Tsitaat raamatust "Легенды и сказки Вьетнама в изложении востоковеда"
Истории на страницах этой книги не являются переводом с вьетнамского языка, поскольку перевод имеет специфику, которая была бы понятна только узкому кругу специалистов. Это именно изложение вьетнамских сказок и легенд. Автор старался приискивать изящные изречения, дабы приукрасить содержание, выбирая благозвучные фразы и элегантные обороты речи, но сохраняя при этом верность истине оригинала.
Teised tsitaadid
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
6+Ilmumiskuupäev Litres'is:
01 jaanuar 2023Kirjutamise kuupäev:
2023Objętość:
140 lk 1 illustratsioonÕiguste omanik:
Автор