Maht 350 lehekülgi
1998 aasta
Англия, Англия
Raamatust
Джулиан Барнс – один из самых ярких и оригинальных прозаиков современной Британии, лауреат Букеровской премии 2011 года за роман «Предчувствие конца», автор таких международных бестселлеров, как «Артур и Джордж», «Попугай Флобера», «История мира в 10 1/2 главах», «Любовь и так далее», «Метроленд» и многие другие. Возможно, основной его талант – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилями и направлениями. Тонкая стилизация и едкая ирония, утонченный лиризм и доходящий до цинизма сарказм, агрессивная жесткость и веселое озорство – Барнсу подвластно все это и многое другое.
В романе «Англия, Англия» – вошедшем, как и многие другие книги Барнса, в шорт-лист Букеровской премии, – автор задается вопросом: что же такое эта настоящая Англия? Страна романтичных легенд о Робин Гуде? Страна, давным-давно отжившая свое и носящая чисто орнаментальный характер монархии? Страна двух неоспоримых и вечных достоинств – «Битлз» и хорошего пива? Неизвестно, сколько ангелов может поместиться на острие иглы, но доподлинно известно, что вся Англия может поместиться на острове Уайт. Ибо именно на этом острове собирается в тематическом парке все, что олицетворяет в глазах целого мира добрую старую Англию, Англию...
Эта книга не только о стране, но и о женщине. Марта Кокрейн всю жизнь ищет подлинности – в человеческих отношениях и вообще в окружающем мире, но в то же время своими руками разрушает ее. Героиню не устраивает навязываемая ей картина мира, манипуляция ее сознанием, хотя «добросердечные» окружающие с детства советуют ей: «Не задумывайся!..» Так почему бы не поучаствовать в создании альтернативной реальности – да еще на чужие деньги, зарабатывая на этом свои. А чем больше власти, тем больше хочется еще. Можно ли считать итог ее жизни поражением? Пожалуй. Потому ли, что вся она одно большое противоречие, сплошной компромисс. Или потому, что Марта в принципе стремится к невозможному: подлинного в современном мире почти не осталось (если подлинность вообще существует и когда-либо существовала).
В этой книге действительно много иронии, порою злой, переходящей в сарказм, местами даже, пожалуй, пошлости. Но в ней, по-моему, нет безнадежности, несмотря на невеселую, в общем, судьбу Марты и старой доброй Англии. Поскольку, чувстуется, для автора жизнь как таковая, сама по себе, непростая, но неплохая штука.
Последовала рекомендации одного из журналов (не помню какого) о прочтении книги. Удовольствие получила. Автор пишет непринужденно. Но как-то не хочется верить в то, что подобное видение перспектив замечательной страны так похоже на не столь отдаленное будущее.
Возможно туристы не так притязательны, и очень часто, действительно, все ожидания можно упаковать в рамки одного острова … Наверное, говоря о сформированном обществе потребления, ответственность за качество потребления лежит на самом homo emptum. И некого здесь винить. Спасибо Барнсу за то, что сфокусировал внимание на этой странности сегодняшнего дня.
Не понравилось два момента: очень похоже, что большей частью образ одного из главных героев «снят» с главы компании «Virgin» Ричарда Бренсона (на мой взгляд) и (опять-таки, на мой взгляд) не самым лучшим образом, и не случших его сторон. И постельные сцены, хотя их немного, но выбиваются из стиля.
Что понравилось особенно. Очень грамотно и точно описаны чувства ребенка через призму пазлов (конкретизировать сюжет не стану).
Увидел книгу на полке одного из туристических агентств и спросил у менеджера о чем произведение. «О том, как из любой страны сделать туристический рай при правильном подходе» – был ответ. Стало интересно, купил! Очень понравился циничный подход автора к своей стране, Англии. Со здравой критикой но и не без любви к родине, с изрядной долей иронии он описывает состояние Англии на текущий момент, пытается описать альтернативную историю в случае конкуренции со страной-копией, созданной креативным миллиардером. Интересный момент в книге: команда маркетологов пытается собрать ТОП-30 ассоциаций с Англией по всему миру. Попробуйте это сделать для нашей страны, что получится?!
Наверное, чтобы понять, что творится на этих страницах нужно быть англичанином. Быть в теме их юмора, а не только интересоваться историей острова. Некоторые моменты были даже не смешны, а отвратительны. Например, как главный герой изображал из себя младенца.. еще бы ничего, если бы всё не пошло откровенно ниже пояса. Конечно, кто платит, тот и заказывает музыку, но, хотелось отплеваться. Даже после этого я не отложила книгу на что-то надеясь. На жестокую антиутопию я надеялась, когда проект пришёл в исполнение. Как придумывали "обставить" остров Уайт в копию Англии, идеальную для туристов, что со старой Англией что-то случится. Конечно, она не осталась прежней, но мне совершенно не заходят такие книги, где всё идёт на повторах. О ярмарке, которую посещала главная героиня в детстве, её уверенность, что после двадцати пяти лет уже не стоит ни в чём винить родителей. При этом сама никаких уроков не вынесла и больно обожглась о какого-то малолетку. Слишком много внимания интимным предпочтениям героев, это не то, что ждала от книги с таким интригующим названием. Описание меньшинств якобы составляющих команду стрелков из Шервудского леса, что Мэриан была.. хм, мужчиной! Или, что Робин - женщиной. Простите, но я оставлю в своей голове более консервативный и привычный глазу вариант. Барнс даже проехался по королевской семье, у него Елизавета умерла еще в 1998 году, когда была написана книга. Сам писатель называл свой роман полу-фарсом, я бы убрала первую приставку. До чего любит жестить Чак Паланик, но его романы никогда по диагонали не читаешь. Понимаю, что сравнивать этих писателей странно, но, они оба любители поковыряться в чужих спальнях.
Чтение далось мне нелегко, все время откладывала чтение, иногда читать было очень скучно. Я думаю, что бы понять английский юмор и сарказм нужно быть англичанином. Роман антиутопия. Главный герой романа - сэр Джек Питмен. "Это человек, которого можно адекватно воспринять лишь ценой огромного напряжения воображения". Сэр Джек - эгоцентричный, заинтересованный в получении прибыли и в увековечивании своего имени, человек. Он решает разместить все основные представления туристов об Англии, переместить страну с великой историей на маленький остров. Копия заменяет оригинал, и даже, к моему удивлению, превосходит его. "Побывать на Острове - это увидеть Англию такой, какой вы всегда ее себе воображали, только более чистой, более комфортной, приветливой - словом, менее хаотичной.". Старая Англия постепенно приходит в упадок, из-за того, что большинство людей в мире не знает об истории своей страны, не говоря уже о истории других стран, ничего конкретного.
Обычные англичанине имеют лишь смутные воспоминания о важнейших событиях истории и исторических личностях.
В книге описывается жизнь Марты Кокрейн от детства до старости. Три части романа посвящены ее жизни и описывает историю страны. В первой части описано детство Марты, которое прошло в английской деревне, развод ее родителей, который становится крушением старого мира. Во второй части романа Марта Кокрейн уже зрелая женщина. Она работает в корпорации "Питко", которая строит Старую Доброй Англию на острове Уайт, являющимся воплощением власти корпораций в эпоху глобализации. В третьей части романа, Марта проводит старость в Настоящей Англии. Настоящая Англия к этому времени , переименованная в "Ингленд", забыта и заброшена.
Мне нравятся книги от которых невозможно оторваться, увы, эта книга к таким не относится.
Arvustused, 5 arvustust5