Loe raamatut: «Вечер. Почта. Про слона и другие рассказы для детей»

Font:

© OOO ТД «Белый город», издание, дизайн, макет, 2022

* * *

Борис Степанович Житков 1882–1938


Дальние страны, прекрасные города, приключения – такой была жизнь замечательного писателя Бориса Степановича Житкова. Он родился в 1882 году в Новгороде, однако вскоре семья Житковых переехала в Одессу, где и прошло детство писателя.

В Одессу заходили тысячи кораблей со всех концов света, и на улицах города всегда можно было встретить моряков. Сколько разных историй услышал будущий писатель от простых матросов, чья кожа была выдублена свирепыми океанскими ветрами, а руки огрубели от тяжёлой работы. Но вместе с тем их рассказы были настолько интересны и притягательны, что уже в раннем детстве Житков знал, кем он станет – обязательно моряком.

Так и случилось. После окончания университета он отправился в море, сначала штурманом парусника, а потом и капитаном научно-исследовательского судна. Теперь он, уже сам возвращаясь домой, рассказывал удивительные истории о том, что видел в дальних странах. Вот только истории эти никто не записывал. Так и пропали бы они, улетели бы вместе с ветром в море, если бы не старинный друг Житкова, известный детский писатель Корней Чуковский. Именно он посоветовал Житкову записать один из рассказов и отнести в детский журнал «Новый Робинзон», где рассказ и был напечатан.

Много времени прошло с тех пор, но рассказы Житкова всё также интересны и познавательны, как и десятки лет назад. В этой книге мы собрали самые лучшие, самые интересные из них и надеемся, что тебе, дорогой читатель, они понравятся не меньше, чем нам.

Как утонул пароход

Была война. Люди боялись, чтобы враги не приплыли к их земле на военных кораблях. Военные корабли из пушек могут всё на берегу разбить. А потом могут привезти с собой солдат и высадить их на берег.

Так вот, чтоб военные корабли боялись подходить к берегу, в море пускали большие круглые железные коробки. Эта коробка так устроена, что если за неё заденет пароход, то она сейчас же взорвётся. Да стакой силой, что непременно сделает дырку в пароходе. И в пароход начнёт набираться вода, и тогда он может потонуть.

Эти коробки называют минами. Чтобы мины никуда не уносило, и чтобы они стояли около берега в воде, их привязывают проволочной верёвкой к тяжёлым якорям. Якоря крепко лежат на дне и держат мины. Чтобы их сверху не было видно, проволочную верёвку делают покороче, так что мина сидит под водой, но не очень глубоко. Пароход над ней не пройдёт, непременно дном зацепит. Когда воевали, много военных кораблей наскакивало на мины. Мины взрывались и топили корабли.


И. Айвазовский. Кораблекрушение


Но вот кончилась война. Вынули из воды мины. А когда подсчитали, то вышло, что вынули не все. Немного мин ещё осталось в море. Их не могли найти. По морю стали ходить простые пароходы, а не военные. Простые пароходы перевозили людей и товары из порта в порт, из страны встрану.

Один пароход шёл с грузом. Дело было летом, и была спокойная погода. Пароход проходил мимо рыбаков, и с парохода все смотрели, как рыбаки поднимают сети имного ли попалось рыбы.


И. Айвазовский. Взрыв корабля


Вдруг раздался такой удар, будто гром. Пароход тряхнуло, и из-под борта взлетел в воздух сноп воды выше мачты. Это пароход толкнул мину, и она взорвалась.

Пароход стал быстро тонуть.

Рыбаки оставили сети, подплыли на лодках к пароходу и взяли всех людей. Капитан долго не хотел уходить. Ему было жалко парохода. Он думал, что, может быть, пароход можно как-нибудь спасти и он не утонет. Но все видели, что пароход всё равно утонет. И капитана силой взяли в лодку.

Пароход пошёл на дно вместе сгрузом.

Пожар в море

Один пароход шёл в море с грузом угля. Ещё дня три надо было пароходу идти до места. Вдруг к капитану прибежал механик из машинного отделения и сказал:

– Нам попался очень плохой уголь, он сам загорелся у нас в трюме.

– Так заливайте его водой! – сказал капитан.

– Поздно! – ответил помощник капитана. – Очень разгорелось. Это всё равно что лить воду на горячую плиту. Будет столько пару, как в паровом котле.

Капитан сказал:

– Тогда закупорьте помещение, где горит уголь, так плотно, чтобы было как в закупоренной бутылке. И огонь потухнет.

– Постараюсь! – сказал помощник капитана и побежал распорядиться.

А капитан повернул пароход прямо к берегу – в ближайший порт. Он дал в этот порт телеграмму по радио: «У меня загорелся уголь. Полным ходом иду к вам». А оттуда ответили: «Держитесь, сколько можете. Помощь идёт».

Все на пароходе знали, что у них загорелся уголь, и старались, кто как мог, закупорить этот уголь так, чтоб к нему не прошёл воздух. Но уже нагрелась стенка, которая отделяла уголь. Все уже знали, что вот сейчас огонь вырвется наружу и будет страшный пожар.

А с моря пришли по радио телеграммы с трёх спасательных пароходов, что они спешат на помощь полным ходом.

Помощник капитана влез на мачту, чтобы с высоты скорей увидеть, где пароходы. Пароходов долго не было видно, и матросы уже думали, что придётся спустить шлюпки и уехать с парохода.

Вдруг вырвалось из трюма пламя и поднялся такой пожар, что к шлюпкам нельзя было пройти. Все в ужасе закричали. Не испугался только помощник капитана, который стоял на мачте.

Он показывал вдаль рукой. И все увидали, что там, вдали, к ним спешат три парохода. Люди обрадовались, бросились тушить пожар сами как могли. А спасательные пароходы как подошли, так столько пожарных машин пустили в ход, что скоро потушили весь пожар.

Потом увели пароход в порт, а в порту его починили, и через месяц он пошёл дальше.


И. Айвазовский. Пожар на корабле


Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
6+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
09 november 2015
Kirjutamise kuupäev:
2022
Objętość:
40 lk 25 illustratsiooni
ISBN:
978-5-00119-080-6
Allalaadimise formaat:

Selle raamatuga loetakse