Loe raamatut: «Пираты и тайна моря: чаша силы»
Глава первая.
Медальоны.
***
На одном из прибрежных рынков, который вмещал в себе многих людей, разных сословий, привлекал внимание жуликов и мелких воришек.
И как-то по этому рынку, мимо торговых рядов, прогуливался семнадцати летний паренек. Темноволосый, в старой и уже немного рваной пожелтевшей рубахе, в зачуханных штанах и заношенных до дыр ботинках, а на его шее из под рубахи поблескивая на солнце, виднелся не большой, но привлекающий внимание золотой медальон.
Дожидаясь подходящего момента и присматриваясь к прохожим, он незаметно подкрадывался и крал с прилавка что-нибудь съедобное или то, что плохо лежит, а тот, кто не следил за своими карманами, оставались ни с чем. Спустя время, когда довольный своим уловом паренек уже собрался уходить с торговых рядов, как вдруг в его взгляд попала не бедно одетая женщина.
Аккуратно уложенные и переливающиеся на солнце темные волнистые волосы, не могла скрыть белоснежная шляпка, украшенная маленькими разноцветными цветками, яркое оранжевое воздушное платье выделяло ее в этой серой суете, кольца с брильянтами сверкали на ее тоненьких пальчиках, а эта небольшая сумочка под цвет ее платья которую она положила на прилавок, внимательно выбирая фрукты, сильно манила паренька.
Поддавшись искушению, он аккуратно подошел к прилавку, делая вид что тоже выбирает фрукты, перебирая один за другим, приближался все ближе и ближе к сумочке, не вызывая никаких подозрений, а Женщина заметив его, с отвращением посмотрела и отвела взгляд. Отойдя чуть дальше и забыв про свою сумочку, она продолжила разговор с продавцом. Паренек, воспользовавшись моментом, пока женщина и продавец не обращают на него никакого внимания и, обсуждая повседневный вопрос, схватил сумочку и быстро убежал вдоль торговых рядов.
– Стой!
Прокричал ему продавец, заметив кражу и оставив все, бросился за ним в погоню.
Женщина, растерявшись, не смогла обронить ни слова, в шоковом состоянии указывала пальцем на вора, стояла на месте и только смотрела, как паренек удаляется из виду с ее сумочкой.
– Попробуй, догони!
Дразня прокричал в ответ продавцу паренек, затерявшись в торговых рядах.
Увидев неподалеку стражу и подбежав к ним, продавец, тяжело дыша, все рассказал о случившемся и, выслушав его, они незамедлительно бросились за пареньком в погоню, туда, куда указал продавец.
Достаточно далеко убежав и выйдя к пристани, паренек, оглядевшись, убедился, что за ним нет погони, зашёл за небольшое строение, опустошил сумочку, содержимое спрятал в карманы, а после выбросил ее в воду. Выглянув и заметив вдалеке стражу, которая бежала в его сторону, он сначала замешкался, но увидев большие деревянные ящики, стоящие у края пристани, накрытые старой серой тряпкой, долго не раздумывая решается спрятаться в одном из них, залез во внутрь и затих.
– Куда он делся?
Услышал он, как задал вопрос, один из стражей и затем последовала тишина.
– Вон там.
Услышал ответ второго.
Паренек услышал удаляющиеся шаги, аккуратно выглянул и увидел, как стража за кем-то погналась.
– Стой!
Кричал один из стражей, и скрылись из виду.
Паренек уже хотел откинуть тряпку и тихонько вылезть с ящика, как вдруг услышал тяжелые приближающиеся шаги, и он снова затих.
– Грузите ящики и отходим!
Кто-то скомандовал, и паренек почувствовал, как поднимают ящик, в котором он находится и куда-то несут.
– Тяжелый какой.
Сказал кто-то тяжко.
Спустя некоторое время, когда все затихло и, неслышно было никаких голосов, паренек аккуратно немного выглянул с ящика. Убедившись, что никого нет, тихонько отдернул тряпку и, прищурив глаза из-за яркого солнца начал осматриваться.
– Вот дела.
Протяженно и удивленно проговорил он, увидев открытое море.
Выбравшись с ящика, поначалу робко пройдясь и затем, уже более смело прогулявшись по палубе, он увидел около грот мачты лежащую саблю, подойдя к ней, оглянувшись, он поднял ее и с довольным лицом осмотрел. Покрутив саблю в руке и осмотрев ее со всех сторон, он решил заглянуть в другие ящики, ведь любопытство и жажда наживы, не оставляли его. Заглядывая в каждый ящик, он доставал предметы, осматривал и бросал в сторону, не видя в них какой либо ценности.
А в это время за ним наблюдали, капитан с помощником, с капитанского мостика, которые удивились не прошеному гостю и ждал, и что же паренек будет делать дальше.
– Может позвать команду?
Спросил тихим голосом помощник у капитана.
– Подожди, хочу посмотреть, что он будет делать дальше.
Ответил с любопытством капитан.
Через некоторое время, когда паренек осматривал очередной ящик, Капитану надоело наблюдать за ним, и два раза слегка кашлянул, чтобы привлечь на себя хоть какое-то внимание. От неожиданности паренек замер, медленно повернулся, осмотрелся, но никого не увидел.
– Послышалось.
Подумал он и дальше продолжил копошиться в ящике.
– Я наверху.
Услышал паренек грозный голос.
Он замер, очень медленно повернулся, поднял свой взгляд на капитанский мостик, но ослепительное солнце не давало рассмотреть, кто же это был.
– Кто ты такой?
Услышал он, и затем увидел, что кто-то спускается с капитанского мостика и тут-то паренек разглядел взрослого не сильно крупного высокого мужчину, в белом парике, одетого в коричневый камзол в черных рейтузах и высоких сапогах.
– Что?
Спросил он, смотря на капитана, бросив в сторону саблю и быстро отойдя от ящиков.
– Я спрашиваю, как тебя зовут?
Уже громче переспросил капитан, глянув на саблю, ту что бросил паренек.
⁃ М… Я Джон.
Не отводя взгляд от капитан ответил он.
– И как Джон оказался на моем Брике?
Медленно идя по палубе к Джону, проводя пальцем по фальшборту.
– Честно говоря, случайно.
Робко ответил он, убрав руки за спину.
– Случайно говоришь?
– Да!
– Что ж.
Посмотрев на палец и убедившись в чистоте своего Брика, он опрокинул взгляд на Джона
Тут же, как по команде, на палубу один за другим начали выходить опрятно одетые, как под копирку матросы, и окружив не званого гостя. Капитан не спеша подошёл ближе к Джону, от чего тот не сильно, но занервничал.
– Что же ты так занервничал, испугался чего?
Заметив это, спросил капитан и затем скомандовал.
– Обыскать его!
– Это еще зачем?
Попятившись назад с недоумением, спросил Джон.
Держа, матросы обыскали его и найдя в карманах награбленное показали капитану.
– Так, так. Угу.
Взяв не большую записную книжку, которую нашли у Джона в кармане, и осмотрел ее.
– Это же не твое?!
– Я не вор, если вы с таки намеком.
Пытаясь оправдываться, ответил Джон.
– А кто?
Спросил капитан, отдав книжку матросу.
Последовала тишина, капитан смотрел на Джона, а тот стоял с опущенным взглядом.
– Куда его, капитан?
Спросил один из матросов, держа Джона за предплечье.
– Я думаю, под замок его.
Ответил капитан, собравшись уже уходить, но заметил, как от солнца блеснул медальон, висевший на шее Джона.
– Стоп, стоп, стоп.
Разглядев медальон, сказал капитан.
Матросы отпустили Джона, и отошли в сторону.
– Как ты говоришь твое имя?
– Джон Блэк.
Не понимая, что происходит, взявшись за собственное предплечье, ответил Джон, посмотрев на матросов.
– Хм. Джон Блэк.
Повторил капитан и задумчиво начал обходить Джона.
В другой стороне палубы, стоял один матрос по имени Эрик, худощавого телосложения и невысокого роста, услышав полное имя Джона, на его лице был гнев, свою руку сжал в кулак, но не решился подойти, а решил выслушать, что скажет ему капитан. Эрик не заметил, что за ним с капитанского мостика наблюдал помощник капитана, который ждал дальнейших его действий.
– Знал я оного пирата. Как же его звали. А, вспомнил. Уинстон Блэк.
Обойдя медленно Джона, сказал капитан, затем резко остановился и продолжил.
– Или как мы его величаем, Чёрный лорд.
Все поначалу затихли, затем матросы начали шептаться.
– Похожи.
– Точно, точно.
– Как две капли воды.
Джон в недоумении глянул на капитана, затем на матросов.
– Я не знаю, оком вы говорите.
– Верно. Ведь ты был еще совсем мал, когда твоя мать решила тебя спрятать от него. Он ведь не знает о твоем существовании.
Монотонным голосом сказал капитан, а Джон впал в ступор и не мог поверить услышанному, затем капитан продолжил.
– Хотя знаешь, ты ведь можешь мне пригодиться. Он должен понять, что он не владыка морей.
С ненавистью и в полголоса сказал капитан, затем скомандовал.
– Уведите его!
Матросы схватили Джона, и повели, а тот не сопротивлялся. Эрик, стоявший в стороне, проследил, как уводят Джона, глянул капитана и направился следом.
Капитан в это время подошел к фальшборту, взялся за него и посмотрел вдаль.
– Удача теперь на моей стороне.
Проговорил капитана, и не спеша направился к штурвалу.
– Может было бы разумней вернуть его обратно? Не поймите меня не правильно, но помнится мне, прошлая встреча с лордом была не так, как вам хотелось.
Передав управление и отойдя в сторону, спросил и сказал помощник.
– Когда этот дьявол узнает что у меня его сын, я думаю, он пойдет у меня на поводу.
– А вдруг и в этот раз пойдет не по плану. Рисковать оставшейся командой?!
Глядя на капитана сказал помощник, в этот момент резко повернулся капитан и посмотрел на него.
– Будь уверен, в этот раз все получится!
– Вы ведь помните, что он не предсказуем?
– В этом ты прав, но он не сможет причинить вред своему сыну. Осталось только выманить медальон у мальчишки.
– Почему вы его сразу не забрали?
– Не хочу привлекать излишки внимания команды.
Посмотрев вниз на палубу, где суетились матросы, сказал капитан.
– Вы уже привлекли внимание.
– Ты про Эрика?
– Да.
– За него не волнуйся, я надеюсь, он умнее.
– И хитрее.
Продолжил помощник.
В это время, матросы, держа Джона, спускались в трюм к клетке, он все осматривал, и старался все запомнить. Подойдя к клетке, один матрос держал Джона, а второй отпер замок и открыл дверь клетки.
– Давай заходи.
Толкая Джона, сказал матрос.
Джон, попав в клетку, осмотрелся, повернулся к матросам, и тут же другой закрыл дверь клетки и запер ее. Матросы глянули на Джона и затем быстро ушли, а тот подошел к краю клетки, схватился за прутья обеими руками и проследил за уходящими матросами, вспоминая то, что сказал капитан.
Спустя время, сидя на полу скрестив ноги и опустив голову, Джон услышал приближающийся шаги, но никак не отреагировал.
– Эй, я тебе поесть принес.
Это был голос Эрика.
Минутная тишина, затем Эрик просунул снизу клетки металлическую миску с едой.
– Я слышал то, что тебе сказал наш капитан. Глупо ему верить.
Эрик посмотрел на Джона, который ни как не реагировал, и от злости ударил ногой по прутьям клетки, затем спросил.
– Ты там живой?
Джон глубоко вздохнул, медленно поднял голову и глянул на Эрика
– Да! Я живой!
Спокойным, сонным голосом ответил Джон
– Ох, прости! Ты просто не реагировал, я подумал, что ты уже преставился.
– Я размышлял!
– Угу! Оно видно!
– Так почему глупо верить капитану?
– Я вырос на этом корабле и знаю, какие скелеты в шкафу хранятся у нашего всеми любимого капитана. Я знаю его замысел.
– Это очень интересно.
Зевнув ответил Джон, закрыл глаза и опустил голову.
– Что ты делаешь?
– Медитирую.
– Ты не слышишь, что я тебе говорю?
– Я все прекрасно слышу.
Пробубнил Джон.
Эрик посмотрел на Джона, затем опять ударил ногой по клетке.
Джон резко поднял голову, шмыгнул носом и глянул на Эрика
– Прости, ты не закончил?
– Нет!
Злясь, ответил Эрик.
Молчание.
– Я заметил медальон у тебя на шее. Откуда он?
Спросил Эрик, показав на медальон Джона.
Джон опустил голову, взял медальон в руку, преподнёс себе к лицу и посмотрел на него.
– Сколько себя помню, он всегда со мной.
Держа медальон двумя руками, говоря с грустью на лице и затем продолжил.
– Он все, что у меня есть.
Молчание.
Эрик разглядел медальон и затем глянул на Джона.
– Что ж. Еще увидимся.
Вздохнув сказал Эрик, и направился к лестнице ведущая к верхней палубе.
Джон, спрятав медальон под рубаху, резко поднялся и подошел к клетке, схватившись за прутья.
– А куда мы направляемся?
– В Порт Хатт.
Ответил Эрик и скрылся из виду.
Смеркалось, поднялся ветер, корабль раскачивало, матросы суетились на палубе, а капитан направился к себе в каюту.
– Здравствуй капитан.
Услышал он, спокойный голос Эрика, закрывая дверь.
– Что ты здесь делаешь, Эрик?
Повернувшись, спросил капитан, увидел Эрика, вальяжно сидевшего на его кресле, закинувшего ноги на стол и, держа его записи в руках, и медленно начал подходить к столу.
Эрик вздохнул, убрал ноги со стола и швырнул на стол записи.
– Ты ведь мог отправить мальчишку обратно в Тонга. Зачем ты его оставил?
Капитан, поставив руки на стол, наклонился и ответил Эрику.
– Ты должен понимать, что этот мальчишка козырь в наших руках, против Черного лорда.
Выслушав капитана, Эрик встал с кресла и подошёл к нему.
– Эх, капитан. Тут дело не только в мальчишке. Я видел медальон! Такой же, какой был у тебя раньше.
– О чем это ты?
Спросил капитан, взглянув на Эрика
– Ты знаешь, о чем я.
Медленно начал обходить капитана, продолжив разговор.
– Помнится мне, из-за этого медальона мы потеряли половину команды, в том числе и моего отца.
– Ты не в себе! Я не знаю, о каком медальоне идет речь.
Пытаясь оправдаться, повышая тон, сказал капитан.
– Не ври мне!
Повысив голос, сказал Эрик, затем продолжил спокойным голосом, встав рядом с ним.
– Может тебе напомнить, как сабля дьявола соприкоснулась с твоей шеей и чуть не убила тебя.
Молчание, капитан переменился в лице и сглотнул, а Эрик продолжил разговор, повысив тон.
– Из-за тебя погиб мой отец.
– Ты спятил! Обвиняя меня в его гибели!
Повернувшись к Эрику повысив тон, ответил капитан и продолжив спокойным тоном.
– Покинь мою каюту!
Эрик, со злобой сжав губы, посмотрел на капитана, подошел к двери приоткрыл ее и сказал.
– Я то уйду, а ты, пожалуйста, подумай о тех, кто еще предан тебе. Не совершай прежних ошибок, в этот раз тебе может, не повезет.
Договорив, глянул на капитана, вышел с каюты и хлопнул дверью.
Немного постояв, капитан вздохнул, взял записи со стола, глянул на них и присел в кресло.
– Черт!
Нервно сказал он, швырнув записи на стол и задумался.
Было облачно, солнце то ярко светило то пряталось за облаками, дул не большой морской ветер, а вдали виднелась суша, это был Порт Хатт.
Матросы готовились швартовать судно, а капитан стоял на капитанском мостике у фальшборта, смотря вдаль с задумчивым взглядом.
– Капитан, мы уже подходим.
Сказал помощник, стоя у штурвала посмотрев на него и продолжил.
– Высматриваете черного лорда?
– Когда придёт время он сам нас найдет.
Ответил капитан, повернувшись к помощнику.
В это время, находясь под замком, Джон, лежа на полу, задумчиво перебирая пальцами, рассматривал свой медальон, но тут его отвлек звук шагов двух матросов проходящих мимо, громко разговаривая и смеясь, посмотрев на него. Джон глянул на них, и продолжил рассматривать свой медальон. Стук по прутьям решетки, Джон замер, затем приподняв голову, увидел перед собой Эрика.
– Мы подходим к Порт Хатт.
В полголоса, сказал Эрик, но Джону было это не интересно, и он положил голову на пол, скрестил руки и просто смотрел в потолок.
– Послушай.
Но тут Эрика перебили проходящие обратно матросы, но увидев его они прошли молча и уже не смеялись. Проследив за матросами и убедившись, что они ушли, Эрик продолжил разговор.
– У тебя есть возможность скрыться.
– С чего ты взял, что мне нужна твоя помощь?
Спросил Джон, но ответа не последовало.
Он поднялся, осмотрелся, но никого уже не было, обошел клетку и там где стоял Эрик валялся с краю ключ от замка двери клетки, Джон поднял его, положил в карман в штаны, и стал ожидать прибытие в Порт Хатт. А в это время, в торопясь, Эрик, поднимаясь на палубу, у выхода столкнулся с капитаном, который направлялся в свою каюту, капитан глянул с недоверием на Эрика, не обронив ни слова, пошёл дальше. Эрик немного постояв и проследив за капитаном, вышел на палубу.
Прибыв в Порт Хатт и, пришвартовавшись к пристани, капитан, дав задание матросам загружать груз, который предварительно приготовили, направился к рынку расположенный не далеко.
Убедившись, что капитан ушёл, Эрик незаметно для других, направился к небольшим домам, расположенных в противоположной стороне рынка. Пройдя немного между домов, дойдя к старой деревянной двери, он открыл ее и зашёл в темное, сырое помещение. Зажглись по периметру свечи, он был полностью спокойный, осмотрелся, и тут, из неоткуда появилась перед ним женщина в темном одеянии прикрывающее лицо капюшон.
– Я ждала тебя.
Увидев его, спокойно сказала она.
Эрик повернулся и сделал шаг к ней.
– У тебя есть то, что мне нужно.
Женщина молча подошла к своему старому с жуками, столу по которому пробежала мышь, и взяла с него, аккуратно двумя руками золотой кинжал. Поднесла его Эрику и глянула на него.
– Я отдам тебе его. Но ты должен остановить лорда.
– Об этом можешь не переживать. Ему не долго осталось, бороздить моря.
Ответил Эрик, взяв кинжал в руки и глядя на него, увидел в нем свое отражение.
– Будь аккуратен. Кинжал может и твою судьбу изменить.
– Это просто кинжал.
Глянув на женщину, не веря ее словам, сказал Эрик.
– Этот кинжал меняет ход истории носителя.
– Это мы еще посмотрим.
Убрав кинжал в пояс брюк, Эрик еще раз глянул на женщину и ушел от нее.
В это же время, Джон отперев замок, ключом который оставил Эрик, приоткрыл дверь со скрипом, огляделся и медленно оборачиваясь начал подниматься по ступенькам на верхнюю палубу. Резко остановившись перед выходом, около деревянной старой двери, глубоко дыша, он посмотрел в замочную скважину и увидел двух матросов, стоявших не далеко. Немного подумав, он еще раз глянул, стараясь осмотреть палубу, он увидел смотанную веревку, привязанную к фальшборту и тут, он понял, как будет действовать. Приоткрыв тихонько дверь, он начал медленно выходить, подкрадываясь к веревке и стараясь не привлекать внимания, но один из матросов все-таки заметил его.
– Стой!
Крикнул матрос и незамедлительно бросился к нему, доставая по пути саблю.
Джон, услышав и увидев его, добежав к веревке, схватил ее за конец и выпрыгнул за борт, но веревка оказалась короткой, поэтому он не удержался и рухну в воду. Матрос подбежав к фальшборту, выглянул за борт и начал высматривать Джона, увидев только след от падения. Через мгновение матрос осмотрев, увидел Джона вскарабкивавшегося на пристань.
– Держите его.
Прокричал матрос, другим матросам грузивших груз на корабль, указывая на Джона.
Тот, забравшись на пристань, упав на спину, откашлявшись и отдышавшись, увидел, как за ним бегут матросы, он быстро поднялся и побежал в сторону рынка. Затерявшись в толпе, и постоянно оглядываясь, Джон совсем не смотрел вперед и столкнулся с прекрасной девушкой, одетой в пышное светло-розовое платье, с волнистыми светлыми волосами, держащую в руке зонт под цвет платья.
Tasuta katkend on lõppenud.