Loe raamatut: «Затмение Огня. Пробуждение», lehekülg 15

Font:

Глава 15

Я сидела на берегу океана и медленно проводила ногами по теплому песку. Весна в Калифорнии выдалась необычайно тёплой. Сочетание ласкового солнца и свежего морского бриза дарило мне невероятное наслаждение.

Прошло две недели с тех пор, как мы переехали за город. На это время я отменила все свои научные занятия и встречи с пациентами. Эти недели позволили мне отдохнуть и привести мысли в порядок. Мне больше не было больно и обидно из-за поступка мамы и Тома. Да, мне всё ещё было грустно, но если они решили так поступить, то пусть теперь живут с этим выбором. Я была не вправе мешать им или препятствовать. Я просто осуждала их за обман и за то, что они не смогли признаться в своих отношениях.

Всё это время Скотт жил со мной и моим отцом, и они довольно быстро сблизились, несмотря на то, что провели вместе совсем немного времени. Я была удивлена их неожиданной дружбе, но рада такому исходу.

Недавно я поняла, что готова вернуться к обычной жизни и выйти из своего укрытия. Всё это время отец игнорировал маму, и только однажды он решился поговорить с ней. После их разговора он вернулся с безжизненным лицом и молча сидел в одиночестве, держа в руках бутылку бренди. Мы со Скоттом решили не беспокоить его в этот момент и дать ему возможность утихомирить свои эмоции.

Сегодня был довольно тёплый день, и я решила провести его на берегу океана. Скотт и отец уехали по своим делам, а я наслаждалась своим одиночеством. В наушниках играла песня «Start over» группы Imagine Dragons, которая идеально подходила под моё настроение. Слова: «Can we start over» («Можем ли мы начать всё заново?») звучали в моей голове, и это было иронично и воодушевляющие для меня. Вид безмятежного прибоя придавал мне ещё больше воодушевления.

В этот момент песня в моих ушах резко прекратилась, и на телефон поступил входящий звонок. Взглянув на экран, я была сильно удивлена, увидев имя звонящего.

– Рэйчел? Как же давно я тебя не слышала! – воскликнула я.

– Привет, Лив, – в трубке послышался голос Рэйчел, напряжённый и взволнованный. – Как ты поживаешь?

– Неплохо. А как твои дела?

– У меня всё хорошо. Лив, могу я попросить тебя о помощи? – спросила Рэйчел после небольшой паузы.

– О помощи? У тебя что-то случилось?

– Не у меня. Помощь нужна Стефани и профессору Уайту.

– Профессору Уайту? Что у вас случилось?

– Лив, ты же специализируешься на амнезии и методах её преодоления. Как продвигаются твои исследования?

– Пока моя теория не дала стопроцентного результата, – ответила я. – Скотт так и не вспомнил своё прошлое, но у него иногда случаются странные и мимолётные воспоминания. Однако он довольно хорошо адаптировался и живёт совершенно нормальной жизнью.

– Вот как? А как ты думаешь, память к нему когда-нибудь вернётся?

– Не могу сказать однозначно, но я предполагаю, что такое возможно. А в чём дело?

– Лив, Дэмиан потерял память и теперь совершенно ничего не помнит, как и Скотт. Стефани пытается помочь ему вспомнить хоть что-то, но всё это не даёт никаких результатов. Дэмиан не помнит ничего…

– Что? – я громко вскрикнула и подскочила на ноги. – Профессор Уайт потерял память? Как это случилось?

– Это довольно долгая история, но, насколько я поняла, он попал в автокатастрофу, когда они со Стефани летали в Россию. Они вернулись оттуда пару недель назад, но Дэмиан потерян и не может прийти в себя после произошедшего.

– Рэйчел, я даже не могу представить, что сейчас переживает Стефани и профессор Уайт. Я прилечу к вам первым же рейсом.

– Спасибо тебе. Я правда не знаю, как им помочь и к кому обратиться. На ум пришло твоё имя и твои исследования. Вдруг они помогут Дэмиану вспомнить хоть что-то и их со Стефани прошлую жизнь.

– Я сделаю всё возможное, чтобы помочь профессору. Я тебе обещаю.

– В таком случае я жду тебя в Нью-Йорке. Как только купишь билеты, сообщи мне о времени своего прибытия. Я тебя встречу в аэропорту.

– Конечно, Рэйчел. Я непременно свяжусь с тобой.

– До встречи, Лив. И спасибо тебе за столь быстрый ответ и помощь.

– Вы мне помогли с моей проблемой. Теперь пришла моя очередь сделать что-то для вас.

На этой ноте мы с Рэйчел попрощались, и я бегом направилась в дом. Первым делом я забронировала себе билет на ночной рейс до Нью-Йорка, а затем принялась собирать вещи в дорогу. Я взяла лишь самое необходимое, сложив всё в небольшую дорожную сумку.

Вечером, когда отец и Скотт приехали домой, я объявила им о своём скором отъезде. Отец и Скотт были удивлены столь странному решению с моей стороны, но не стали как-то препятствовать мне. После этого Скотт попросил меня о приватном разговоре.

– Лив, можно поговорить с тобой наедине? – спросил Скотт.

– Конечно. Что-то случилось? – поинтересовалась я.

– Ничего серьёзного, но я хотел обсудить с тобой один момент.

Мы со Скоттом вышли из дома, оставив папу одного. Мы неспешно направились к побережью и медленным шагом пошли вдоль морского прибоя. Я обратила внимание, как в лучах заходящего солнца волосы Скотта переливались невероятными оттенками. Это волшебное и необъяснимое явление снова заворожило меня.

Тем временем Скотт повернулся ко мне и замедлил шаг.

– Так ты решила отправиться в Нью-Йорк, чтобы помочь какому-то профессору?

– Профессор Уайт помог мне в Нью-Йорке, как и Рэйчел. Как ты помнишь, она и тебе помогла с документами и с твоим освобождением из клиники.

– О таком сложно забыть. В таком случае ты поступаешь правильно.

– Скотт, о чём ты хотел поговорить? – я решила перейти к сути нашего разговора и не терять драгоценное время.

– Лив, я решил идти дальше, – тихий голос Скотта был еле слышен из-за шума прибоя, но я всё же смогла его расслышать.

– В каком смысле?

– Я решил переехать от тебя и жить отдельно. Я уже достаточно хорошо адаптировался и неплохо стою на ногах. У меня есть работа, свои деньги, чтобы жить нормальной жизнью и не обременять тебя своим присутствием. Я благодарен тебе за всё, что ты сделала, но я должен идти вперёд и освободить тебя от себя.

– О чём ты говоришь? Что значит «освободить»?

– О том, что ты всё равно чувствуешь ответственность передо мной и всячески пытаешься оберегать меня. Но ты должна жить своей жизнью, а я – своей.

– Ты считаешь, что готов к этому?

– Думаю, что готов. Рано или поздно я должен был прийти к этому. И мне кажется, что твой отъезд намекает на то, что пришло время расстаться.

– Если ты в этом уверен и считаешь, что это правильно, то я не могу тебя удерживать, – сказала я.

– Ты и не удерживаешь, – Скотт остановился и повернул меня к себе лицом. – Ты была той, кто первой увидел во мне человека и принял меня таким, какой я есть. Ты стала для меня той семьёй, которую я либо потерял, либо вовсе не имел. Спасибо тебе, Лив. Ты навсегда останешься моим самым близким другом.

– А ты – моим, – я крепко обняла Скотта и прижалась к его груди. – Я буду безумно по тебе скучать.

– А я по тебе, – сказал Скотт, обнимая меня и улыбаясь. – Но я всегда буду рядом. Если тебе понадобится моя помощь или компания, я приеду к тебе, что бы ни случилось. Я не оставлю тебя и буду рядом в любой ситуации. Ты стала очень важной и дорогой для меня, заняв большую часть моей души и мыслей.

Мы ещё немного погуляли вдоль побережья, а затем вернулись в дом. Я собралась в дорогу, взяла свои вещи и спустилась вниз. Отец решил отвезти меня в аэропорт, так как Скотт уже собирал свои вещи и готовился к отъезду. Мне было тяжело прощаться с ним, я осознавала, что наше совместное время закончилось. За эти месяцы я очень привыкла к его присутствию в моей жизни и привязалась к нему. Но я понимала, что рано или поздно это должно было произойти. Я не могла держать Скотта рядом с собой всю жизнь, он должен был двигаться дальше. С этой мыслью я убеждала себя, что всё, что произошло, было правильно и так и должно было быть.

Когда мы прибыли в Нью-Йорк, я вышла из самолёта и направилась в зону встречи прибывших пассажиров. Я искала глазами Рэйчел в огромном зале аэропорта. Внезапно сзади ко мне кто-то подошёл, и я услышала знакомый мужской голос:

– Мисс Уильямс, рад вас видеть.

Я резко обернулась и увидела перед собой Джеймса Райта.

– Мистер Райт, что вы здесь делаете?

– Лив, я очень рада, что ты так быстро прилетела, – из-за спины Джеймса появилась Рэйчел и крепко обняла меня.

– Я тоже рада встрече с вами. Но, как я понимаю, обстоятельства этой встречи довольно неприятные.

– Да, это так. Но ты сама всё поймешь, когда мы приедем к Дэмиану.

– Предлагаю нам не терять время и отправиться к Стефани и Дэмиану домой.

Голос Джеймса был напряжён, как и у Рэйчел. Я заметила боль на его лице, которую он пытался скрыть. Мне было странно видеть Джеймса в таком состоянии. Для меня он всегда олицетворял хладнокровие, собранность и невероятную концентрацию, которую я видела в нём всю свою жизнь. «Неужели Джеймс так переживает за свою кузину и её парня? Или здесь что-то большее, чем простое беспокойство за сестру?» Я пыталась понять причины его состояния, но не могла найти логического и правдоподобного объяснения.

Вскоре мы подъехали к большому небоскрёбу, расположенному в центре Нью-Йорка. Джеймс припарковался, и мы втроём направились к лифту. К моему удивлению, Джеймс нажал кнопку до пентхауса, и мы начали стремительно подниматься вверх. Оказалось, профессор Уайт и Стефани жили на нескольких этажах высотки. Я была поражена такому богатому окружению. Это могло говорить о том, что профессор был состоятельным человеком с обширными финансовыми возможностями.

Когда мы подошли к двери квартиры, Джеймс открыл её и жестом пригласил меня войти. Я зашла в квартиру и была поражена ещё больше. Я начала осматриваться, и в этот момент в дверях появилась Стефани. Её лицо было немного бледнее, чем я помнила с нашей последней встречи. Её глаза были заметно опухшими и с полопавшимися капиллярами. Это могло говорить только о том, что в последнее время она много плакала.

– Лив, я и не знала, что ты действительно приедешь к нам, – сказала Стефани, когда я обняла её.

– Мне очень жаль.

– Не стоит жалеть, – голос Стефани дрогнул, и она перешла на шёпот. – Дэмиан жив, и это главное. Он жив и он со мной.

– Да, это бесспорно радостный факт. Так что же произошло?

– Дэмиан привёз меня в Россию к матери своего лучшего друга. У него там были дела, и я решила его сопровождать. В итоге, он ехал по трассе со своим другом и попал в аварию, – голос Стефани был полон боли и звучал отрешённо и потерянно.

Мне показалось, что история была немного недостоверной, но я не стала расспрашивать Стефани о личных подробностях.

– Какой ужас! Так профессор совершенно ничего не помнит?

– Нет, – к нам подошёл Джеймс и обнял Стефани. – Дэмиан не помнит никого из нас, как и наше совместное прошлое.

– Джеймс, а ты был близок с профессором?

– Да… – Джеймс отвёл свой взгляд в сторону. – Он был мне практически братом и моим самым близким другом. А теперь он смотрит на меня потерянным и боязливым взглядом и никак не идёт на контакт.

– Раз профессор потерял память, то он сейчас дезориентирован, и для него всё сейчас вызывает страх. Подобная реакция – это нормально в его положении.

– Ты можешь попробовать вернуть ему хоть часть воспоминаний? – Стефани вновь подняла на меня свои карие глаза, в которых можно было прочитать слабую тень надежды.

– Я попробую, но я не могу вам этого обещать. Я вам говорила, что согласно моим исследованиям справиться с глубокой амнезией может помочь сильная эмоция или сильное потрясение. Этот эмоциональный импульс должен заставить нейроны мозга работать в неимоверную силу, что вызовет в них воспоминания и вытащит их из его подсознания.

– Лив, всё же, попробуй поговорить с Дэмианом. Вдруг, ваш разговор даст свои результаты, – Рэйчел с благодарностью кивнула мне и тоже обняла Стефани. – Стеф, он вернётся к тебе.

– Он итак со мной. Просто он потерян, и ему нужно помочь найти себя.

– И мы поможем ему. Мы вернём его в семью, Стефани.

С этими словами Джеймс и Рэйчел отошли от Стефани. Она коротко кивнула им и жестом пригласила всех пройти за ней. Мы прошли в просторную и светлую гостиную. На белоснежном диване сидел профессор Уайт, который впервые на моей памяти был в совершенно обыденном виде. Его волосы торчали в разные стороны, кожа была слишком румяной, а его пронзительные глаза были потеряны и полны страха. На мужчине были свободные спортивные штаны и футболка, которая красиво подчёркивала его подтянутую фигуру. Я удивилась столь странному и необычному виду профессора, который был совершенно не похож на самого себя.

– Дэмиан, к тебе приехала гостья, – тихо сказала Стефани, подойдя ближе к профессору. Она взяла его за руку и добавила, глядя на него влажными глазами: – Ты не против поговорить с ней?

– Не против. Кто она?

– Это Оливия Уильямс. Она психотерапевт, как и Рэйчел, и специализируется на амнезии и методах её лечения.

– Вот как? – профессор Уайт повернулся ко мне лицом и внимательно посмотрел на меня. – Добрый вечер.

– Добрый вечер, профессор Уайт. Как ваше самочувствие?

– Что касается физической части, то я в порядке, но что касается морального аспекта… – профессор резко замолчал и перевёл взгляд на Стефани. – Я не знаю и не помню совершенно ничего из своей жизни.

– Профессор, мы с вами встречались осенью. Вы этого не помните?

– Прошу прощения, но нет. Я вас совершенно не помню.

– Дэмиан, Лив к тебе действительно приходила за помощью, и ты ей помог, – Стефани крепко сжимала руку профессора и смотрела на него с невероятной болью, но и любовью в глазах.

– Вот как? И как я вам помог?

– Вы мне рассказали о божествах, которые в разных культурах олицетворяли огонь.

– Даже так? – профессор растерянно забегал глазами по комнате. – А зачем вам нужна была подобная информация, и что я вам сказал?

– Вы мне рассказали, что огонь олицетворял не зло, а очищение. И в древние времена это был признак добра. Вы мне назвали божеств, которые были связаны с огнём в разных регионах и культурах. Гефест, Прометей, Люцифер, Локи, Решеф, Сварог – всех этих богов вы мне назвали как божеств, повелевающих огнём.

В тот момент, когда я произнесла все эти имена, я заметила, как Стефани дёрнулась, и её глаза расширились. Она ещё крепче сжала руку профессора, а из её глаз выступили слёзы. Я так и не смогла понять причину столь странной реакции с её стороны. Из раздумий меня вывел голос профессора:

– И вы всё это запомнили?

– Да, профессор Уайт. Ваш рассказ был очень увлекательным и полезным для меня. Мой пациент, по итогу, вроде как справился со своим кризисом и пришёл в норму.

– Вот как? – впервые за весь наш разговор профессор посмотрел на меня с лёгким интересом в глазах. – Так наш разговор помог вам?

– Как я уже говорила, да. Поэтому я хочу помочь вам справиться с вашим нынешним состоянием и помочь вам побороть наступивший у вас кризис личности.

– Кризис личности? Что это такое?

– Это явление, при котором человек теряет себя и не знает, кто он и как ему жить. Он не знает, что он из себя представляет, поэтому ему сложно понять, какой он человек и что он хочет от жизни.

– Примерно это я и испытываю. Я не знаю, кто я и кем был. Я лишь знаю, что у меня есть невеста, была семья, которую я не помню. Оказалось, что у меня нет родных и близких, а все мои родственники мертвы. У меня был когда-то брат, который погиб несколько лет назад, а наши родители умерли ещё в моём детстве

– Откуда вы всё это узнали? – я спрашивала с осторожностью, боясь вызвать у профессора негативную реакцию.

– Я ему рассказала, – Стефани склонила голову на плечо профессора. – Всё это он мне сам рассказал когда-то.

– Так вы помолвлены? – я резко вспомнила фразу профессора и удивлённо посмотрела на Стефани.

– Дэмиан сделал мне предложение осенью. Сразу после твоего отъезда из Нью-Йорка, – вновь голос Стефани дрогнул. – Мы планировали пожениться, но у нас возникли некоторые сложности. А затем Дэмиан потерял память, и мы отложили свадьбу.

– О, как же я рада! – впервые за этот непростой разговор я позволила себе мягко улыбнуться. – Профессор, вспоминая ваши слова, я невероятно счастлива, что вы обрели своё счастье и нашли друг друга со Стефани.

– О каких словах вы говорите? – спросил профессор.

– Во время нашей последней встречи вы дали мне один ценный совет, которому я следую до сих пор.

– И что же это за совет?

– Будьте верны себе и никогда не сдавайтесь. Даже когда кажется, что весь мир против вас, и одолевают сильные страх и сомнения, не поддавайтесь им. Полагайтесь на себя и свои внутренние ощущения, – я постаралась максимально точно передать интонацию профессора Уайта во время нашего разговора.

– Это я вам сказал? – профессор Уайт был ошеломлён и удивлён.

– Да, профессор, это были ваши слова. Они до сих пор помогают мне в жизни. И ваш совет спас моего друга и дал ему возможность жить нормальной и полноценной жизнью, даже несмотря на его потерянную память.

– Так я у вас не первый пациент с амнезией?

– Не первый. И я могу вас заверить, что даже без прошлого можно построить счастливое будущее и найти себя заново. Я это видела и вижу до сих пор.

В комнате повисла тишина. Все присутствующие переглядывались между собой, что немного озадачило меня. Сам профессор Уайт о чём-то задумался. И вдруг его губы впервые дрогнули в слабой улыбке. Он обнял сидящую рядом с ним Стефани.

– Оливия, спасибо вам. Что-то в ваших словах тронуло меня и дало надежду, что я смогу обрести нормальную жизнь.

– Сможете, профессор, даже не сомневайтесь в этом, – ответила я. – Но позвольте теперь мне дать вам совет.

– Совет? Какой? – спросил профессор.

– Не отталкивайте и не держите дистанцию со своими близкими. Насколько я понимаю, Стефани, Джеймс, Рэйчел много значили для вас в прошлом, а вы для них до сих пор близки и дороги. Так дайте себе возможность вновь обрести эти тёплые чувства и вернуть себе своё близкое окружение.

– Дэмиан, у тебя есть мы, а также Кейт и Мэтт, которые переживают за тебя, – раздался голос Джеймса.

– Кейт и Мэтт? Это те двое молодых людей, что живут вместе?

– Да, это моя младшая сестра и племянник Джеймса. Они уже полгода в отношениях, – ответила Стефани. – Ты довольно близко общался с ними обоими в прошлом, и ты когда-то помог им.

– Поверю тебе на слово. Как и всем вам.

– Дэмиан, я уже говорил тебе, ты был для меня почти как брат, о котором я мечтал всю свою жизнь, – произнёс Джеймс.

Джеймс смотрел на профессора Уайта с болью во взгляде. Только теперь я поняла, почему Джеймс так отреагировал. Видимо, профессор был ему очень дорог, и в прошлом у них были близкие отношения. Для меня это стало удивительным открытием. Мне казалось, что Джеймс и профессор совершенно разные люди, но, как известно, из любого правила есть исключения.

Рэйчел сидела рядом с Джеймсом и смотрела на профессора странным взглядом. Она буквально пожирала его глазами, и в её взгляде читались удивление, интерес и, как ни странно, страх. Всё произошедшее в Нью-Йорке напомнило мне, что какие бы трудности ни встречались на пути, если рядом есть близкие люди, можно преодолеть любые испытания. История профессора Уайта и его близких убедила меня в том, что нужно двигаться вперёд и не позволять себе терять себя.

Я провела у Стефани и профессора неделю. За эти дни я поняла, что, хотя профессор и не помнил о своих прошлых отношениях, в его душе любовь к Стефани осталась прежней. К их общим знакомым он всё ещё относился с небольшой опаской, но стал более активно общаться с Джеймсом.

Когда я улетала домой, профессор Уайт ещё раз поблагодарил меня за помощь и за совет. Стефани крепко обнимала меня на прощание и сказала, что мои разговоры хоть немного, но помогли сдвинуть состояние профессора с мёртвой точки. Я была рада, что смогла хоть немного помочь им. В глубине души я понимала, что шанс восстановить память у профессора есть, но он очень мал. Только сильные эмоции могут вызвать у него реакцию и заставить мозг разбудить все потерянные воспоминания. Он должен испытать нечто схожее в своей жизни, что вызвало бы у него неимоверные эмоции. Только большой стресс или яркая эмоция дадут профессору шанс достать утерянные воспоминания.

Когда Джеймс и Рэйчел везли меня в аэропорт, я молча смотрела в окно и думала о том, что меня ждёт дома. Скотт уехал в новую жизнь, а отец был в процессе развода с матерью. Я всё ещё не была готова увидеть мать или Тома, но безумно хотела вернуться домой. Хватит самобичевания и депрессии. Пора вернуть Оливию Уильямс в полном её размере и, что немаловажно, в здравом уме.

Когда Джеймс и Рейчел провожали меня к взлётной полосе, Рейчел подошла ко мне и крепко обняла.

– Спасибо тебе, Лив. Ты очень нам помогла.

– На самом деле я ничего не смогла сделать. Профессор Уайт так и не восстановил память.

– Зато ты помогла ему почувствовать себя лучше. Он начал осваиваться в новом мире.

– Рэйчел, я боюсь, что все мои усилия были напрасны. Скотт и профессор Уайт так и не вспомнили ничего. Мои методы не сработали.

– Ты ошибаешься, – Рэйчел посмотрела на меня с лёгким осуждением. – Ты помогла им обоим, пусть и не вернула память. Мы обе знаем, что главная задача психотерапевта – вернуть человеку здравый ум и ясность мышления. Ты именно это и сделала. Спасибо тебе.

– Лив, спасибо тебе, – губы Джеймса дрогнули в улыбке. – Благодаря тебе Дэмиан пытается общаться со мной и, кажется, начинает вспоминать нашу прошлую дружбу.

– Джеймс, как получилось, что вы с профессором Уайтом стали лучшими друзьями?

– На самом деле мы сначала конфликтовали, но потом нашли общий язык и стали почти братьями по несчастью.

– По несчастью?

– Это долгая история, Лив. Если у нас будет время, я тебе её расскажу.

– Обязательно, Джеймс, – я улыбнулась ему и с теплом посмотрела на Рэйчел. – Спасибо вам обоим.

– За что? – Рэйчел и Джеймс смотрели на меня растерянно и удивлённо.

– У меня сейчас не лучший период в жизни, и последний месяц я немного потерялась. Но ваш звонок и просьба помогли мне осознать важную вещь.

– И что это за вещь?

– Что бы ни произошло, в жизни всегда есть люди, которые не бросят тебя и будут рядом.

– Лив, если тебе понадобится помощь, обращайся к нам, – карие глаза Джеймса выражали уверенность и силу, которые я часто чувствовала от него.

– Да. И если тебе снова понадобится жильё в Нью-Йорке, я всегда с радостью приму тебя у себя, – Рэйчел улыбнулась мне так же мягко, как и Джеймс.

На этой ноте я попрощалась с Джеймсом и Рэйчел и направилась к выходу на взлётную полосу. В очереди на регистрацию я стояла перед пожилым мужчиной, который, несмотря на свой возраст, грозно нависал над пассажирами. Я следовала за ним, и меня почему-то одолевало чувство сильного дискомфорта.

Когда я прошла в салон самолёта, то обнаружила, что моё место рядом с тем же грозным мужчиной. «Отлично, теперь мне придётся сидеть с ним весь полёт до Лос-Анджелеса», – обречённо вздохнув, я подошла к мужчине и спросила как можно вежливее:

– Прошу прощения, вы не могли бы пропустить меня к моему месту? – спросила я.

– Это ваше место? – Мужчина поднял на меня взгляд и пристально посмотрел.

– Да, моё. Я всегда беру место у окна.

– В таком случае не смею вам препятствовать, – ответил он и встал со своего места.

Мужчина вновь грозно навис надо мной, и я быстро проследовала к креслу, стараясь занять удобное положение. Когда самолёт взлетел, мой сосед повернулся ко мне и с усмешкой спросил:

– Могу я поинтересоваться вашим именем?

Я резко дёрнулась, не ожидая услышать подобного вопроса от незнакомого мужчины.

– Простите?

– Я не хотел вас напугать, но раз нам предстоит четыре часа сидеть рядом, могу я узнать ваше имя?

– Оливия Уильямс, – ответила я с сильным напряжением и смущением. – А как я могу обращаться к вам?

– Остин. Моё имя Остин.

– А ваша фамилия? Как я могу к вам обращаться?

– Просто Остин. Не стоит воздвигать никому не нужных рамок.

– Приятно познакомиться, Остин.

– Вы на отдых в Калифорнию или по делам?

– Я лечу домой. В Нью-Йорк я прилетела по просьбе знакомых. А что касается вас, вы в Калифорнию зачем летите?

– Еду повидаться с сыном. Мы с ним довольно давно не виделись.

– В таком случае могу только порадоваться за вас. Семья – это очень важный аспект в жизни любого человека. И семейное единение как ничто помогает нам справляться со всевозможными трудностями в жизни.

– Полностью с вами согласен. Я безумно хочу увидеть сына и вернуть свою семью.

– Вернуть? А что с ней произошло?

– Сын давно ушёл от меня, а старшего сына я потерял много лет назад, – голос мужчины немного дрогнул, но он старался сохранять самообладание на лице.

– Сожалею вашей утрате, – как можно тише произнесла я. – В таком случае вам следует наладить общение с вашим вторым сыном и быть с ним рядом.

– Оливия, могу я поинтересоваться, чем вы занимаетесь?

– Я психотерапевт. Сейчас я заканчиваю Стэнфорд и получаю там научную степень по психологии.

– Довольно интересная профессия. Что вас толкнуло пойти по этому пути?

– Желание помогать людям разбираться с их внутренними проблемами и помогать им найти себя.

– Вот как. А вы нашли себя?

– В каком смысле?

– Вы нашли себя в жизни? Вы знаете, кто вы и чего вы хотите?

– Я хочу заниматься любимым делом и устроить себе максимально комфортную жизнь.

– И вы знаете, как этого добиться?

– Я в процессе выяснения этого.

– Тогда я могу пожелать вам удачи в этом непростом деле.

Я замолчала. Слова моего соседа немного озадачили меня. Я никогда не думала о том, нашла ли я себя и чего я хочу от жизни. Этот неизвестный мужчина заставил меня задуматься над таким простым, но в то же время сложным вопросом, на который я давно должна была знать ответ.

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
03 mai 2023
Kirjutamise kuupäev:
2023
Objętość:
390 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip