Жизнь после смерти. 8 + 8

Tekst
Сборник рассказов российских и китайских писателей
4
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

В сборник вошли восемь рассказов современных китайских писателей и восемь – российских. Тема жизни после смерти раскрывается авторами в первую очередь не как переход в мир иной или рассуждения о бессмертии, а как «развернутая метафора обыденной жизни, когда тот или иной роковой поступок или бездействие приводит к смерти – духовной ли, душевной, но частичной смерти. И чем пристальней вглядываешься в мир, который открывают разные по мировоззрению, стилистике, эстетическим пристрастиям произведения, тем больше проступает очевидность переклички, сопряжения двух таких различных культур» (Ирина Барметова). Идея этого содержательного и общепонятного литературного диалога предложена пекинским издательством «Народная литература» («People’s Literature Publishing House, China») и поддержана издательством «Время». Сборник «Жизнь после смерти» выходит одновременно на двух языках.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
18+
Lisatud LitResi:
12 mai 2022
Tõlke kuupäev:
2021
Maht:
440 lk. 1 illustratsiooni
ISBN:
9785969122406
Koostaja:
Ирина Барметова
Tõlkija:
А. А. Родионов, Анастасия Коробова, Ксения Балюта, Мария Семенюк, Михаил Ишков, Нина Демидо
Kirjastaja:
Время
Copyright:
ВЕБКНИГА
Sisukord
Kas raamat rikub seadust?
Raporteeri raamat
Raamat Dmitri Gluhhovski "Жизнь после смерти. 8 + 8" — laadige alla epub, mobi, fb2, txt, pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Raamat kuulub seeriasse
«Диалог (Время)»
Лицом к лицу. О русской литературе второй половины ХХ – начала ХХI века
Новые и новейшие работы 2002—2011
Сбывшиеся сны Натальи Петровны. Из разговоров с академиком Бехтеревой
-5%

Отзывы 4

Сначала популярные
Алексей кравченкоо

Было интересно познакомится с китайскими авторами, на книгу наткнулся случайно, много от книги не ждите, но для общего развития вполне можно прочесть из-за китайских авторов, в философию они могут. 9

155873723

Особенно понравилась «китайская» часть сборника более глубоким и осмысленным размышлением о заявленной в названии тематике. Даже захотелось прочесть и другие их тексты. Рассказы же непереводных авторов сборника различны по качеству текстов – некоторые я бы отнесла к художественным неудачам и в сборник бы вообще не включала.

Светлана Цернэ

Книгу спасла ,,Зайка,,.Хуже я еще ничего не читала.Китайская часть-ужас.Какая жизнь после смерти...Я филолог и не осилила до конца эту блевотину.Нет слов.

Элизабет Элла

Полный бред. Обычно к такому у бреду приходят несчастные, безотсетветственные люди. Которые спихивют свои проблемы на якобы прошлую жизнь. Бесконечная душа. Ну да ну да.

android_00d9c751-0181-1000-0000-000000000000

это, мнение автора и оно может истиной а может и нет. А если вас это будоражит значит в вас происходит борьба осмысления прочитоного.

Оставьте отзыв