Tsitaadid raamatust «Так убивать нечестно!»
Казалось, представление Мод о счастье ограничивалось едой, сном, раскладыванием пасьянсов и беспорядочным чтением бульварных биографий членов королевских семей и прочих знаменитостей.
"...Натаниель, окинув брата презрительным взглядом, пробурчал, что настоящее английское Рождество, исходя из его опыта, означает множество ссор между неприятными друг другу людьми, связанными лишь случайностью рождения и сведенными устаревшим обычаем, по которому на Рождество семьи должны собираться вместе."
Из-за детективных романов нет никаких шансов, что убийца забудет стереть отпечатки пальцев с орудия преступления. Их авторам следует хорошенько подумать, прежде чем подавать идеи преступникам.
Pole müügil
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
16+Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 juuli 2014Tõlkimise kuupäev:
1996Kirjutamise kuupäev:
1939Objętość:
310 lk 1 illustratsioonISBN:
978-5-17-080045-2Tõlkija:
Õiguste omanik:
Издательство АСТEsimene raamat sarjas "Инспектор Хемингуэй"