Основной контент книги 翻译的甘苦
Tekst
Maht 90 lehekülge
€5,99
Raamatust
内容简介:
《翻译的甘苦》收录了知名翻译家董乐山谈翻译的一系列文章,包括翻译理论探讨、翻译批评、词典编撰、语言综述以及关于翻译心得的各类随笔。书中所收文章兼具逻辑性和趣味性,涉及范围广,论述精到,见解深刻,对提高翻译技能极有帮助。本书不仅具有史料意义,而且能够帮助我们及时回顾、总结我国外语教育工作的经验与教训,从中发现问题,探索解决问题的新途径。对外语教师、外语教育研究者和决策者,以及相关专业的研究生具有很高的参考价值。
Žanrid ja sildid
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat 董乐山 «翻译的甘苦» — loe tasuta raamatu katkendit veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+Ilmumiskuupäev Litres'is:
07 veebruar 2025Objętość:
90 lk ISBN:
9787513549387Kustija:
外研社/SJPUBLISH
Õiguste omanik:
Bookwire