Будка поцелуев 3. В последний раз

Tekst
8
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Будка поцелуев 3. В последний раз
Будка поцелуев 2. На расстоянии
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 9,33 7,47
Будка поцелуев 2. На расстоянии
Audio
Будка поцелуев 2. На расстоянии
Audioraamat
Loeb Ирина Вознесенская
4,94
Lisateave
Будка поцелуев 2. На расстоянии
Tekst
Будка поцелуев 2. На расстоянии
E-raamat
4,39
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 7

– Ну, как там у вас дела? Много успели? – Джун окинула скептическим взглядом коробки на благотворительность и несколько мешков для мусора.

Рейчел быстренько убралась из поля ее зрения и закусила губу. Ной ухмыльнулся, но Ли его опередил.

– Просто кучищу всего, – простонал он.

Джун глянула на меня, скрестила на груди руки и приподняла бровь.

– О да, просто кучищу, – поддакнула я.

– А-га, – Джун совсем не выглядела убежденной и тут же перевела взгляд на Ноя. – Ты ведь должен был за ними следить.

– Я следил за лестницей, пока отец осматривал водосток и притворялся, что знает, что делает.

– Эй, следи за языком! – Мэттью шутливо погрозил ему пальцем.

Ной закатил глаза и улыбнулся.

– Мам, вы сами отправили их в комнату, полную игрушек. Чего вы вообще ожидали? Вы видели вообще, чтобы они хоть раз прошли мимо ходуль?

Мэттью засмеялся.

– В чем-то он прав, дорогая.

– Детки, послушайте, – сказала Джун. – Знаю, это сложно. И вы наткнетесь еще на кучу приятных детских воспоминаний и игрушек, но соберитесь, пожалуйста, и помогите нам, идет? Нам в самом деле нужно тут все разобрать.

Мы с Ли виновато переглянулись: родительское неодобрение все-таки не проходило бесследно. Особенно с учетом того, что Джун выглядела дико уставшей. Интересно, всему виной продажа дома или просто занятой день?

– И сколько обычно времени уходит на то, чтобы продать дом? – попыталась разрядить обстановку Рейчел.

У нее не особо вышло.

– Мы еще не оформили все официально, – сказал Мэттью. – Но уже сделали парочку запросов. К тому моменту, как мы все тут соберем и перейдем к оформлению…

– Бумагам, межеванию… – добавила Джун.

– Где-то два-три месяца.

Мэттью кивнул и улыбнулся жене.

– Но мотаться сюда всякий раз будет сложновато…

– Зачем это? – недоумевающе нахмурился Ли.

– Нужно будет встретиться с оценщиками, инспекторами… рабочими… с потенциальными покупателями тоже, – пояснил его отец. – Плюс надо будет кое-что здесь подлатать, просто на всякий случай.

Ли уже начал было выражать свое недовольство, но тут мне в голову пришла гениальная идея.

Несколько месяцев, чтобы продать дом… и мы вряд ли успеем собрать тут вещи всего за два дня, если судить по сегодняшнему…

К тому же ни Ли, ни Ной, ни я… да никто не успел как следует попрощаться с этим местом…

Я ткнула Ли в бок, и он поднял на меня взгляд. А потом все понял. Глаза его заблестели, и мы практически синхронизировались – совсем как тогда, когда решили построить Будку поцелуев к школьному Весеннему фестивалю прошлом году. Ту самую, где я впервые поцеловалась с Ноем.

Потому что где еще провести лето перед универом? Только здесь, в пляжном домике.

– Ого, – громко проговорила я, обращаясь к родителям Ли. – Звучит ужасно.

– Особенно с учетом того, как часто летом ремонтируют дороги, – добавил Ли.

– И уборка тут… просто жуть.

– Придется выдергать все сорняки…

Краем глаза я заметила, что Ной уставился на нас так, словно мы с ума сошли. Впрочем, он довольно часто награждал нас этим взглядом. А потом и до него дошло.

– И подъездную дорожку тоже надо поправить, – вклинился он в разговор и повернулся к родителям со слишком уж серьезным выражением лица.

– Постоянно сюда ездить, чтобы проверить, как все продвигается… – вздохнул Ли и нахмурился. – Кошмар, правда, Рейч?

– Еще какой, – согласилась она. – Кошмар. Самый настоящий. И это наверняка займет кучу времени. Работы-то немало.

– Очень много, – добавила я.

Джун и Мэттью недоуменно переглянулись. Джун сжала губы, сдерживая улыбку. Мэттью беспомощно пожал плечами.

– Хорошо, – Джун хлопнула в ладоши и снова повернулась к нам, одарив каждого пронзительным взглядом, как это умеют делать только матери. – Выкладывайте, в чем дело. Что вы задумали?

Ответить ей поспешил Ли.

– Очень рад, что вы спросили, дорогая мама! Так как это лето грозится быть последним нашим летом в этом превосходном пляжном доме – потому что ваши сердца потонули в жадности, уменьшились в десять раз и зачерствели за долгие годы и вы решили уничтожить мои хрупкие детские воспоминания, – вам явно пригодится помощь с координированием… Помощь некоего индивида… Или индивидов…

– И мы с радостью останемся здесь на лето и поможем вам, – подхватил Ной. – Мы справимся с работой. Со всем, кроме водостока, конечно, потому что отец уже потрясающе над ним поработал.

Я еле сдержалась, чтобы не прикрыть им рты. Ли назвал своих родителей жадными и старыми, Ной посмеялся над способностями своего отца…

Ну да. Потрясающе, ребята.

– ОГО, Ной! – вклинилась я прежде, чем Ли успел набрать в легкие воздуха для следующей тирады. – Отличная идея! И все в выигрыше! Только этим летом, дамы и господа, единственным и неповторимым, эксклюзивное предложение! Подготовьте пляжный домик вашей любимой семьи для продажи и проследите за самой продажей тоже! Просто наберите 0800-НАМ-НАМ и убедитесь, что ничего не упустили!

Мэттью слегка улыбнулся, но Джун его веселья явно не разделяла.

– Ага, а следить за всем вы тут будете вчетвером, я так понимаю.

– Боюсь, мы идем в комплекте, – ответил Ли. – Без возврата и обмена.

– Мы присмотрим за домиком, – пообещала я. – Вы ведь знаете. То есть кому еще вы сможете доверить это место?

Ли добавил:

– И мы сможем собраться здесь на День независимости! Мам, ты ведь всегда говорила, что традиции – это важно.

– И это будет неплохим способом сказать этому дому «прощай», – осторожно высказалась Рейчел.

– Ли даже будет каждое воскресенье мусор выносить, – Ной подмигнул брату и хлопнул его по плечу.

Ли на мгновение скорчил рожицу, а потом одарил родителей яркой улыбкой.

– Так что… Мам? Пап? Что скажете?

Они снова переглянулись, и в моей голове заиграла драматическая музыка, словно мы были на шоу «Голос» и ждали, что нам вот-вот назовут победителя в голосовании. Секунды тянулись как вечность, и я готова была поклясться, что никто из нас не дышал. Даже Ной, судя по виду, волновался.

Мэттью тяжело вздохнул.

Джун снова посмотрела на нас.

– Ладно. Оставайтесь здесь на лето.

Я завопила, подпрыгнула и принялась размахивать руками и хлопать. Ли чуть наклонился вперед, а потом выбросил вверх сжатый кулак. Рейчел радостно заверещала.

Ной приобнял меня за талию, приподнял над землей и принялся кружить. А потом быстро поставил на место, чтобы схватить голову Ли в замок, потрепать его по волосам и дать пять Рейчел.

– Вы лучшие! – прокричал Ли, вырываясь из хватки брата. – Ну, если не учитывать то, что вы решили продать наш семейный летний домик, за это мы вас никогда не простим. А так вы лучшие!

Целое лето. Целое лето здесь, с Ли, Ноем и Рейчел…

В прошлом году мы так переживали, что все слишком сильно изменится. Мы волновались, что Ной не сможет вернуться на лето, а потом приехала Рейчел, атмосфера отдыха стала непривычной.

Но в этом году все действительно изменилось. Мэттью и Джун продадут дом, и мы больше не сможем проводить здесь каникулы. И, конечно, отношения наши тоже изменятся.

И нам это нужно. Последнее «ура», шанс попрощаться с пляжным домиком… и с нашим детством.

Глава 8

День тянулся бесконечно. Я безумно устала, но настроение заметно улучшилось после того, как родители Ли позволили нам провести лето в пляжном домике. Мне даже поездка обратно на мотоцикле Ноя понравилась. Вроде бы.

Ной заглушил мотор, и я на секунду задержала руки на его талии, а потом чмокнула в плечо и слезла с мотоцикла. Я передала Ною шлем и подождала, пока он достанет мне сумочку.

Он понял намек и улыбнулся.

– Ну что, пригласишь меня домой?

Я покачала головой.

– Хотела сегодня провести время с Брэдом.

Брови Ноя взлетели вверх. Не то чтобы мне не нравился мой брат или я раньше никогда не хотела проводить с ним время, но… мы редко этим занимались. И я… я ведь не соврала Ною… Технически.

– Все в порядке?

– Да. Да, конечно.

Но Ной, конечно, слишком хорошо меня знал: он прижал руку к моей щеке, и по коже разлилось тепло. Голубые глаза видели меня насквозь.

– Точно? Ты ведь знаешь, что всегда можешь со мной поговорить… о чем угодно.

Но только не об этом.

Мне не помешало бы привести мысли в порядок, особенно с учетом того, какую кашу я заварила с универами. Ну то есть если Брэд мне вообще позволит подумать. Но про Линду мне тоже не хотелось все вываливать. Мы были так заняты пляжным домиком, что я вообще еще ни с кем об этом не поговорила.

И не стоило сообщать такие важные новости сейчас, когда я должна была сидеть с Брэдом, потому что отец идет на свидание.

Так что я вздохнула, улыбнулась в поцелуй и произнесла:

– Знаю. Но, может, завтра? Идет?

– Хорошо.

– Люблю тебя.

– И я тебя люблю, Эль.

Я собралась уходить, но Ной поймал меня за запястье и притянул обратно. Руки мои оказались на его груди, пальцы нащупали знакомую поверхность его куртки. Губы Ноя поймали мои и захватили их в медленный, полный страсти поцелуй, от которого у меня подкосились коленки.

– Ненавижу, когда ты так делаешь, – пробормотала я и почувствовала, как его губы растягиваются в улыбке.

– Что делаю? – спросил Ной.

Ах, сама невинность.

– Целуешь меня так, что я тут же хочу провести за этим занятием остаток жизни и не обращать внимания на все остальное.

Он усмехнулся, и я почувствовала ладонями, как смешок оседает в его груди.

Ной поцеловал меня еще раз – нежно, легко… Медленно… А потом мы наконец расцепились.

Я зашла в дом и тут же услышала голос отца.

– Эль? Ну, как прошло?

Я скинула вещи на стул и вытащила из сумки бейсбольную перчатку для Брэда.

 

А потом заглянула в отцовский кабинет.

– Ну да, это было… странно. Но смотри-ка, что я привезла Брэду!

– Так, кто-то назвал мое имя! Я все слышал!

Брэд как вихрь пронесся в кабинет, врезался в меня и потянулся за перчаткой. Я на автомате подняла ее вверх.

– Эль, ну брось! Что еще ты мне привезла? Я видел кучу крутых вещей! Ли прислал мне фотку пластикового ружья! И ходулей! Их ты тоже привезла?

Мы с отцом переглянулись, и я закатила глаза. Типичный Ли – сбагривает свои старые игрушки Брэду, потому что ему слишком сложно просто выкидывать их.

– Нет, но я привезла бейсбольную перчатку, – я опустила руку. – А ходули ты ни за что не получишь. Потому что если упадешь с них и руку сломаешь, я за тобой присматривать не буду.

– Но тебе придется!

– Слушайся сестру, – пригрозил отец. – И, Эль, предупреди Ли, что никаких ходулей.

– Уже!

Я ожидала, что отец приоденется, выльет на себя полфлакона лосьона после бритья, наденет свои дорогие туфли и галстук и будет выглядеть так, словно чересчур расстарался, но при этом все же мило. На самом деле он надел джинсы, свитер и обувь, которую носил почти весь год.

Он выглядел просто как мой скучный, ничем не примечательный папа.

– Готов к своему большому вечеру? – Я сверкнула зубами.

– Мы просто поужинаем, Эль. – Он закатил глаза, но я-то видела, что он ждет не дождется встречи. Нифига это не «просто ужин».

Я вперила руки в бока, прищурилась, выпятила подбородок и притворилась, что поправляю очки, – в общем, как можно точнее повторила жесты отца, когда тот провожал меня на свидания с Ноем. Это было несложно: я выучила все его движения наизусть, потому что слишком часто их видела.

– Надеюсь, она знает, во сколько должна вернуть тебя домой, приятель. Она за тобой заедет?

Отец рассмеялся.

– Я заказал «Убер». Вместе поедем.

– С каких это пор ты пользуешься «Убером»?

– С тех пор как набрался смелости рассказать своим детям о том, что иду на свидание. И теперь могу оставить машину здесь и выпить с прекрасной леди вина.

Я застонала, скривилась и чуть отодвинулась назад.

– Боже, какой ты приторный. Ей-то хоть об этом известно?

Отец рассмеялся, сжал мое плечо, а потом вдруг замер.

– Спасибо, что не устраиваешь из-за этого сцену, Эль. Я знаю, тебе все это кажется странным. Мне немного тоже.

Не думаю, что у меня получалось сдерживаться так хорошо, как казалось отцу, но спорить я с ним не собиралась.

– Так ты уже решила что-то насчет универа?

Я покачала головой. Внутри меня что-то ухнуло.

– Не совсем. Попробую подумать об этом сегодня, а завтра обсудить все с парнями. Но, эм… кстати, пока ты не ушел… Раз уж я упомянула Ли и Ноя…

Я быстренько объяснила отцу о нашем плане остаться на лето в пляжном домике, чтобы разобраться с рабочими, покупателями и всеми остальными тоже.

Не то чтобы я специально подгадала так время, чтобы рассказать ему все прямо перед тем, как приехал «Убер», но… это было удачное совпадение.

– На все лето?

– Ну, пока не продадут дом. И, конечно, я всегда могу приехать сюда, чтобы посидеть с Брэдом, отвести его на тренировку по футболу, да даже за молоком сгонять… Пап, пожалуйста! Мне очень нужно провести это лето с Ли. Особенно если я решу ехать в Гарвард.

Это был удар ниже пояса, и отец знал об этом. Но менее эффективным этот удар не стал.

Он вздохнул.

– Если я услышу хоть один намек на какие-то безумные вечеринки или еще что…

– Обещаю, мы будем хорошо себя вести.

– У Брэда футбол…

– По четвергам и понедельникам, знаю. И скоро у тебя конференция и наверняка еще больше свиданий с Линдой. Я знаю, пап.

Я и так последние несколько лет со всем этим помогала.

Громко тренькнул мобильник отца, и мы услышали, как к дому подъехала машина. Он снисходительно улыбнулся, снова вздохнул и обнял меня.

– Можешь оставаться в пляжном домике, но только если я всегда могу на тебя рассчитывать. Договорились?

– Договорились. Клянусь. Спасибо, пап. Ты лучший!

Я вышла на крыльцо и помахала ему вслед. Отец поехал на свое не первое свидание, поверить не могу.

Я вернулась в дом, заперла дверь и обнаружила Брэда в коридоре.

– А что там было про Гарвард?

После того как Брэд поклялся никому о нем не рассказывать – и после ужина, – мы засели за фильм. И я наконец смогла отключиться на пару часов и подумать про университет. Я ненавидела сама факт того, что мне приходится так выбирать. Но чем раньше я смогу этот выбор сделать, тем раньше все закончится.

С одной стороны, меня ждал Беркли. Альма-матер моей мамы, университет, в который я хотела поступить с тех пор, как себя осознала, самый близкий к дому… универ, куда мы собирались вместе с Ли. Раньше я не могла себе представить университетскую жизнь без него. Мы столько времени провели вместе… так зачем же нам было расставаться?

С другой стороны…

Ох, черт, я никогда не забуду выражение лица отца, когда он узнал, что я поступила в Гарвард.

Я вспомнила, как в прошлом году мы с Ноем сидели на вершине холма и он принимал почти такое же решение насчет своего поступления. Это было его любимое место, и мы частенько приходили туда, чтобы обсудить важные вопросы. Тогда я сказала ему, что надо быть сумасшедшим, чтобы отвергнуть Гарвард.

Так почему же мне было так трудно убедить в этом саму себя?

Мне безумно понравился Бостон, когда я ездила туда весной…

Может прозвучать ужасно, но я даже ни разу не заглянула в программу Беркли. Не думала, что мне нужно все там изучить. И сейчас, когда я сравнивала его с Гарвардом, насчет которого узнавала кучу всего, то все возвращалось к тому, что…

Все упиралось в Ли.

И я обожала своего лучшего друга. Конечно, обожала. Но я не могла выбрать университет только ради него.

Эта мысль копьем прилетела мне в голову. Выбила дыхание. И в тот момент я поняла, что именно должна была сделать.

Глава 9

Чем ближе я подходила к дому Флиннов, тем хуже себя чувствовала. Я почти повернула назад раз, наверное, тридцать.

Мне нравился их дом. Я провела в нем кучу времени: мы с Ли были так близки, что этот дом стал и моим тоже. У них в ванной лежала моя зубная щетка, – и она была куда лучше той, что лежала дома. Этот дом был намного красивее, чем мой, тут даже был бассейн. Иногда я чувствовала себя здесь некомфортно, но чаще всего дом Флиннов ощущался… как дом. Я хорошенько его изучила. Но сейчас он нависал надо мной жуткой громадой. Казалось, даже цветочные клумбы, разбитые совсем недавно, посаженные Джун совсем недавно, загоняли меня в угол.

Я смогу. Я смогу.

Ли поймет. Он не может не понять.

А Ной… Он ведь сам предложил нам съехаться, разве нет?

Я вздохнула. Да кого я обманываю? Насчет Ноя я совсем не волновалась.

Я почти добралась до входной двери… Так, расправить плечи. Глубокий вдох. Я схватилась за ручку и собралась с духом.

Я смогу. Не то чтобы я специально хранила все в тайне… это было не то же самое, как когда мы с Ноем встречались за спиной Ли. Это был просто… недавний поворот событий. Сюрприз. И Ли поймет, что это решение я должна была принять сама.

Надеюсь, он поймет и то, что это не означает, что я ставлю Ноя выше него.

Я повернула ручку – дверь, как и ожидалось, открылась.

– Это я!

Голос мой разнесся по коридорам. В отличие от уютного пляжного домика, этот дом был огромным. Настоящий лабиринт из комнат, четкие линии и острые углы, и ни следа пыли (или песка). От входа я видела дом почти насквозь: коридор, открытую кухню и стеклянные двери, которые вели во двор и к бассейну.

– Эль! Привет, – из кухни появился Ной с измазанным в горчице ножом. – Не знал, что ты собиралась зайти… Или ты ищешь Ли?

– Вас обоих вообще-то, – пробормотала я и прошла внутрь.

Ной вернулся к своему сэндвичу. Я покачала головой: Ной и Ли всегда делали просто огроменные сэндвичи, я таких больше нигде не видела. Сантиметров десять в высоту. Это впечатляло.

Ной заметил мой взгляд и усмехнулся.

– Что? У нас просто говядина лишняя осталась.

– Ага, а все остальное тоже лишнее? – Я прищурилась, глядя на бутер: шпинат, томаты… кажется, даже индейка. – Этим можно целую деревню накормить.

Ной скривился.

– Чью деревню? Поняш из MLP?[1] Тебе сделать?

Я замотала головой. Не думаю, что мой желудок смог бы удержать сейчас хоть что-то… к тому же не хотелось откусить от бутерброда и обнаружить в нем анчоусы, или ананас, или еще что-нибудь в том же духе.

– Ты по делу? – Ной схватил сэндвич обеими руками и откусил чуть ли не половину. Ну, он хотя бы прожевал все и проглотил, прежде чем снова заговорить. В отличие от того же Ли. – Или просто по мне соскучилась?

Я сжала руки в кулаки.

– Мне нужно с вами кое о чем поговорить.

Ной замер, не донеся бутерброд до рта. Он медленно опустил его и нахмурился. На лбу пролегла морщинка. Его великолепные ярко-голубые глаза поймали мой взгляд в надежде что-то сообразить.

Что ж, я могла понять его волнение: как еще себя вести, когда кто-то произносит это заветное «нам нужно поговорить»? Эти слова всегда звучат зловеще. Хотя в этом случае новости и были хорошие… как бы.

Я сделала несколько глубоких вдохов, а потом расправила плечи и произнесла:

– Меня приняли в Гарвард. И я решила туда поступить.

Я приготовила целую речь: о том, как я просто решила попробовать, потому что почему бы и нет, и как мной гордится отец, и что я оказалась в списке ожидания, и что это не имеет ничего общего с Ноем или Ли, и… Не знаю, что случилось с этой речью по пути сюда, но я высказалась, и дороги назад уже не было.

Ной уставился на меня.

Под его взглядом я чувствовала себя неловко. Он молчал.

Я вздохнула, сдаваясь:

– Ну скажи уже что-нибудь!

Ной тут же схватил меня за талию и поднял в воздух. Я заверещала, и он закружил меня, радостно улюлюкая, а потом поставил на пол и яростно впился губами в мои.

Его поцелуи опьяняли. Его вкус кружил голову; я забыла, что остальной мир вообще существует; Ной был так близко, что его тепло и знакомый запах заставляли меня буквально таять. Но даже все это не могло облегчить нарастающего внутри меня волнения. Мне ведь еще нужно было рассказать обо всем Ли.

А потом я услышала его.

– Ребят, только не говорите, что вы обручились. Или ребенка ждете. Но если так, то лучше б вам сделать меня подружкой невесты. Или крестным.

Ной оторвался от меня, и по его лицу я увидела, что он вдруг понял: мое решение о поступлении в Гарвард было для него поводом для радости, но вот для Ли… Ной убрал руки с моей талии и отошел в сторону, посмотрел на меня, потом на Ли, а потом прокашлялся и потер рукой шею.

– Я, эм… оставлю вас, пожалуй.

Он схватил свой бутер и исчез из кухни.

Ли побледнел. Я не могла поднять на него взгляд. Он подошел ко мне, немного подумал, а потом положил руку мне на плечо.

– Эль? Что… что происходит? Эй, – голос его был мягким, на лице появилась улыбка, и он довел меня до стула. – Не плачь.

– Я не плачу, – отозвалась я, но голос мой дрожал, а глаза подернул туман… я сморгнула слезы и схватила Ли за руку. – Это касается универа.

– А что с ним?

Ох, господи, у него такой радостный голос! Такой оптимистичный. Такой по-хорошему взволнованный.

А я вот-вот разобью ему сердце.

Я попыталась восстановить в памяти свою речь, которую так долго продумывала вчера вечером: страдала над каждым словом, каждой фразой. Но сейчас я могла вспомнить только жалкие ее клочки.

– Я знаю, мы всегда хотели поступать в Беркли вместе. Как наши мамы, и из-за Брэда, и… Господи, Ли, я не хотела, чтобы все вышло вот так. Понимаешь? Ты должен, должен это понять. Но я… ты просто не видел, как смотрел на меня отец. Он так… так, блин, гордился мной. И… И я тоже гордилась, очевидно. Это ведь так круто вроде бы. Не то чтобы… не то чтобы Беркли – это не круто, но… Просто подумай, сколько передо мной откроется дверей в Бостоне! И я клянусь, я не хотела хранить это в тайне. Ной тоже не знал, и отец не знал…

Я даже Леви не рассказала. Я только сейчас получила письмо и…

– И… – тяжело вздохнул Ли. – Ты не поедешь в Беркли, так ведь?

 

Ох, я чувствовала себя просто ужасно. Но ведь это было мое решение.

– С каких пор ты вообще решила поступать в Гарвард? – спросил Ли, а потом снова вздохнул и сделал шаг назад. Провел рукой по лицу и запустил пальцы в волосы. – Нет, погоди, не отвечай. Это ж очевидно. Там ведь Ной.

– Ты хотел поступать в Браун, – прошептала я. – И…

– Да, но в Брауне учился мой отец. Это не только из-за Рейчел.

Нет, это наверняка было процентов на девяносто из-за Рейчел.

– Я попала в список ожидания, – призналась я. – И я не думала, что меня возьмут. Хотя я не думала даже, что попаду в список ожидания! Думаю, я подала туда документы, потому что знала, что никогда туда не попаду, но… вон оно как вышло, и… мне нужно было сделать выбор.

– И ты выбрала его, – пробормотал Ли. – Опять. Я все еще держала его за руки и вцепилась в них еще сильнее. В голосе моем сквозило отчаяние. Я склонилась вперед.

– Дело не в этом, Ли.

Вот только дело было и в этом тоже. Процентов на пятьдесят.

Но могла ли я объяснить ему, почему в самом деле изучила программу Гарварда, его коридоры и кампус, все… но в Беркли даже не заглядывала? Конечно, я просто была там с Ноем, но… Я увидела достаточно для того, чтобы захотеть подать туда документы, так ведь? Я выбрала Беркли, потому что… потому мы с Ли выбрали его вместе. И я не могла сказать ему, что если бы выбрала Беркли, то сделала бы это только из-за него? Ли понравилось бы это еще меньше.

К моему удивлению, он сжал мою руку в ответ и снова улыбнулся.

Я этого не заслужила. Совсем.

– Все в порядке. Я понимаю. Это же Гарвард. Ты должна была. Совсем как Ной. Нельзя отказывать таким людям, правда?

Мне хотелось зарыться в одежду Ли и заплакать. Хотелось схватить его за щеки и закричать от радости. Хотелось толкнуть его и приказать перестать быть таким понимающим, таким милым и таким хорошим, потому что на его месте я бы себя тоже ненавидела.

Но все, что у меня получилось – это сесть, заткнуться и уставиться на свои руки.

– Неудивительно, что отец тобой гордится, – чересчур радостно прочирикал Ли – я подняла взгляд и обнаружила, что улыбка у него почти маньячная, а челюсти сжаты. – Это ведь ты паниковала из-за универов и поступлений, столько времени переживала из-за своего эссе, заставила меня войти в состав школьного совета и обсуждать на обеденных перерывах все эти благотворительные вечера, и танцы, и… и у тебя получилось! Все окупилось! И теперь… теперь ты…

Он прокашлялся и заерзал на стуле.

– Теперь ты едешь в Гарвард, Шелли.

То, что Ли назвал меня моим детским прозвищем (тем, которое я позволяла использовать только ему и с недавних пор Ною), сделало все только хуже.

Пожалуйста, хватит быть таким хорошим.

Но разве не этого я хотела? Не о такой ли реакции молилась?

– Да, – выдавила я. – Отец безумно мной гордится. И не то чтобы мы не сможем видеться и все такое. Есть же выходные, и праздники, и весенние каникулы… эй, можем даже отправиться в еще один роудтрип! И мы сможем по фейстайму говорить и… ничего не изменится, да? Сможем тусить каждые выходные!

Ли скривился. А потом решительно произнес:

– Выходные я буду проводить с Рейчел. Мы уже составили расписание и все такое.

– Ну… и хорошо, потому что Браун ведь недалеко от Бостона.

– То есть я буду мотаться на восточное побережье, чтобы встретиться со всеми вами? Крутяк.

Так. Вот этого я как раз ожидала.

Странно, но видеть, как Ли теряет терпение, было почти… облегчением. Пусть даже совсем чуть-чуть. Если бы он просто обиделся на меня и ничего не сказал, это было бы куда хуже. Сама мысль об этом и о том, как он будет ругаться на меня перед Рейчел, пробуждала во мне неприятное тошнотворное чувство. Нельзя было допустить, чтобы Ли начал от меня отдаляться.

– Конечно, – продолжил он, резко вскочил и достал из холодильника пакет апельсинового сока. – Да, давайте все выходные проводить вчетвером, чтобы я вообще ни с кем наедине не оставался, ни с тобой, ни с Рейчел, ни с Ноем!

Он яростно открыл пакет, схватил стакан, бахнул его об стол и закрыл дверку.

– Ты сможешь проводить с нами время, Ли.

– Я уже видел, что расстояние вытворило с вашими с Ноем отношениями. До Дня благодарения был хаос. И да, я знаю, вы всё разрулили и сейчас все в порядке, но я не хочу переживать такого с Рейчел.

– Прости, – прошептала я. – Ли, я не хочу, чтобы ты чувствовал, будто тебе нужно выбирать между мной и Рейчел. Мы… мы разберемся, идет? Мы ведь всегда разбираемся. Распланируем что-нибудь… как вы сделали с Рейчел!

Ли сердито на меня глянул, но я заметила, что он не был на все сто процентов серьезен. И мне все еще хотелось, чтобы он начал кричать. Как тогда, когда узнал, что я встречаюсь с Ноем за его спиной. Я видела, как его гнев буквально подбирается к поверхности.

Но Ли не был по натуре сердитым. И потому он сощурился, склонил голову и спокойно произнес:

– Рейчел приезжает на День Труда. Но… думаю, я найду для тебя время в Национальный день капкейка.

– Обещаю, испеку тебе самый лучший, восхитительный, незабываемый кекс, о котором можно только мечтать.

Брови Ли поползли вверх. А потом мы разулыбались. Я совсем не умела печь. Инцидент на уроке домоводства несколько лет назад был огромным тому доказательством.

– Обещаю, Леви приготовит для тебя самый лучший, восхитительный, незабываемый кекс, о котором можно только мечтать, – исправилась я.

Леви просто обожал печь: помимо смен в 7-Eleven он еще и подрабатывал в пекарне. Если Национальный день капкейка станет нашим с Ли праздником, Леви постарается, чтобы день этот был просто убийственным. (Особенно с учетом того, что с моей помощью этот день мог бы стать убийственным в самом прямом смысле… травить друга мне не хотелось.)

Ли тут же перестал улыбаться, но кричать не начал. Даже не скривился. Он немного нервничал, колеся по кухне: очевидно, пытался свыкнуться с обрушившимися на него новостями. Это ведь все меняло.

– Ли, скажи уже что-нибудь, – промямлила я.

Тишина меня убивала.

– Это ведь должен был быть наш год, Эль, помнишь? Мы должны были ворваться в него подобно урагану и выжать из последнего школьного года все, а теперь… все изменилось. Мы изменились. И все еще продолжаем меняться. Но это лето… это лето, наше последнее лето, тоже должно было быть самым лучшим. Оно даже начаться не успело, а все уже полетело к чертям. И не только наши учебные планы. Мама с папой продают дом и… все не так. Все не так, понимаешь?

Он плюхнулся на стул рядом с моим. Я тут же его обняла – к счастью, он не стал сопротивляться и уткнулся мне в плечо.

– Я правда рад, что ты поступила в Гарвард, – пробормотал он в мой свитер.

– Я знаю.

И это было правдой.

– Я не… то есть, я еще не приняла их предложение. И не отказала Беркли…

Ли втянул воздух сквозь зубы и замотал головой.

– Нет, Эль, да брось! Не взваливай на меня все это! Ты права, это ведь потрясающая возможность. Как можно от нее отказаться? И если ты вправду этого хочешь, я правда за тебя рад. Правда! Даже если по мне сейчас и не скажешь.

Я прикусила губу. Внутри меня плескалась вина.

Мне хотелось обсудить с ним все до того, как я дам официальный ответ Беркли. Это было мое решение, да, но Ли так много для меня значил. Если бы мое решение разбило ему сердце и он попросил бы поехать с ним, я бы не отказала.

Но он бы ни за что меня об этом не попросил. И я чувствовала себя виноватой. Я раскрывала перед ним карты, которые он даже не мог разыграть, и мы оба это знали.

Как попросить за такое прощения?

– Клянусь, я не пыталась утаить это от тебя. Вовсе нет. Письмо пришло мне всего пару дней назад, и… мне нужно было подумать. А потом на нас свалились новости про пляжный домик, и я не хотела расстраивать тебя еще больше. К тому же я могла выбрать Беркли, но…

– Но ты этого не сделала.

– Прости.

– А как же Брэд?

Насчет этого никаких оправданий у меня не было. Но раз уж я рассказала все об универе, то…

– Кстати, насчет Брэда… у отца появилась дама сердца.

Ли издал какой-то странный звук, отстранился и уставился на меня во все глаза.

– У него появилась кто?

Я рассказала про Линду и про не первое свидание, на которое отец ходил вчера. Умолчала только о том, каким странным мне все это казалось и как сложно мне самой было свыкнуться с этой мыслью.

Ли присвистнул.

– Ух, мистер Эванс, каков ловелас. Кто бы мог подумать?

– Иу. Не называй так папу. Это стремно.

– А ты видела ее, эту Линду?

– Нет.

– И фамилию не знаешь?

– Если б знала, давно бы загуглила.

– Ну хоть у кого-то веселенькое лето, – пробурчал Ли.

Мрачное настроение снова накрыло его в считанные секунды. Я практически видела, как над его головой появляются штормовые тучи.

Но спорить обо всем этом он со мной не собирался. Ли все сделает ради того, чтобы мне было комфортно. Будет радоваться за меня. Гордиться мной. И я безумно любила его за это.

Нужно было как-то это показать.

И стоило мне только об этом подумать, как я тут же поняла, что́ должна сделать. Ли грустил из-за пляжного домика и из-за того, что я не поеду в Беркли… пусть и не показывал этого так уж сильно. Ли надеялся, что это лето станет нашим последним «ура», незабываемым событием перед тем, как жизнь окончательно изменится. Перед тем как мы повзрослеем. И я сделаю все, чтобы его желание исполнилось.

1Речь о My little pony – канадско-американской франшизе, посвященной дружбе между пони.
Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?