Основной контент книги A to Z of Arabic-English-Arabic Translation
Tekst

Maht 160 lehekülge

0+

A to Z of Arabic-English-Arabic Translation

Pole saadaval
Seda raamatut ei müüda teie riigis. Kui teil on VPN sisse lülitatud, palun lülitage see välja

Raamatust

The A to Z highlights common pitfalls faced by translators working on both Arabic-English and English-Arabic texts. Each translation problem is carefully contextualized and illustrated with examples drawn from contemporary literature and the media. Using a comparative analysis approach, the authors discuss grammatical, lexical and semantic translation issues, and offer guidance regarding correct and idiomatic usage. A much-needed addition to the field for university-level students of translation and professional translators alike, the A to Z has been designed with a view to * developing and honing skills in translating between Arabic and English * enhancing idiomatic expression in both languages; * raising awareness of problems specific to Arabic-English and English-Arabic translation; * increasing competency by providing appropriate strategies for effective translation. Alphabetic arrangement of the entries ensures ease of use as both a manual and a reference work. As such, the A to Z is eminently suited for both independent and classroom use.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat «A to Z of Arabic-English-Arabic Translation» — loe tasuta raamatu katkendit veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 november 2024
Objętość:
160 lk
ISBN:
9780863567568
Toimetaja:
Ronak Husni,
Daniel L. Newman
Kustija:
Õiguste omanik:
Bookwire