Море счастья в чашке капучино. Итальянское руководство по безграничной радости и удовольствию от жизни

Tekst
8
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Море счастья в чашке капучино. Итальянское руководство по безграничной радости и удовольствию от жизни
Море счастья в чашке капучино. Итальянское руководство по безграничной радости и удовольствию от жизни
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 9,18 7,34
Море счастья в чашке капучино. Итальянское руководство по безграничной радости и удовольствию от жизни
Audio
Море счастья в чашке капучино. Итальянское руководство по безграничной радости и удовольствию от жизни
Audioraamat
Loeb Екатерина Осоченко
4,86
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Живите так ярко, чтобы улыбка не сходила с лица,

даже когда о своих приключениях будете рассказывать Богу,

или Немного о директоре по рискам и о концерте на Чистых прудах

Не каждый день, но периодически (в основном, когда мне нечем заняться, обычно это случается у меня после развода) я начинаю жить очень интересной жизнью. Прямо как в той притче! Когда человек попал в рай только потому, что, рассказывая про свою жизнь у ворот Господних, он так рассмешил своих ангелов, что те решили отправить его прямиком в рай… Да и знаете, в старости я хочу сидеть у камина с чашечкой кофе на Брайтон Бич и вспоминать свою яркую жизнь, не давая заскучать слушающим меня многочисленным внукам…



Эта история началась, когда я ворвалась в первый рабочий день в офис своего французского директора, банковского служащего и по совместительству талантливого музыканта, пятидесятилетнего Кристиана. В то время я еще не говорила на французском, но страстно хотела понимать, о чем каждое утро переговаривается мой директор по телефону с парижским офисом. К тому же он был холостяк. И женское любопытство привело меня к тому, что уже через год работы с репетитором и после поездки во французскую школу на Рождество я не только заговорила на французском, но и сочинила пару песен на этом прекрасном языке.



И вот однажды мои песни стали маленькими хитами. Должна вам признаться, что гитарные аккорды и французские слова просто созданы друг для друга! И даже если мои друзья понимали только 5 % из того, что я им пою на французском, желающих послушать мое творчество в тот осенний вечер было предостаточно. В андеграундном клубе Bilingua на Чистых прудах в одном зале на полках и окнах располагались книги, которые посетителям разрешали спокойно читать за чашечкой кофе или глинтвейна. А вот во втором зале можно было нарваться на интересных музыкальных товарищей. Вне зависимости от стиля они выступали на сцене клуба и сменяли друг друга каждый вечер, даже самый будний, и, мне кажется, что никогда даже и не повторялись. В общем, арт-директору респект за такой радушный прием всех, кого тянет к творчеству и сочинительству!



В общем, я решила, что, после того как поступлю на приличную работу, соберу группу и пойду выступать в центре столицы, вообще стану знаменитой и очень любимой всеми певицей! Да! Был у меня такой период в жизни, не улыбайтесь так снисходительно, я все вижу.



В мою группу вошел яркий брюнет с голубыми глазами, мой друг-армянин – пианист Мамикон, кудрявый зеленоглазый блондин-украинец – басист Ярослав, и я, композитор и в перспективе автор-исполнитель, Джулия! Каждую среду и пятницу мы собирались на репетиционной базе в гаражах на Новослободской в пяти минутах ходьбы от моего офиса и играли нашу программу грустных песен о любви (а что вы хотели? Что еще я могла писать после развода?).



Благо мои парни были не против этой нудятины, а мне казалось, что весь мир у наших ног, и стоит только отыграть один концерт в центре Москвы, как нас начнут засыпать приглашениями на музыкальные фестивали и контрактами. Тогда я уйду с ежедневной офисной работы и стану свободным художником, точнее – музыкантом. В общем-то, через десять лет мои мечты стали реальностью. Вот я сейчас сижу и пишу эту книгу на вольных хлебах в Тоскане. Джулия десятилетней давности мне бы точно позавидовала.

Но если честно, я тоже немного завидую этой девушке из 2011 года с такими смелыми мечтами, которые


хрен чем


ничем не сломишь.



Но ведь дело-то не только в том, что моя группа отыграла концерт в самом культовом московском клубе. Весь сок в том, что я еще и своего директора, который писал печальные песни на английском языке, пригласила выступить вместе со мной на одной сцене. Где директор, там и его будущая жена! Очаровательная блондинка, которая не только прекрасно играла на баяне и гитаре, но еще и дополняла наши песни своим очаровательным светлым голосом!



Это был вечер года! Да что уж там! Вечер века, я бы сказала. Мало того что слава про наш концерт с директором по рискам пронеслась по всему банку. Так еще и послушать нас пришел сам зампред банка, наш дорогой Хуан Карлос Альбизатти, и многие сотрудники – друзья банка, которые поддерживали проект! Дополните картину еще одним незабываемым моментом: по какой-то случайности в тот вечер в клуб забрела огромная делегация из Амстердама. Кто-то им растрезвонил, что в этом чудесном месте подают гренки из ржаного хлеба и самую вкусную селедку на районе (это была чистая правда), и, прикупив белые шапки-ушанки в магазине сувениров на Арбате, эти голландцы заняли весь второй этаж! У нас был full house! Первый этаж был занят нашими коллегами и друзьями, второй – белоголовыми жителями королевства Нидерланды. И эти ребята со второго этажа были ошеломлены тем, как задорно нам аплодировал первый этаж, поддерживая каждую нашу песню! Повторюсь, мы пели песни собственного сочинения, большинство из них были грустно-печальными балладами о любви, а часть – darkfolk-сочинениями Кристиана. Мне кажется, что даже Тото Кутуньо не получал такого приема на своих выступлениях в России, как мы в тот вечер! И поэтому голландцы подумали, что мы какие-то местные суперзвезды! И после концерта вставали в очередь, чтобы с нами сфотографироваться. Такого приятного послевкусия после концерта мы с ребятами еще не чувствовали. Так, наверное, себя ощущал Юрий Гагарин после своего полета в космос. Гордый, довольный собой, счастливый и измотанный яркими эмоциями.



На следующий день мы все проснулись знаменитыми. В нашем банке сотрудники только и говорили по кулуарам, что в департаменте рисков завелись музыканты. Также и руководители первого звена, видимо, рассуждали, могло ли наше увлечение музыкой препятствовать финансовым операциям и росту бизнеса в целом. Как оказалось, многим из них уж очень хотелось послушать нас вживую. И нас стали приглашать на дни рождения первых лиц банка, оправдываясь тем, что для организации праздника очень хочется послушать живую музыку, а где живая музыка, там и мы…



Так мы стали звездами банка Сосьете Женераль. А я стала для себя примером того, что все возможно, если очень захотеть.



А что, если бы в то утро, когда мне пришла в голову идея организовать концерт в центре Москвы и пригласить участвовать в нем своего директора с женой, я решила бы ее отмести как не совсем сбыточную? Как что-то совершенно из ряда вон выходящее? Что, если бы мне не хватило смелости пойти и совершить какую-то «бесконечную глупость» (по определениям некоторых) и стать совершенно счастливым человеком в тот вечер…



И что, если бы я периодически не решалась пойти на то, что делает меня по-настоящему счастливой? Если бы у меня не было сверхидеи: сидеть в свои девяносто у камина и рассказывать невероятные истории из жизни многочисленным внукам?



Секрет счастья № 2



Не бояться мечтать!



Лазанья с грибами – всему голова, или Кто ищет, тот всегда найдет!

Наверняка, если вы погрузитесь в приятные воспоминания своего детства, найдете там массу простых и интересных занятий, которые так гармонично впечатались в вашу память, что превратились в своего рода «якоря»… И если, вспоминая эти события, вы начинаете непроизвольно улыбаться, то, значит, их смело можно относить к вашим «якорям счастья». Моими неизменными якорями хорошего настроения были… грибы!



Но в Италии для того, чтобы пойти на тихую охоту, вам понадобится специальное разрешение. А вот в моем российском детстве подосиновики и грузди были свободными от бюрократии

людьми

 лакомствами… И для того чтобы пойти за ними охотиться, нужно было лишь хорошее настроение папы и разрешение мамы на то, чтобы мы все в выходной день ни свет ни заря встали, оделись с ног до головы в защищающую от назойливых сибирских комаров одежду и поехали в самую хвойную глушь, где щедро росли и размножались и подосиновики, и грузди, и белые грибы, которые у нас в Тоскане по своей цене приближаются к стоимости антикварного столика в стиле барокко в моем кабинете.



Переехав в Италию, я поняла, что белые грибы, как и их собратьев – трюфели, нужно уважать и ценить! И в любимую груздянку закидывать не два кило маслянистых шляпок, а всего грамм 100: запах есть – уже хорошо! Все потому, что итальянцы относятся к грибам как к драгоценным сокровищам. Поди их найди! Даже трюфели в нашем районе найти проще, чем белые благородные porcini

1



Porcini

 – белые грибы

(ит.).



. Мой друг Бруно отослал свою собаку в школу для охоты на трюфели, и в нас до сих пор теплится надежда, что в каком-нибудь следующем году мы всем скопом будем ходить по грибы особого порядка.



Ну а если по существу, то, когда я приехала в Пизу к другу Лоренцо за рецептом лазаньи с грибами, то не ожидала увидеть простые нарезанные вдоль шампиньоны.



«Грибов нужно много, чтобы щедро каждый слой ими укрыть», – пояснил Лоренцо. И я поняла, что белые грибы нам светят в данном рецепте, только если на Лоренцо свалится наследство несуществующей бабушки-графини.



Так вот, нам понадобится килограмм или даже полтора грибов и листы теста для лазаньи. Они у нас уже готовые продаются, их даже отваривать не нужно, поищите у себя в магазине, вдруг у вас тоже есть.



Еще прикупите, per favore

2



Per favore

 – пожалуйста

(ит.).



, соус бешамель (сами сварить тоже сможете, если найдете в холодильнике сливочное масло и молоко, а рецепт – в интернете), тертый овечий сыр пекорино и еще клубочки моцареллы, кило лука-порея, 200 грамм сливок, немного петрушки, перец молотый, белое вино и копченую ветчину с прожилками сала. Все!

 



Чтобы приготовить все ингредиенты для укладывания лазаньи в духовку, предварительно потушите минут десять на медленном огне в двух разных сковородах: тонко нарезанные грибы в стакане белого вина в одной, а во второй – колечки лука-порея в сливках! Прежде чем наливать и вино, и сливки, тушим и грибы, и порей на оливковом масле пару минут с зубчиком чеснока и мелко нарезанной петрушкой.



Молодцы! А теперь достаньте где-нибудь глубокую форму, включите любимую музыку. Лоренцо выбрал для этой кулинарной миссии Lucio Battisti «Io vorrei… non vorrei… ma se vuoi

3



Lucio Battisti «Io vorrei… non vorrei… ma se vuoi»

 – композиция Лучо Баттисти «Я бы хотел… Я бы не хотел… Но если хочешь…»

– Прим. ред

.



. И даже если вы сейчас не планируете вставать к плите и готовить лазанью, попробуйте послушать эту песню, и вы поймете, почему в тот вечер лазанья у моего друга получилась совершенно фантастической!



Укладывать слои лазаньи – все равно что рисовать мандалу в тибетском храме: