Maht 21 lehekülg
2014 aasta
Илья из муромских лесов. Былина
Raamatust
Автор современной былины про Илью Муромца просит читателей не казнить его, а подать звонкие гусли, собраться всем в тесный кружок, не спешить расходиться по делам и вволю подышать глубиною лесов и ширью полей русских. Поэт не обманет вас — во всей красе предстанет в былине Киевская Русь времён Владимира Солнышка, в полный рост встанет русский богатырь Илья, с его небывалой силой, простоватой душой, но такой чистой и живой совестью, что можно будет позавидовать ему всем нам, потонувшим в нынешней меркантильной суете. Но — честное слово! — каждый читатель будет находить в древнем защитнике земель русских и какие-то свои душевные черты.
Žanrid ja sildid
Владимир Плюхин (Вэл) – Борису Ефремову
Скачал в ЛитРесе твою былину про Илью Муромца. Право, это снова роман в стихах! Как тебе, дорогой, удаётся сочинять роман за романом? Ведь, казалось бы, тут никакого времени не хватит. Это Александру Дюма посчастливилось создать более 200 романов. Но там проза, проза, а тут стихи. Притом стихи классные, сердечные, чистые, словно струи родника, такого редкого в нашей загаженной экологии. Сейчас допишу отклик на Илью из Мурома и снова примусь за чтение. Спасибо, старина, за наслаждение от замечательно напевных, до боли русских строк. Пиши давай, не ленись, догоняй по количеству Дюм(у). По качеству догонять не надо. Пусть могучий француз заботится об этом.
С большим удовольствием читаю вторую книжку Бориса Ефремова. Как в фантастическом романе – оказался в далёком времени, в эпохе Владимира Солнышка, богатыря Ильи Муромца и его сподвижников. И снова совершается чудо. Герои поэмы-былины так же дороги мне, как стали дорогими земляки мои, современники и предки, из поэмы покаяния «Набатом бью в колокола!» Спасибо ЛитРезу за публикацию произведений талантливого автора. Бог даст, возьмусь за третью книгу. Благо, что их уже около десятка.
В детстве все мы, наверно, былины про Илью Муромца читали и не по одному разу. Но вот все они собрались в Большой Былине Бориса Ефремова. И что же? Нисколечко не потеряли в талантливом пересказе поэта. На мой взгляд, только русскости, народности в них стало больше и такая напевность появилась, которой ни в одной былине не встретишь. Вот что значит сила настоящей классической поэзии.
И, кажется, в былинной этой повести сюжетность жизненная проявилась, судьба героя четче выявилась, характер его, славянский, прямой, как правда, изумительно человечный, обрисовался ярко. И мы, читатели, с гордостью ловим себя на мысли, что и все мы, хоть и невеликие, но ильи муромцы, любящие свою несчастную и вечно страдающую родину.
Как всякая талантливая вещь, былина «Илья из муромских лесов», мало того, что полно отражает прошлую жизнь, но еще и для нас, нынешних, злободневна. Мне, например, подумалось. Как же мы так с Украиной умудрились разругаться, рассориться? Ведь братья же мы кровные – по истории Киевской Руси. Зачем же нам междоусобные раздоры? Долой их. Мириться скорее надо и лучшую жизнь строить. Ведь столько у нас общих нерешённых проблем!
Arvustused, 3 arvustust3