Tasuta

El español hablado en Guadalajara

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

E: uhum

I: luego otro que vive ahí en la Cincuenta también

E: uhum / ah pero

I: y así

E: todos están aquí pues en Guadalajara / sí

I: sí sí todos viven aquí en Guadalajara

E: uhum

I: viven dos en Miravalle / uno vive en la Cincuenta y esta / mi hermana vive aquí en la / ahí en la esquina en la López ¿qué?

A1: en la Cincuenta y Seis

I: ¿la Cincuenta y Seis?

A1: aha /

I: uuh

A1: es en la C en la esquina de la Cincuenta y Seis

I: ah pues de la Cincuenta y Seis y mi hermano aquí vive a un lado aquí a un lado de conmigo

E: uhum

I: ahí vive mi hermano //

E: y ¿cómo considera que es su familia pues ya la que usted / conformó? //

I: ¿ya esta?

E: uhum / sí

I: pues para mí es buena

E: uhum

I: es buena mi familia porque / pues aquí vivimos

E: uhum

I: nada más mi hijo no vive aquí

E: sí

I: mi hijo vive allá en / en este en San Agustín

E: uhum

I: Lomas de San Agustín ¿verdad?

A1: aha

I: ahí vive él / se casó y se fue para allá hizo su vida aparte / pero las dos mujeres aquí viven

E: uhum

I: tengo una madre soltera / que es la mamá de los niños

E: uhum

I: y ella aquí vive / la otra mamá del niño este que está allí en / el Ch / allí viven a ellos allí viven

E: uhum

I: este // aquí es un domper

E: uhum <risas = «I»/> ¿su familia es grande o pequeña? este / su familia que tiene aquí

I: pequeña

E: ¿pequeña? uhum

I: sí la familia que vive aquí es pequeña porque / nada más son mis dos hijas ella y yo

E: uhum

I: sus hijos los hijos son dos y dos

E: uhum

A1: son cuatro nietos los que viven aquí

I: sí

E: uhum

I: somos nueve para

E: uhum

I: para estar aquí vivi los que vivimos en esta casa

E: sí

I: nueve

E: sí porque antes / este las personas sí tenían más hijos ¿no? este

I: ¡ah no sí! mi mamá / tuvo diez

E: uhum sí

I: fuimos diez / nada más que se murieron tres / y quedamos siete

E: uhum

I: de los siete ya va ya se murió otra / ya nada más quedamos seis

E: uhum

I: de los seis hermanos / nada más somos seis hermanos / dos hermanas y cuatro hermanos

E: uhum / sí

I: somos los que quedamos /

E: mmm / ¿cuáles considera usted que son como las ventajas o las desventajas de tener una familia grande por ejemplo?

I: pues yo creo que las desventajas de tener una familia grande es para mantenerla

E: ¿sí?

I: sí

E: lo económico pues

I: sí lo económico porque está café

E: uhum

I: porque cuando / imagínate luego luego que empiezan a crecer / ¿eh? cuando están chiquitos que que para el pañal / que para la leche

E: uhum

I: que para el doctor se te enfermó y al doctor / y otro al doctor imagínate una familia ahorita de diez no pues está <risas = «E»/> café

E: sí

I: está café

E: como la serie o / que que hay ¿no? no sé si la conocen de una familia de diez

A1: una familia de diez

I: ey

E: sí muy / graciosa muy cómica

I: muy graciosa está

E: y pues sí sí es cierto / la verdad es que

I: sí sí está caf uno

E: en lo económico

I: y luego uno en friega / una a otra otra a otra y ya es una grita

E: aha <silencio/> y me comentó que tiene a su hijo en San Agustín

I: sí en Lomas de San Aagustín

E: sí ¿tiene algún otro familiar este / no sé en algún otro estado en en algún otro país? este

I: ¿familiar familiar mío?

E: aha / sí

I: ¿cómo qué?

E: no sé algunos hermanos o

I: no no no no / no aquí viven mis hermanos mis hermanas y

E: uhum

I: mis hijos

E: ¿todos? / uhum

I: y yo ey

E: sí

I: no vivimos / claro que allá en el rancho y todo puros primos

E: uhum

I: aquí ya se están acabando también / ya nada más quedan unos cuantos primos

E: uhum

I: pero allá en el rancho

E: okey / ¿y cómo está en contacto / con esas personas que no viven aquí? ¿usted

I: por teléfono

E: este utiliza alguna red social / por ejemplo facebook / whatsapp ?

I: no no nada nada nada puro teléfono

E: ¿puro teléfono?

I: puro teléfono / para hablarles a mis primos a puro teléfono

E: uhum

I: o me hablan ellos también por teléfono

E: uhum

I: yo voy y nada más cada de que hay tunas en agosto

E: uhum / <risas = «I»/> así está en contacto con ellos

I: ey así estoy en contacto con mis primos de / Loreto Zacatecas y del estado de Aguascalientes

E: uhum

I: porque como divide / Loreto / de aquí para acá está Aguascalientes de aquí para acá es Loreto / de Zacatecas es nada más unos cuantos metros los que dividen de / del estado

E: uhum

I: así que unos primos vienen del estado de Aguascalientes y otros en el estado de

E: uhum

I: de Zacatecas

E: okey / muy bien y eeh / aparte del ranchero <risas = «E»/> que le decían aquí

I: ey

E: este cuando llegó usted / ¿con qué apodo le llaman / sus familiares o sus amigos?

I: mmm / no pues nada más M

E: ¿M? ¿le dicen M?

I: porque / sí

E: uhum

I: M M / porque yo en el rancho tenía también en el rancho me decían el cantador // en el rancho / el cantador / y aquí en la empresa pues me decían M / M eeh // ¿cómo me decían ahí? ¿don J?

A1:

I: don M

A1: don M

I: don M

E: don M ah así como derivado pues de su nombre

I: ey don M

A1: son puros derivados de su nombre

E: aha

I: le digo don Ma / y así / todo eso

E: uhum <silencio/> ¿cómo se dirigen sus hijos o sus nietos / a usted? o sea le ¿le hablan de tú o de usted? //

I: de tú

E: ¿de tú?

I: de tú

E: ¿todos?

I: todos todos

E: ¿sí?

I: sí porque llegan hola abuelito ¿cómo está? y ya

E: uhum

I: tampoco de abrazos ni de beso ni de saludar ni nada

E: aha

I: llegan así como está ahí a la puerta hola abuelito / hola

E: sí

I: y ya <silencio/>

E: y mmm / ¿se ha usted distanciado de de una persona / que era muy cercana / a usted? ¿se ha distanciado por algún motivo? <silencio/> no sé por ejemplo de algún hermano ¿ha habido distanciamiento?

I: hubo

E: aha

I: pero ya no / ya estamos todos en paz

E: uhum

I: había distanciamientos porque / tomábamos

E: uhum

I: pero desde que dejamos ese vicio / pues ya pura unión

E: uhum

I: pero en en el tiempo que estuvimos tomando / hubo // hubo distanciamientos

E: uhum

I: entre los hermanos / porque unos no nos queríamos que porque éramos borrachos

E: uhum

I: y otros no nos quería porque pues tomábamos pues

E: uhum

I: y así era no nos quería / distanciamientos

E: uhum / okey y hablando así como de de sus / costumbres de su rutina ¿qué hace usted en una semana normal? / ¿cuáles son sus actividades sus quehaceres en una semana / normal?

I: sí normal

E: uhum

I: mira / en mi semana normal llevar los nietos a la escuela

E: aha

I: y como me regalan cartón aquí y / yo lo empaco

E: uhum

I: cartón me / me regalan botellas yo las junto y las vendo

E: sí

I: vendo mis botellas mi cartón

E: uhum

I: es lo que junto / y esa es mi vida normal de cada semana de cada semana / mi rutina también es levantarme a las seis para ir por el cartón ahí / a aquí a las tortas

E: uhum

I: ahí me regalan el cartón

E: ¡ah qué padre!

I: ahí acá en las tortas me regalan el cartón

E: ahá

I: me levanto a las seis o antes de las seis y me lo traigo

E: aha

I: y ya lo pongo aquí y ya lo empaco en el día // esa es mi rutina de diario

E: uhum

I: de diario

E: qué padre que le aparten pues también lo lo que ellos

I: sí sí pues me dan y / también cuando yo salgo que voy a Talpa que voy a Talpa les traigo algo de comer /

E: uhum

I: mmm / si voy a México les traigo un recuerdo de México y así / porque salimos seguido

E: uhum

I: en excursión / siempre / nos vamos a México nos vamos a Talpa / al mar también nos vamos / en excursión también

E: uhum / entonces este lleva a sus nietos / y

I: no

A1: no siempre

I: no siempre / no

E: a la escuela / aha

I: a México siempre vamos nada más casi ella y yo

E: aha

I: pero ha habido tiempo en que sí me he llevado a todos

E: aha

I: a todos / y una vez cuando me / cuando me

A1: pensionaste

I: cuando me pensioné / me llevé a todos / menos a I y a sus / hijos / a ellos no

E: aha

I: pero a todos los que vivimos aquí / nos fuimos a México

E: ¡aah muy bien!

 

I: ey

E: qué bonito // y / eeh / cuando puede dedicarse un poco más a usted / a su persona ¿qué es lo que hace en su tiempo libre? ¿cómo invierte

I: oír música

E: ese tiempo?

I: oír oír música

E: con música

I: música / ey / me gusta me gusta más que la televisión

E: uhum

I: la música // y a mi señora no le gusta la la música le gusta más la televisión

E: ¿le gusta la televisión?

A1: tenía <silencio/>

E: y hablando entonces de música porque me dice que les gusta escuchar música

I: sí sí

E: ¿cuál es su canción favorita?

I: ¿mi canción favorita?

E: aha //

I: ¡híjole!

E: o sus canciones favoritas

I: pues

E: porque yo creo que es difícil elegir ¿no? una entre tantas

I: sí sí no no sí mi canción favorita ahorita son las // de este de // de Las Palomas / el Dueto América / este Montemayor

E: uhum

I: Héctor Montemayor / todas esas

E: uhum

I: pero pura música ranchera

E: pura música ranchera

I: también también me gusta de Leo Dan

E: Leo Dan

I: escucho Leo Dan

E: sí

I: también tengo de Leo Dan pues

E: uhum

I: me gusta escuchar / también música de / de de los <silencio/> ¿cómo se llaman? ¿cómo se les dice? <silencio/>

A1: no sé cuáles estás

I: Al Caiola por decir así

E: aha

I: Al Caiola Richard Clayderman

E: uhum

I: este / ¿quién más? ¿quién más? // sabe ahorita no me acuerdo

A1:

I: porque oigo muchos de esos pues me gusta mucho oír de eso / y pero me gusta también oír de / de Leo Dan porque / me recuerda a mis / años viejos

E: uhum

I: todo eso

E: sí / normalmente uno escucha canciones de acuerdo al estado de ánimo

I: ey

E: entonces / mmm / ¿qué canción escucha / cuando está triste por ejemplo?

I: ¡mm! <silencio/> pues cuando estoy triste o algo // pues casi nunca estoy triste

E: ¡ay! ¡qué bueno!

I: casi nunca

E: sí

I: me llega la tristeza

E: uhum

I: pero cuando estalla sí pues / no / nada más del <silencio/> me gusta mucho del unas canciones del // Trío Teloloapan creo que se llaman Trío Teloloapan que ahí // pues me gusta / como se escuchan las canciones como nada más que no me acuerdo de nombres ahorita

A1: es pura música norteña

I: mus pura música norteña

E: uhum

A1: música norteña y más de banda que pones

I: música norteña y y Rincón Norteño también es una canción que me gusta mucho grupo norteño

A1: son grupos norteños

I: es grupo norteño

E: uhum

I: y me gusta mucho esa música norteña a mí / Rincón Norteño y / también de Lorenzo de Monteclaro de

E: ¿Lorenzo de Monteclaro? uhum

I: ey también este otro // ¿cómo se llama? // creo que no me acuerdo ahorita muy bien

E: uhum <silencio/>

I: pero toda esa música norteña con mus con acordeón y bajo sexto me gusta mucho

E: uhum

I: y

E: acordeón y bajo sexto

I: acordeón y bajo sexto

E: aha

I: ey

E: muy bien / ¿y quién es su cantante favorito o su grupo favorito? // que usted diga estos

I: no pues los los destos

E: los escucharé siempre y

I: ah pues los este / el Dueto América

E: el Dueto América

I: Dueto América //

E: uhum / ¿y cuál es el que le gusta menos? algún cantante o algún grupo que

I: ¿que no me guste?

E: aha /

I: no pues

E: ¿qué dice? hay muchos que no me gustan

I: hay muchos que no me gustan

E: ¿sí?

I: no pues a mí no me gusta Vicente Fernández

E: ¿Vicente Fernández no le gusta?

I: no para nada // para nada ni Vicente no

E: ¿y por qué? ¿por qué no le gusta?

I: pues fíjese que no me gustan / su forma de cantar

E: uhum

I: ni me gustó mucho una canción // o dos canciones que salieron en anteriormente

E: uhum

I: pero ya después ya no me gustaron

E: uhum

I: y de y en cambio pues sí / a muchos les gusta y a mí no

E: uhum ¿entonces no le gusta su voz pero quizás alguna letra le le llama la atención?

I: alguna canción nada más una o dos canciones que / traía él

E: uhum

I: como Hermoso cariño <silencio/> como La ley del monte

E: uhum

I: que me gustaban nada más

E: muy bien / y en la actuación por ejemplo ¿cuál considera usted que es su actor / o actriz favorito?

I: ¿actriz favorita?

E: uhum //

I: pues ¿anterior o último ahorita?

E: mmm / de los dos de los dos está bien

I: ¿de los dos?

E: uhum

I: pues antes mucho me gustaba mucho como // Angélica María

E: uhum

I: Enrique Guzmán // todos esos me gustaban mucho cómo actuaban en las películas me gustaban mucho / verlos en las películas

E: uhum

I: Roci Rocío Durcal / Karina

E: uhum

I: todos ellos // me gustaban mucho esos actores

E: no sabía que Rocío Dúrcal / también actuaba

I: sí

E: ¿sí?

I: sí también tiene películas

E: ay no sabía

I: sí / y muy buenas te digo pues a mí más me gustó mucho esa de // del este que ¿cómo se dice? <silencio/> sabe cómo ¿cómo se llama la película de Rocío Dúrcal que / no te acuerdas?

A1: no no me acuerdo <risas = «I»/>

E: uhum

I: ey / me gustó mucho muchas películas de ella sí la he visto // y de esta otra de // Enrique Guzmán pues también ya ves se juntaba Enrique Guzmán se juntaba Enrique Guzmán / este César Costa

E: uhum

I: este / Manuel Muñoz también

A1: Alberto Vázquez

I: Alberto Vázquez / César Costa / todo esos / me gustaba mucho verlos en las películas todos porque se juntaban mucho

E: uhum

A1: muchos que ya no existen ya Óscar Madrigal ya no / también era de los mismos

E: uhum

I: y todos esos me gustaban

E: uhum ¿cómo qué género de película / le gusta? ¿le gusta como de comedia de terror / las mexicanas / que son muy buenas?

I: mmm me gusta mucho de comedia

E: ¿de comedia?

I: de comedia // de terror también pues también me gusta y / porque me gusta mucho el actor también como actor como Antonio Aguilar me gusta mucho

E: uhum

I: actor / y me gustan sus películas también

E: uhum

I: películas de / de él

E: uhum

I: de también de Valentín Trujillo también / me gustan las películas de él

E: uhum / ¿y cuál es su película favorita / o / películas?

I: película favorita era

E: uhum

I: Heraclio Bernal

E: ah

I: con Antonio Aguilar Heraclio Bernal y este

E: ¿Cleo Bernal? ¿así se llama?

I: ¿mande?

E: ¿Cleo Bernal? ¿o?

I: no Heraclio

A1: Heraclio

E: Heraclio

I: Heraclio Bernal

E: ¡ah!

I: Heraclio Bernal

E: aha

I: con Antonio Aguilar

E: con Antonio Aguilar uhum

I: Herac ey Heraclio Bernal <silencio/> nada más eso sí

E: uhum ¿cuál es su libro favorito?

I: ¿para leer?

E: uhum

I: pues creo que ninguno

E: ¿ninguno?

I: porque no leo casi

E: uhum

I: sí me gusta leer

E: aha

I: leo mucho la hoja parroquial para qué te digo que otra cosa

E: aha

I: la hoja parroquial o / ah el libro de san Judas

E: ¿el libro de san Judas?

I: san Judas Tadeo

E: uhum /

I: ese sí //

E: sí /

I: diario lo leo

E: uhum y ¿cuál es su color favorito?

I: el azul

E: ¿el azul?

I: el azul

E: ¿algún motivo en especial de por qué el azul?

I: no pues no / no nada más me gusta así el azul

E: ¿azul marino azul?

I: azul marino azul marino

E: ¿sí?

I: o azul bajito pero

E: aha / pero cualquier tonalidad de azul

I: ándele ey

E: muy bien / ¿y cuál es el que menos le gusta / de los colores?

I: ¿de los colores?

E: aha

I: pues el / yo creo que el rojo casi no me gusta

E: ¿el rojo?

I: ey

E: ¿por qué?

I: digo en mí

E: aha aah

I: porque las mujeres pues se ven bonitas con el rojo

E: aha

I: lo que sea de cada quien

E: sí

I: ¿verdad? / pero en mí no el rojo no / que yo diga ¡ah qué ganas de una camisa roja! no pues no

E: mm / siente que no le sienta bien / sí

I: ándale no ey

E: uhum / y hablando así como de / comida ¿cuál es su platillo favorito?

I: ¿de comer? pollo

E: aha ¿pollo?

I: pollo ey / en lo que venga como venga

E: como venga

I: cocido / asado este como lo hace ella / ¿cómo cómo se llama esta comida que ponen frito?

A1: es alambre de pollo

I: ¿eh?

A1: alambre de pollo

I: alambres de pollo

E: ¡alambres de pollo!

I: sí ey

E: uhum

I: pero es lo que más me gusta el pollo

E: uhum / ¿y qué le gusta menos?

I: ¿menos?

E: que usted diga no yo nunca comería esto

I: el picadillo

E: ¿el picadillo?

I: el picadillo no me no me gusta / el picadillo no me gusta porque inclusive cuando salimos / que mole con pollo y puro mole con pollo o / tamales también

E: aha

I: me encantan a mí los tamales / pero también hay que ver dónde el lugar donde los hacen

E: uhum

I: me gustan mucho / los tamales / y //

E: uhum ¿y podría darme una receta de algún platillo que le salga muy bien a usted?

I: no pues nada más los huevos

E: qué tan bueno es de de cocinero <risas = «E»/>

I: pues nada más los huevos es lo que hago nada más

E: ¿sí?

I: ey / este estrellar un huevo o / o huevo con chile verde es lo que me gusta / el chile rojo no

E: ahá

I: eeh ni chile de tomate en huevo no me gusta el chile verde hacer un / huevo con chile verde / o unas sopas de / con huevo

E: uhum

I: o un huevo estrellado / simplemente

E: uhum

A1: todo con huevo

I: o en torta con cebolla y jitomate

E: uhum

I: ¿verdad? / y chile picado

E: aha

I: así

E: ¿y no ha intentado así como algún otro platillo? / este / ¿y que diga lo intenté pero no me salió ?

I: no no lo he intentando

E: ¿no?

I: no para qué le digo que sí <risas = «E»/>

E: muy bien / y aah / ¿cuáles son sus festejos / eeh favoritos? las fiestas del año que más le gustan /

I: pues nada más eh Navidad

E: ¿Navidad?

I: Navidad

E: ¿cómo festejan la Navidad?

I: se festeja pues nada más mmm // pues en ya ves que hay regalos pues ¿cómo se llama? ¿cómo se le dice?

A1: intercambio

I: intercambio

E: el intercambio / aha

I: el intercambio sí es el que más me gusta

A1: el intercambio va así

I: y pues la ceniza pues ya ves que la cena que la cena de que ¡ay! que una cosa y que otra

E: sí

I: es todo lo que me / gusta

E: uhum

I: porque de lo demás no pues / puro gastar cuando uno

E: sí

I: no creas también buen negocio / ey / pero la Navidad es la más bonita para mí es la más bonita la del año

E: uhum

I: la Navidad

E: ¿el intercambio cuándo lo hacen? ¿el veinticuatro el veinticinco?

I: el veinticuatro en la noche

E: uhum

I: el veinticuatro en la noche

E: sí

I: para amanecer el veinticinco

E: uhum

I: se hacen aquí el intercambio

E: ¿y ponen el pinito antes / este?

 

I: casi árbol no / no usamos

E: ¿no? uhum

I: casi árbol no se usa / muy poco

E: uhum

I: se usa aquí el árbol / porque no hay lugar / ya ves cómo estamos

E: uhum

I: casi no hay lugar / aquí para eso / cuando no estaban ellos entonces sí poníamos un árbol pero / ya cuando se vinieron de vuelta cuando se vinieron ellos pues ya no

E: uhum

I: se puso árbol

E: ¿y qué acostumbran cenar / en Navidad?

I: ¿en navidad?

E: porque ya ve que hay como bacalao romeritos y

I: sí sí sí no de eso no

E: todo eso / uhum

I: lo de / acostumbramos más / pozole

E: aha

I: pozole o //

A1: pastel // o pastel de carne

I: pastel de carne

A1: ensalada

I: o ensalada

E: uhum

A1: o ensalada menudo

I: en Navidad

E: aha

I: en en Año Nuevo ya el menudo

E: el menudo

I: el menudo

E: uhum

I: cocer menudo para almorzar / el menudo

E: uhum / ¿y quién se encarga de de cocinar y todo eso? <risas = «E»/>

I: doña G

E: muy bien

I: ella es la única que se encarga aquí

E: sí

I: de darle de comer a / de hacer la comida para todos

E: uhum

I: los que vivimos aquí

E: tiene chamba ese día entonces <risas = «E»/>

I: no diario

A1: eso es diario

I: diario diario

E: diario <risas = «E»/>

A1: ¡y eso es diario!

I: ella es la que hace la comida para todos

E: sí

A1: entonces los días festivos es peor el caso

I: exactamente

E: uhum / ¿y qué opina de la frase como México no hay dos ? ¿usted cree que es cierto? / esa frase como México no hay dos como la dicen

I: pues será nada más como dicho

E: ¿cómo dicho?

I: o sea nada más como dicho

E: uhum

I: porque / digo a lo que se ve ahorita la realidad / ya México ya no es / ya no es como México no hay dos

E: uhum

I: ya como México hay muchos

E: uhum

I: porque pues ya ves ahorita pura inseguridad

E: uhum

I: así que pues ya / ya no es como el México de antes

E: uhum

I: que como como acabamos de platicar que andábamos por donde quiera y no pasaba nada

E: uhum

I: y yo decía yo aquí en Guadalajara mi mejor clima aquí en Guadalajara / mi mejor gente porque a todos nos veíamos / pues todo muy bien

E: uhum

I: este / extraños y todo todos nos veíamos bien / y ahora ya no

E: uhum

I: ya nada más con que te quedes viendo y ¡ay! / te echan mal o algo

E: uhum / y también en cuanto a la limpieza de la ciudad / que ya ve que antes le decían la perla tapatía

I: ey no pues ahorita ya ha de ser la perla / sucia <risas = «E»/> porque / porque hay mucha mucha basura donde quiera

E: sí

I: mucha basura

E: uhum / ¿cómo cree usted que son los mexicanos? / ¿cómo me diría / que son // pues no sé sus costumbres su forma de ser su carácter / en general?

I: pues yo lo / yo los mexicanos los / catalogo como bien como bien porque / pues / tratándolos bien son buenos todos y / conviven

E: uhum

I: pero / hasta / yo creo que hasta // hasta tal grado / de que hay tiempos también que ya no el mexicano ya no puede convivir porque / se enojan o algo así y ya no

E: uhum

I: conviven bien / pero para mí he convivido mucho con los / con aquí con las hombres / y mujeres de por aquí de / como te comento buenos días buenas tardes y hasta ahí

E: uhum

I: pero para mí han sido todos muy buenas personas

E: uhum

I: por lo menos aquí en todo mi barrio

E: uhum

I: porque no / pues nada más eso

E: uhum / ¿y es cierto eso de que los mexicanos son fiesteros? /

I: sí

E: ¿es cierto?

I: sí

E: ¿y son impuntuales también?

I: también impuntuales sí es cierto / porque nada más amanece uno crudo ahora no voy a trabajar amanecí crudo

E: uhum

I: y así / o amanecen enfermo de alguna cosa y dicen no pues ahorita no ya no ya amanecí enfermo ya mejor no

E: uhum // ¿le hubiera gustado a usted haber nacido en otro país?

I: no

E: ¿no?

I: no

E: ¿está bien aquí con ser mexicano?

I: está bien aquí / ey

E: ¿sí?

I: está bien aquí / me gusta mucho

E: ¿y es cierto que los niños de ahora no son como antes?

I: no ya no

E: ¿en qué han cambiado?

I: en mucho han cambiado en que ahorita ya nada más ya desde que nacen nacen con el celular en la mano

E: uhum

I: ¿eh? porque ya un niño te gana a / manejar eso / yo no lo sé manejar

E: uhum

I: y los niños son relistos para manejarlo esto esta / todos / que whatsapp que / facebook lo que es más

E: facebook

I: tantas cosas

A1: lo que le sigue

E: y todas las redes sociales sí / los jueguitos

I: yo desde que empecé a trabajar cuando desde que empecé a trabajar ahí en donde te digo que trabajé / y me dieron radio primero radio

E: aha

I: después me dieron teléfono

E: uhum

I: y era teléfono / de los teléfonos ya ves que aquí

E: uhum

I: que nada más sacaba fotos o algo así / pues después me dieron uno que nada más del que tengo todavía

E: uhum

I: que nada más puro hablar y re y recibir y hablar

E: uhum

I: pero nunca he sabido ni mandar un mensaje

E: uhum

I: no sé ni mandar un mensaje / ni siquiera recibirlo

E: uhum

I: porque no sé recibir los mensajes

E: uhum

I: porque nunca he tenido uno de esos tampoco

E: uhum

I: ni ni me gusta / porque afortunadamente sí he tenido para tener un teléfono pero no

E: uhum

I: no me atrae

E: que como usted dice que se comunica más con teléfono pues con sus familiares / de todos lados

I: ey / sí sí ey con puro teléfono

E: con uhum

I: por el teléfono que tengo

E: de casa

I: o aquí de aquí de la casa les hablo

E: uhum

I: digo por el / celular

E: uhum

I: a mi rancho por el puro celular les hablo o veces marco por el teléfono también el celular

E: uhum / ¿y a qué cree que usted que se deba que los niños hoy en día pues / utilizan mucho el celular? / que como usted dice nacen ya con el celular casi casi ¿por qué cree que se deba eso?

I: por los por los papás

E: ¿por los papás?

I: por los papás

E: uhum

I: ¿los papás qué hacen ahorita? / ¿está llorando el niño? dale el celular para que no llore

E: uhum

I: ¿cierto o falso?

E: sí

I: ¿verdad? / el niño está haciendo un berrinche dale el celular para que no haga berrinche

E: como una manera de en

I: es una manera de entretenerlos

E: tenerlos entretenidos ahá sí

I: ¿eh? y después ya no ya no es / ya no es manera ya es costumbre / y ya es manía estar porque / si no le dan el celular / el niño hace hace berrinche

E: uhum

I: y ya necesitan darle

E: sí

I: todo eso

E: se pierden por ejemplo de de / bueno yo cuando era niña / pues / los juegos este de con muñecos

I: sí sí / ey

E: con juguetes pues

I: sí sí juguetes de barro de

E: de verdad / ver / caricaturas aunque sea

I: o de caricaturas de lo que sea

E: uhum

I: y ahorita no ya la televisión la usan nada más para / pues yo creo para / perder el tiempo nada más porque ya <risas = «E»/> el puro celular y el puro celular

E: sí / y hablando de caricaturas ¿qué caricaturas veía usted?

I: ninguna

E: en su infancia / en su / adolescencia

I: no

E: o ya hoy en día ¿ve caricaturas?

I: no no no tenía uno no tenía televisión

E: uhum

I: no tenía yo televisión / en mi infancia nunca tuve televisión

E: uhum

I: y no pues no / televisión / fue / la primera que tuve fue cuando nos casamos ¿verdad? //

A1:

I: fue la primera televisión que está ahí / y pues nada más veíamos las películas // porque tampoco teníamos un video para ver / para ver / películas o algo

E: uhum // ey

I: y hasta ahorita hasta la fecha no he comprado nunca un video

E: uhum

I: para ver películas

E: okey ¿cuál ha sido la peor enfermedad que ha tenido usted o alguien cercano a usted?

I: pues la peor enfermedad / que yo he tenido <silencio/> a lo mejor fue // cuando me quebré de mi pierna

A1: son accidentes

I: fueron accidentes / cuando me quebraron la pierna

E: uhum <silencio/> pero de ahí en más este ¿algo más grave?

I: no

E: ¿no? uhum

I: ah pues sí cuando se me subió el azúcar

E: aha

A1: por un susto

I: por un no por un asalto

A1: por un disparo

I: me asaltaron

A1: un disparo

I: me asaltaron en mi trabajo y / varias veces no nada más una

E: uhum

I: y se me / disparó la azúcar

E: uhum

I: y fui a parar al seguro

E: sí

I: y ahí me la bajaron con hasta con insulina /

E: ¡ih!

I: pero gracias a dios me salvé de todo eso porque / fui // fui creciendo en / tratar de / de verme bien

E: uhum

I: de no comer lo que me hace daño de no comer dulces de no comer / cosas que no debo de comer

E: uhum

I: ey / por eso te comento yo que el pollo es el que más me / como más me han dado del pollo

E: sí

I: o las verduras

E: aha

I: ey / que coliflor que que el / la esta ¿cómo se llama el que haces? <silencio/>

A1: pues te doy de muchas por eso te digo que

I: todo eso

A1: toda clase de legumbres

E: uhum

A1: de todas

I: el caldo de pollo el caldo de res

E: pero todo le gusta casi todo le gusta entonces las verduras

I: sí / las verduras sí

E: porque a veces es difícil que quiera / ahá

I: que aunque sea poquito / pero sí / que zanahorias y eso pero nada más cocidas también zanahoria nada más cocida

E: ahá

I: porque no me gustan en que que lampeadas en huevo que / no no ya eso no me gusta

E: ¡ah!

I: o que en crema / que en crema pero no / me gustan así cocidas / y comer buen caldo

E: uhum

I: las calabacitas en caldo ahí

E: uhum

I: en caldo de res / ya ves que echan calabaza elote y todo eso

E: sí / muy bien / ¿cuál es su mayor / miedo en la vida? //

I: pues sabe sabe cuál será el mejor mayor miedo

E: una pregunta difícil <risas = «E»/>

I: sí ¿verdad?

E: ¿cuál es su mayor miedo en la vida? <silencio/>

I: pues será // ¿morir? // yo creo me morir o enfermar o no sé

E: uhum

I: el mayor miedo es enfermarse

E: sí

I: enfermarse / porque para morirnos pues para morir se muere uno de volada

E: uhum

I: cuando ya viene derecho el golpe

E: sí //

I: enfermarse la enfermedad es de la más / difícil en la vida

E: uhum okey

I: porque una enfermedad para que te entre está fácil

E: uhum

I: pero para salir / está muy duro

E: sí y también que los de alrededor pues nuestros / familiares nuestros las personas cercanas a nosotros pues sufran también