Читайте только на Литрес

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

Tsitaadid raamatust «David Copperfield»

Любящее сердце стоит больше, чем вся мудрость на свете.

При несходстве характеров и взглядов брак не может быть счастливым.

Несбывшееся нередко является для нас, по своим последствиям, такой же реальностью, как и то, что свершилось.

Ежегодный доход двадцать фунтов, ежегодный расход девятнадцать фунтов, девятнадцать шиллингов, шесть пенсов, и в итоге - счастье. Ежегодный доход двадцать фунтов, ежегодный расход двадцать фунтов шесть пенсов, и в итоге - нищета.

Если мы не научимся исполняться свой долг по отношению к тем, кто нам служит, они никогда не научатся исполнять свой долг по отношению к нам.

Давно мне приходилось замечать – да, пожалуй, и каждому приходилось, – что, когда уезжаешь из знакомого места, этот отъезд является сигналом к всевозможным переменам.

Чего только на свете не скажет и не сделает женщина, особенно если речь идет о красоте другой женщины!

Мне кажется, это общее правило. Принимая, скажем, присягу, свидетели получают большое наслаждение, дойдя до произнесения нескольких слов, следующих одно за другим, но выражающих одну и ту же мысль, и провозглашая, что они гнушаются, презирают, ненавидят и т. д.; на том же основании люди смакуют старинные проклятья. Мы говорим о тирании слов, но нам нравится также тиранствовать над ними; мы любим, чтобы, по важным поводам, нам служил слишком большой штат слов, мы считаем, что это придает нам значительность и звучит прекрасно. И подобно тому, как нас не занимает в торжественных случаях качество ливрей на наших лакеях, – лишь бы они были красивы и было их много, – так и качество, а равно и уместность наших слов – дело второстепенное, лишь бы парад их был внушителен. Подобно тому также, как большое количество ливрейной прислуги приносит человеку много хлопот, а большое количество рабов восстает против своего хозяина, так, мне думается, некий народ испытывает великие затруднения, а испытает еще больше, сохраняя слишком многочисленную свиту слов.

Моды подобны людям. Они появляются неведомо когда, почему и как, и исчезают неведомо когда, почему и как. Все на свете, я бы сказал, подобно жизни, если поглядеть на вещи с такой точки зрения.

Было бы хорошо, если бы кое-какие матери оставляли в покое дочерей, когда те выходят замуж, и не надоедали им своей любовью. Они, должно быть, думают, что имеют право на награду, породив на свет несчастную молодую женщину (господи помилуй, как будто она об этом просила), а лучшая для них награда – если они могут докучать ей, пока не загонят ее в гроб!

Tekst, helivorming on saadaval
Pole müügil
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
10 mai 2017
Kirjutamise kuupäev:
2012
Objętość:
114 lk 24 illustratsiooni
ISBN:
9780194786331
Õiguste omanik:
Oxford University Press
Mustand
Средний рейтинг 4,4 на основе 33 оценок
Mustand, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 93 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 951 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 12 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,9 на основе 306 оценок
Mustand, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 65 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,3 на основе 36 оценок
Audio
Средний рейтинг 3,3 на основе 10 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,5 на основе 50 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 6 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 21 оценок