Основной контент книги Легенды и сказки Вьетнама в изложении востоковеда

Maht 140 lehekülge

2023 aasta

6+

Легенды и сказки Вьетнама в изложении востоковеда

5,0
124 hinnangut
€2,55

Raamatust

Вьетнамские сказки и легенды представляют собой драгоценные сокровища национального фольклора. Кроме того, во Вьетнаме сказкотворчество — это весьма современный процесс. Коллекция вьетнамских сказок постоянно пополняется новыми творениями, которые весьма удачно вписываются в фольклорное наследие и культурный контекст.

В поведении и взаимоотношении героев этих историй, внимательные читатели обнаружат укоренённые на генетическом уровне ролевые модели, которые вьетнамцы с неизменным постоянством демонстрируют при построении деловых отношений и регулярно воспроизводят при решении практических задач.

Заметки на полях раскрывают глубинный культурный контекст и особенности национального менталитета вьетнамцев, расшифровывают культурный код, дают полезные и интересные пояснения, без понимания которых читателю, мало знакомому с универсалиями восточных культур, свойственно пускаться по пути ложных ассоциаций.

Vaata kõiki ülevaateid

Написано безграмотно, много ошибок от "экологически чистый" и кофе "эКспрессо" до простых пропусков букв и запятых. (( Текст грязный и растянут. Во времена ютуба, когда можно посмотреть на фрукты - бессмысленно описывать их словами. В целом, у автора взгляд на вьетнамскую кухню поверхностный, много нюансов упущено или она просто о них не знает. Для человека, который живет во Вьетнаме книга не принесёт новых знаний, а для человека, который никогда не был во Вьетнаме будет скучна, ибо написана сухо. Автор не обладает красивым писательским слогом, видимо, ещё в поиске себя. Пытается писать красиво, а получается глупо и нелепо. Если текст писала машина (чат JPT), то вопросов нет. Книга не стоит внимания и вложения времени. Плюс одна звезда за работу с переводчиком, почти все слова и названия блюд на вьетнамском написаны правильно.

Как приятно погрузиться в мир вьетнамских сказок. Они совершенно не похожи на русские сказки, но тоже очень интересные и поучительные. Очень легкий и приятный язык. Читать такую книгу - настоящее удовольствие.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

что заметки на полях многие читатели находят даже более интересными, чем собственно оригинальные истории из вьетнамского фольклора.

заметки на полях раскрывают глубинный культурный контекст и особенности национального менталитета вьетнамцев, расшифровывают культурный код, дают полезные и интересные пояснения, без понимания которых читателю, мало знакомому с универсалиями восточных культур, свойственно пускаться по пути ложных ассоциаций.

Истории на страницах этой книги не являются переводом с вьетнамского языка, поскольку перевод имеет специфику, которая была бы понятна только узкому кругу специалистов. Это именно изложение вьетнамских сказок и легенд. Автор старался приискивать изящные изречения, дабы приукрасить содержание, выбирая благозвучные фразы и элегантные обороты речи, но сохраняя при этом верность истине оригинала.

Время действия: старые добрые времена, когда на земле водились драконы; легендарные времена, предшествующие основанию легендарной династии ХунгВыонгов

сказкотворчество во Вьетнаме – это весьма современный процесс. Коллекция вьетнамских сказок постоянно пополняется новыми творениями, безупречно созданными с соблюдением всех законов жанра. Потому новые сказки весьма удачно вписываются в фольклорное наследие и культурный контекст. И каждое следующее поколение вьетнамцев считает, что эта красивая сказка существовала всегда, и является достоянием вьетнамской народной литературы.

Raamat Дарьи Дмитриевны Мишуковой «Легенды и сказки Вьетнама в изложении востоковеда» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
6+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
01 jaanuar 2023
Kirjutamise kuupäev:
2023
Objętość:
140 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat: