Arvustused raamatule «Пигмалион», lehekülg 2, 33 arvustust

Продолжаю читать пьесы. Бернард Шоу — определённо мой автор. Мне нравится его юмор и та обстоятельность, с которой он описывает декорации и мизансцены. Но больше всего мне пригодилось его послесловие к пьесе, потому что финал в ней открытый, и я откровенно ломала голову над тем, что могло бы произойти дальше. Оказалось, у автора очень своеобразный взгляд на отношения между мужчиной и женщиной, и мне его взгляд показался невероятно современным (хотя пьеса была написана больше 100 лет назад). Пожалуй, он во многом прав, и в истории Элизы Дулитл можно найти много того, над чем стоит поразмыслить. Насколько оправдано наше желание «вложить душу» в своего ближнего, особенно когда этот ближний не подозревает о последствиях такого вмешательства? Прав ли профессор Хиггинс, говоря, что «мир не был бы сотворён, если б его творец думал, как бы никому не причинить беспокойства» и что жить следует «единственно ради собственного... 

Отзыв с Лайвлиба.

«Чего еще вы хотите? Элиза. Я хочу быть безразличной к тому, для кого безразлична я. Хигинс. Это торгашеский принцип, Элиза. Все равно что (профессионально точно воспроизводит ее ковент-гарденскую манеру речи) "фиялочки" продавать. Элиза. С вашей стороны подло глумиться надо мной. Хигинс. Я никогда в жизни ни над кем не глумился. Глумление не украшает ни человека, ни его душу. Я лишь выражаю свое справедливое возмущение торгашеским подходом к делу. В вопросах чувства я не признаю сделок.»

Бернард Шоу «Пигмалион»

—... 

Отзыв с Лайвлиба.

На самом деле я не очень люблю пьесы. Как по мне, они очень тяжелы для восприятия: читатель оказывается просто вброшен в историю автора, и вынужден во всех перипетиях разбираться сам. А это бывает очень трудновато.

Но данная же пьеса стала исключением!

Однажды один лондонский профессор фонетики Генри Хиггинс и его друг полковник Пикеринг заключили необычное пари: Хиггинс за шесть месяцев сможет обучить простую цветочницу Элизу Дулитлл манерам произношения знатной герцогини.

Очень... 

Отзыв с Лайвлиба.

Об этой пьесе я уже давно слышала и даже пробовала прочитать, но взялась за нее слишком рано и не заинтересовалась. В этот раз было самое время мне ее почитать. Это произведение написано с чувством юмора, за развитием сюжета интересно следить. Кроме того, сразу видно, что автор хорошо поработал, подбирая материал для своего произведения: он описывает множество географических особенностей речи, приводятся примеры речи разных слоев населения. Подкупает также юмор автора, его размышления о свободе и богатстве, о самолюбии и правилах хорошего тона в приличном обществе. Пьеса очень интересная, забавная, но в то же время и дает пищу для размышлений. Немного разочаровал конец: ожидаешь, что цветочница преобразится в прекрасного лебедя из гадкого утенка. Но "фиялочки" так и остаются "фиялочками", чуда не произошло.

Отзыв с Лайвлиба.

Назвав пьесу "Пигмалион" (а не "Пигмалион и Галатея"), Б. Шоу делает акцент на главном герое - профессоре Хиггинсе. Человеке-грузовике (как сказано в пьесе), который идёт своим путём и не задумывается о чувствах окружающих. Они для профессора - лишь занимательный материал, издающий звуки, которые он с энтузиазмом исследователя транскрибирует в свою книжицу.

Но всё меняется, когда в его жизни появляется Элиза (она же Цветочница, она же Галатея - если угодно). Мне всегда очень нравилось сравнение, которое, возможно, предполагал Шоу: если в античном мифе быть живым существом - значит двигаться, ходить, то во времена английских светских обществ быть живым существом - значит говорить.. Говорить так, чтобы тебя слушали и хотели слушать. На косноязычную Элизу... 

Отзыв с Лайвлиба.

Как оказалось - читать пьесы - одно удовольствие! Сам выбираешь интонацию, сам вкладываешь в слова героев смысл и самостоятельно выбираешь им акцент. Прелесть как занимательно! Шоу драматург, но я бы его назвала в первую очередь провокатором, или как сейчас модно говорить "тролль". Так откровенно он "троллит" высшие классы общества, указывая на то, что они по своей сути отличаются от низших только одеждой и манерой разговаривать. Сюжет пьесы занимательный. Идеей своей напоминает мне Булгакова и "Собачье сердце" , хотя оно вроде написано позже. Или нет? Правда у Михаила Афанасьевича все еще менее гуманно, чем у Шоу, но суть та же. Еще пьеса мне немного перекликается с романом Дэниела Киза "Цветы для Элджернона" , хотя опять таки в этом сравнении Шоу опять таки оказывается заклятым гуманистом. Что касается манеры письма, то тут Шоу нет равных! Классика английской литературы! Тут даже добавить нечего! Хотя нет... 

Отзыв с Лайвлиба.

Сквозь всю книгу (три пьесы) проходит идея о том, как больно, когда играют чужими жизнями, когда берут на себя внешнюю сторону чужой жизни, забывая о чувствах, о бесконтрольном. Изящно, порой смешно, но всегда напряжённо и глубоко. Иногда диалоги строятся по принципу спирали: герои говорят, чтобы говорить, а развитие сюжета - бог с ним, с сюжетом, когда важно сказать.

Отзыв с Лайвлиба.

Первый раз читал Бернарда Шоу, но надеюсь, что не последний. Очень умно, тонко, точно и смешно. Пьесы писались около ста лет назад, но, конечно же, время над ними не властно. Я, правда, не осилил длиннющих вступлений к маленькой пьесе про Шекспира и к "Дому, где разбиваются сердца" - совсем не понял, для кого и зачем написаны такие прелюдии, - но сами пьесы просто искрят. Браво!

Отзыв с Лайвлиба.

"Пигмалион" - один из популярнейших сюжетов многочисленных фильмов и телесериалов. Однако, Б. Шоу осознавал, что ожидаемого счастливого романтичного конца быть не может.

Все-таки Галатее не до конца нравится Пигмалилион: уж слишком богоподобную роль он играет в ее жизни, а это не очень-то приятно.

Да и для профессора Элиза навсегда останется цветочницей с Ковент-Гарден. Полагаю, он даже разочарован в ней. Он дал ей возможности, открыл перед ней двери в свет, а она выбрала первого попавшегося, покорного и ничем не примечательного юношу. Впрочем, это предсказуемо.

Отзыв с Лайвлиба.

Восхитительная в своей циничности интерпретация романтического мифа о любви, способной разжалобить даже богов. Вот только не надейтесь найти здесь даже слово о том самом чувстве на букву "л". У Шоу правят пари, расчет и язвительность. Ведь даже новый Пигмалион, создавая свою Галатею исключительно ради пари, не знает, зачем он это делает и что будет делать в дальнейшем. Да и Галатея не покоряется безмолвно своему создателю - она отвечает ему в той же едкой манере, а сверх того еще и запускает подвернувшейся обувью. И только философ-мусорщик стоически переносит свой вынужденный переход из счастливых рядов недостойных в обременительные моралью ряды достойных. При этом еще и умудряется поучать всех и вся, и даже читать лекции последователям. Определенно стоит читать, а еще лучше увидеть на сцене.

Отзыв с Лайвлиба.
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Tekst, helivorming on saadaval
4,7
105 hinnangud
€3,14
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
24 mai 2021
Kirjutamise kuupäev:
1914
Objętość:
130 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-04-121357-2
Õiguste omanik:
Эксмо
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 3,3, põhineb 8 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 164 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 94 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 78 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,1, põhineb 18 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 24 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,1, põhineb 71 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 158 hinnangul