Loe raamatut: «Самый жаркий день»

Font:

Кондиционер в моей машине барахлил уже целую вечность, но сегодня, наконец, приказал долго жить. Я приоткрыл окно слева от себя. В салон сразу же проник тягучий, удушающий зной, который неприятно прилип к коже. Несмотря на то, что я ехал на довольно ощутимой скорости, которую только могло позволить наличие других машин и состояние дороги, желаемой прохлады я не получил. Я опустил стекло до упора и наполовину приоткрыл второе – то, что напротив. Теперь жаркий воздух небольшим ураганом блуждал по салону, дорожная пыль залетала в окна и сразу же оседала на руле, зеркале заднего вида, на радио, которое теперь извергало из себя только шумные помехи, на моем языке, с противным скрипом скользя на зубах. Я попытался сплюнуть ее в окно. Слюны практически не осталось, а в горле, уже с десяток миль, как пересохло. Бутылку с водой я с собой сегодня так и не взял, понадеявшись на этот чертов кондиционер. Как назло, трасса пролегала через обширные поля, которые бесконечно широко раскинулись по обеим сторонам дороги. До ближайшего городка было ехать добрых миль 50. Я ещё сильнее вдавил педаль газа в пол. В боковых зеркалах отразился столб пыли из-под задних колес. Я закашлялся неприятным, хриплым кашлем. Сейчас бы воды…

Солнце над горизонтом почти перевалило через зенит, но и не думало ослаблять свою мощь. Я поморщился, когда дорога вильнула вправо и в лицо сразу ударил его яркий свет. Мало мне было его удушливого кулака, который сдавливал горло и, казалось, мозги, так оно ещё и решило меня ослепить?

Наконец, впереди замаячило какое-то невысокое строение. Первый признак того, что рядом есть, как максимум Wallmart, а, как минимум, какой-то захудалый маркет без названия и без вывески. По крайней мере, там, чем бы это ни было, была кола. Эта кола была в каждом гребаном магазине в этой гребаной стране. Капитализм в его худшем проявлении, черт бы его побрал. Почему ещё я тогда должен отдавать целых два бакса за воду с сахаром? Покрашенной какой-то дрянью, к тому же.

Строение оказалось полуразрушенным домом в два этажа. В нем уже отсутствовали почти все окна, а дверь держалась на одном честном слове или чисто из принципа. Газон перед домом не имел ничего общего с аккуратно подстриженными лужайками где-нибудь в пригороде Лос-Анджелеса, а порос добротной сорной травой, местами пожухлой, но вымахавшей на приличных 40 футов. В общем, и сам дом, и его окружение выдавали полнейшее отсутствие людей, а значит, и хоть чего-то, чем бы я мог промочить горло.

Я громко выругался. Правда, у себя в голове. На то, чтобы сделать это, на, адски раскалённом, воздухе, не было ни сил, ни желания.

Ещё через 5 миль я подъехал к черте городка Южуальвиль с населением 1539 человек, о чем гласила, чуть покосившаяся от времени и ветра, табличка. Похоже, ее давненько не меняли. Интересно, сколько из упомянутых 1539 человек сейчас живы?

Я сбросил скорость и пересёк городскую черту. При этом, под колёсами моей машины что-то неприятно скрипнуло. Наверное, я так засмотрелся на эту табличку, что не заметил лежащий на дороге, то ли камень, то ли кусок чего-то еще неопазнанного.

Похоже, я ехал по главной улице, если судить по закусочной местного разлива, которая, как и полагалось, занимала площадь добрых трёх домов, а если считать с парковкой, то и всех пяти; монументальному зданию с вывеской “Полиция” с двумя припаркованными рядом черно-белыми Ford; магазину с затертой вывеской, по которому было понятно, что он продуктовый, только по выставленному на улице лотку с яблоками, над которыми кружила стайка мух. И, судя по запашку, который долетал до меня, стоял он там уже не одни сутки.

Я остановился возле магазинчика и вышел из машины. Вонь от гнилых яблок ещё резче ударила в ноздри. Я толкнул входную дверь, под противное дребезжание колокольчика, и вошёл внутрь. Там оказалось ещё жарче, чем снаружи. Похоже, что все кондиционеры вокруг меня разом объявили мне бойкот и отказались работать. Духота замкнутого помещения напомнила, зачем я сюда, собственно, заехал. Холодильник с колой находился у самого входа. Достав оттуда две двухлитровые бутылки, которые благо, что оказались холодными, я прошёл вглубь магазина в поисках кассы. Она нашлась в самом конце, прямо за полками с чипсами, орешками и попкорном. За кассой никого не оказалось. Осмотрев зал и не найдя признаков продавца или владельца, я громко крикнул:

Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
22 juuni 2021
Kirjutamise kuupäev:
2021
Objętość:
14 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 32 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,7, põhineb 65 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 22 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 2,8, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 6 hinnangul