Расскажите. Уж очень интересно, почему не два метра, а четыре?

Л ю д м и л а. Сашу похоронили на два метра глубже, чем хоронят обычно.

О л е г (смеется). Это правда? Знал, что он замкнутый человек, но чтобы настолько!

А в д о т ь я. Закроем эту тему.

Л ю д м и л а (слегка на ударе). Между прочим, ты могла бы поздороваться с моей Катенькой.

А в д о т ь я. Катенька могла бы поздороваться первой.

Л ю д м и л а. Ты даже не знаешь, что моя Катенька – Мисс «Краса Урала» две тысячи восьмого года.

А в д о т ь я. Неудивительно – у нее отец олигарх.

Л ю д м и л а. Хотите сказать, что Катенька недостаточна красива?!

А в д о т ь я. Определитесь, наконец, как обращаться ко мне – на «вы» или на «ты».

Л ю д м и л а. Это все вино. Так что о моей дочери?

А в д о т ь я. Я хочу сказать, что Катенька недостаточно воспитана и породой пошла не в нас.

Л ю д м и л а. Что вы этим хотите сказать?

Е к а т е р и н а. Да!.. И отвлекитесь, наконец, от своей газеты, когда мы с вами разговариваем!

О л е г. Что там насчет четырех метров?

Женщины разом устремляются на него.

Я просто хотел уточнить. Начали двумя метрами, закончили совсем другим… (Смотрит на часы.) Где же нотариус?..

Длительная пауза. У двери появляется фигура ю н о ш и в черном пальто и в перчатках. Он входит в сопровождении Семена. Подходят к столу; незнакомец почтительно снимает шляпу.

Ю н о ш а. Здравствуйте!

Л ю д м и л а. Ну наконец-то! Однако какой молодой нотариус, не находите?

Ю н о ш а. Рад представиться! Артем Пирогов, сын покойного Александра Пирогова от его брака с Анастасией Поляковой… (Секунду спустя добавляет.) Приемный.

Все молчат.

О, это вино? Можно глоток? (Пьет из бокала Людмилы.) В горле пересохло.

Е к а т е р и н а (тычет локтем; шепотом). Мама, ты знала о нем?

Л ю д м и л а (неуверенно). Что-то я припоминаю.

С е м е н. Разрешите пальто?

А р т е м. Нет, я настаиваю в нем остаться. Не волнуйтесь, я ненадолго. Скоро уйду.

С е м е н. Может, вы снимете хотя бы перчатки? Я отнесу их сушиться.

А р т е м. Ни в коем случае! Нет!

Все смотрят на него, уставившись.

(Сконфуженно.) Я могу их забыть… Пусть они будут при мне. Можете идти.

Семен уходит.

О л е г (в сторону; смеясь). Ну, папаша, вы даете!

А р т е м (смутившись). Могу сесть? Ну, я это… сын как-никак. Хоть и не родной.

Л ю д м и л а. Ага! На наследство метите?

А р т е м. Зачем вы так?

Л ю д м и л а. Значит, на похороны отца вы не явились, а про дележку наследства унюхали?

А р т е м. Я не смог. Но слышал, что похороны были отменные. Это вы организовали похороны? У вас великолепный вкус. Позвольте поцеловать вашу руку.

Л ю д м и л а (смотрит на Артема с опаской, но руку для поцелуя подает). Благодарю. Жаль вы не видели, какой костюм я для него подобрала для…

Е к а т е р и н а. Не будем об этом.

А в д о т ь я. Екатерине неловко, потому что она тоже не была на похоронах своего родного отца. (В сторону.) А может, и не родного.

Е к а т е р и н а. У меня были причины.

А в д о т ь я. Прохлаждались на Мальдивах.

Е к а т е р и н а. Не прохлаждались, а загорали.

О л е г. Не загорали, а работали.

А в д о т ь я. Не работали, а кутили деньги.

Л ю д м и л а. Прекратите это!

Наступает неловкий момент.

А р т е м. Позвольте мне подробно рассказать.

Е к а т е р и н а. Что ж, это все неожиданно, но интересно. Слушаем вас.

А р т е м. Моя мать вышла замуж за вашего отца, когда уже была беременна мной от другого мужчины. Несколько лет она скрывала обман. И, наконец, когда все выяснилось, он порвал отношения с ней.

Л ю д м и л а. Ха-ха! Так ему и надо! Думал, что только он может изменять?

Е к а т е р и н а. Мама! (Артему.) Продолжайте.

А р т е м. Отец был не постоянен: каждые десять лет он менял сферу бизнеса, любимые сигареты и женщину. Но вас, многоуважаемая Людмила и обворожительная Екатерина, он любил всегда. (Целует Екатерине руку.)

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
02 juuni 2020
Kirjutamise kuupäev:
2017
Objętość:
37 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Mustand
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 120 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 846 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 23 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 74 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 176 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 939 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 144 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 370 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul