Loe raamatut: «К черту быть героем! Том 1», lehekülg 2
Он протянул руку.
– Считай, что это твой последний шанс. Отдавай 5000 вон.
Мужчина ошеломлённо уставился на протянутую ладонь.
– …Неудивительно. Думаю, в этой ситуации нет смысла продолжать разговор.
Он горько усмехнулся и повернулся к женщине.
Она посмотрела на него с явным раздражением, но, скрипя зубами, достала из кошелька купюру.
Чи У хмыкнул.
– Как я и думал.
Мужчина взял деньги… но не торопился их отдавать.
Он словно нарочно медлил, задумчиво закатывая рукава, постукивая пальцами по купюре, перекладывая её из руки в руку.
Чи У быстро потерял терпение.
Он уже собирался просто выхватить эти 5000 вон, когда…
– Господин, прошу прощения, если сегодняшняя встреча вас разочаровала.
Мужчина медленно подошёл к нему и поклонился, наконец протягивая деньги.
Чи У молча забрал купюру и сунул её в карман.
– Постарайтесь жить честно. Не наживайтесь на тех, кому и так тяжело. То, чем вы занимаетесь, – грех. Всё это рано или поздно настигнет вас.
Он отвернулся, не желая больше тратить на них своё время.
– Сэр, раз вы мне не верите даже после всего, что я сказал…
Голос мужчины заставил его замереть.
– …тогда я вам это покажу.
Чи У обернулся и усмехнулся.
– Я продемонстрирую вам и объясню всё ещё раз.
Чи У лишь покачал головой.
– Я сделаю всё необходимое, чтобы направить вас.
Он уже собирался уйти, но этот псих до последнего отказывался сдаваться.
– Я отправлю вас туда, где вы должны быть.
– Сумасшедший ублюдок. – Чи У хмыкнул и толкнул стеклянную дверь, выходя наружу.
И в тот же момент…
Вспышка!
Яркий свет резко ударил по глазам.
Чи У сделал ещё два шага, прежде чем понял, что что-то не так.
Звуки улицы исчезли.
Не было ни шума машин, ни голосов прохожих.
Что…
Но это было не самое странное.
Где… я?
Он оказался в белом помещении с высоким арочным потолком.
Ни кафе, ни улицы…
Всё вокруг исчезло.
Чи У огляделся.
Я точно был…
Его дыхание сбилось. Он пытался успокоиться, восстановить ход мыслей.
Ему нужно проснуться.
Это либо сон, либо кто-то его околдовал.
Он уже занёс руку, чтобы дать себе пощёчину, когда…
– Сэр, как самочувствие?
Чужой голос раздался прямо за его спиной.
Чи У резко обернулся… и застыл.
Перед ним стоял огромный человек.
– У тебя, наверное, кружится голова? – Гигант усмехнулся, обнажая острые, как у пираньи, зубы. – Всё в порядке. Это же твой первый раз.
– Первый раз?
– Кто ты?
– Господин?
– Где я, чёрт возьми?!
Чи У вскинул голову и посмотрел ему прямо в глаза, но гигант перед ним не спешил отвечать.
Молчал, просто протянул руку в пустоту…
И вдруг, словно из воздуха, в его ладони появилась фетровая шляпа.
Чи У застыл, наблюдая, как тот медленно надевает её на голову.
Затем мужчина так же спокойно достал из пустоты длинное пальто… и небрежно накинул его на плечи.
– Не может быть…
– Именно так.
Голос, хоть и спокойный, звучал почти насмешливо.
Чи У сжал кулаки.
Этот тип…
Это был он.
Один из тех двоих мошенников из кафе.
Мужчина усмехнулся.
– Сэр, я же говорил вам… – он беззаботно поправил полы плаща. – Я приведу вас туда, где вам и место.
Глава 03
Чи У застыл с приоткрытым ртом.
Постепенно он начал осознавать, где находится.
Пространство вокруг было настолько огромным, что в нём легко могло поместиться целое футбольное поле.
Белые, словно стерильные, стены уходили ввысь, сливаясь с таким же идеально белым потолком.
Ни окон, ни дверей.
Ничего.
– Думаю, вы потрясены, сэр, – раздался спокойный голос. – Наверняка чувствуете себя так, словно попали в сон.
Чи У вздрогнул.
Пощёчина!
Он со всей силы врезал себе по щеке.
Потом, не успокоившись, ущипнул себя за другую.
Затем за бедро.
– Ухх!
Не выдержав, он рванул к стене, собираясь врезаться в неё с разбега.
Гигантский мужчина даже не пошевелился.
Он лишь молча наблюдал, скрестив руки на груди.
Спустя несколько секунд Чи У тяжело вздохнул и повернулся к нему.
– Нет, сэр, вы не спите. – Мужчина качнул головой. – И нет, вы не под гипнозом.
Чи У напрягся.
– Если говорить проще… – Мужчина сделал плавный жест рукой. – Я создал аватар, связанный с вашим разумом, и перенёс вас сюда.
Чи У поморщился.
– Эта связь настолько прочна, что ваш аватар ощущает всё, что чувствуете вы. Разумеется, если вы получите достаточно сильный удар, соединение прервётся.
Выражение лица Чи У говорило само за себя.
Он не понял ни черта.
– Проще говоря, – усмехнулся мужчина, – я только что спустил ваши деньги.
Он протянул руку.
– Но это не важно. Может, пойдём?
Чи У даже не двинулся.
– Я не знаю, о чём ты вообще говоришь, – холодно произнёс он. – Но в одном я уверен.
Он взглянул на него пронзительно.
– Ты сказал, что если я получу достаточно сильный удар, то проснусь, да?
Лицо мужчины резко напряглось.
– Да… но я настоятельно не советую вам это проверять.
Его голос стал жёстче.
– Сэр Чи У, сейчас вы самый обычный человек.
Мужчина коснулся своей груди, а затем указал на Чи У.
– Однако я – нет.
– И что?
– Это значит, что я без проблем могу подавить вас силой, если захочу.
– Правда? – Чи У насмешливо склонил голову набок. – И я, по-твоему, должен быть благодарен за то, что какой-то мошенник похитил меня, но великодушно не стал избивать?
– Я не это имел в виду, сэр! – Мужчина повысил голос. – Я лишь хочу, чтобы вы поняли, что я уверен в себе.
Он стиснул кулаки.
– Всё, что мне нужно – это один шанс. Один шанс доказать вам!
Раздражённо рявкнув, он резко ударил себя в грудь.
– Если вы пойдёте со мной… – Он вздохнул и посмотрел прямо в глаза Чи У. – Я уверен, что смогу вас убедить.
Чи У промолчал.
– Я понимаю, что всё это для вас полная неразбериха, но…
Пока мужчина пытался успокоить дыхание, Чи У перебил его:
– Ладно, и в чём ты хочешь меня убедить?
– Я уже сказал, сэр.
Мужчина взглянул на него с мольбой.
– Ваш старший брат, Чой Чи Хён, – герой.
Он выдержал паузы.
– И вы – тоже.
Чи У фыркнул.
– Конечно, сейчас вы ещё не герой, – поспешно добавил мужчина. – Но вы обладаете всеми задатками, чтобы им стать.
– О да, конечно. – Чи У насмешливо прищурился. – Давай ещё скажи, что мои родители, дед и бабка – тоже герои.
– Так и есть, сэр.
– Что?
– Твои родители, дед, бабка – все они герои. Конечно, сейчас на пенсии.
– …Что? – Чи У застыл с приоткрытым ртом. – Почему только я об этом не знал?
Он покачал головой, пытаясь осмыслить услышанное. Затем, усмехнувшись, с сарказмом произнёс:
– Ну надо же! Оказывается, все в моей семье были героями, как персонажи из мультиков! Как неожиданно! Почему, интересно, никто мне об этом не сказал?
– Мне тоже это не даёт покоя, сэр. – Мужчина говорил с абсолютной серьёзностью. – Когда я изучал информацию о вас, мне это показалось весьма странным. Среди всей вашей семьи не было ни одного исключения. Как так вышло, что только вы…
Он запнулся. В воздухе повисла напряжённая тишина.
– …Тогда… – Чи У нарушил молчание, глухо вздохнув. – Это тот момент, когда ты скажешь, что меня подобрали на улице?
– Конечно же, нет. – Мужчина тут же покачал головой. – Большинство людей не знают ваших обстоятельств, но сомнений нет – вы настоящий, прямой наследник семьи Чхве.
Чи У медленно провёл руками по лицу. Его разум просто отказывался воспринимать происходящее.
– Вы сказали, что хотите найти своего брата, верно, сэр? – После небольшой паузы мужчина заговорил снова, теперь уже гораздо тише. – Для меня это тоже самое. Я хочу помочь ему любыми способами.
В его голосе звучало настоящее отчаяние.
– Я вам клянусь… даже если мне придётся поставить на кон свою никчёмную жизнь, я сделаю всё, чтобы вы с ним встретились. – Он медленно опустился на колени, а затем поклонился так низко, что его голова коснулась пола. – …Я прошу вас.
Чи У молча смотрел на распростёртую перед ним фигуру. В его душе царил хаос. Прошло несколько секунд. Мужчина выпрямился и сделал пару шагов в сторону. И только тогда Чи У заметил проход, который раньше был скрыт за его широкой спиной.
Мужчина жестом указал на вход, а затем не мешкая зашагал вперёд. Он шёл так, словно был абсолютно уверен, что Чи У последует за ним. Чи У проводил его взглядом, пока тот не исчез за проходом. Потом тяжело выдохнул.
– …А, ну охренеть.
Он с силой взъерошил волосы, потом почесал кожу головы. Не исключено, что его чуть-чуть задела вся эта напускная искренность.
– Ха!
И вопреки ожиданиям… он развернулся и пошёл в другую сторону.
– С чего бы это? – Чи У хмыкнул, посмотрел на дальнюю стену и резко рванул к ней. Закрыл глаза. Выставил голову вперёд. И со всего маха врезался в стену.
Но…
– Подождите! – Мужчина, ждавший за проходом, влетел обратно, поражённый его внезапным поступком. Ему удалось схватить Чи У за шею буквально в последний момент.
– Пусти! Отвали от меня!
– Ну как вы могли так со мной поступить, господин?! Я же умолял вас!
Мужчина и Чи У сцепились, катаясь по полу. Они яростно боролись, но в итоге Чи У оказался связанным по рукам и ногам. Его грубо подняли на ноги и потащили вперед. Он извивался, ругался, пытаясь освободиться, но мужчина не ослаблял хватку.
– Я приму наказание за это позже. Даже если ты потом решишь избить меня до полусмерти – не буду возражать. Но пока… – Он продолжал извиняться и уговаривать, при этом не замедляя шаг. – По крайней мере, позволь мне объяснить, где мы сейчас находимся. Комната, из которой мы вышли, называется «Пространство Чужака».
Чи У уже почти не сопротивлялся. Измотанный попытками освободиться, он просто тяжело дышал, уставившись в пол. Уловив это, мужчина осторожно добавил:
– Это место также служит чем-то вроде фильтра, отсеивающего… незваных гостей.
– Да пошёл ты.
Мужчина проигнорировал выпад Чи У и продолжил:
– Иногда бывают подобные инциденты. Кто-то, по своей воле или нет, проникает сквозь щели и оказывается здесь.
– Я сказал, иди нахуй.
Мужчина кашлянул, делая вид, что не услышал этого.
– Хм, хм… Поскольку невозможно предугадать, когда и откуда они могут появиться, все пути соединены с этой зоной.
Чи У сердито зыркнул на него, но вдруг его взгляд зацепился за что-то странное.
– Ах. Может, мне уже можно снять это? – Мужчина кивнул на свою одежду. – Пришлось носить на Земле, но здесь, если честно, жутко неудобно.
– Да делай что хочешь. Забавно, что ты спрашиваешь моего разрешения после того, как насильно меня похитил и теперь тащишь за собой.
– …Спасибо. Но предупреждаю, не пугайся.
С этими словами он скинул пальто, а затем сдёрнул с головы фетровую шляпу и маску, небрежно подбрасывая их в воздух.
Чи У внимательно уставился на место, где, возможно, был скрытый карман, но его взгляд невольно остановился на затылке мужчины. Из шеи у него торчали два странных отростка, похожие на жабры. На коже поблёскивали чешуйки, но больше всего Чи У поразило то, что из области таза у него тянулся длинный, толстый хвост.
– …Ящерица? – Чи У был так потрясён, что даже не заметил, как сказал это вслух. – Ты что, не человек?
– Хаха, нет. – Гуманоидное существо добродушно рассмеялось. – Сэр, я не родился и не вырос на вашей планете.
– Ага, конечно… Ты определённо хорошенько заморочился с этим костюмом. Ты работал в Голливуде?
– Нет, сэр. – Мужчина покачал головой. – Вы и вправду верили, что в огромной вселенной разумная жизнь есть только на Земле?
Чи У молча закрыл рот. Если честно, он никогда особо не задумывался об этом, но… Это явно выходило за рамки его понимания.
– Ладно, допустим. Но как так вышло, что даже инопланетяне теперь свободно шпарят на корейском?
– О, нет-нет. Нам вовсе не нужно учить языки каждой планеты, куда мы попадаем. Никто ведь не знает заранее, какая цивилизация окажется в беде. – Мужчина приподнял левую руку, покачал запястьем и показал небольшой браслет. – Всё благодаря этой штуке. Я работаю по всей галактике, поэтому у меня есть доступ к некоторым полезным технологиям.
Чи У прищурился, вдруг осознав, что видел, как этот тип несколько раз постукивал по запястью. Когда они впервые встретились, он тоже делал это. Интересно…
Но как только он подумал об этом, от запястья инопланетянина в воздухе вспыхнули голографические проекции. Чи У затаил дыхание, наблюдая, как перед ними разворачиваются сложные геометрические узоры.
Когда мужчина снова встряхнул запястьем, голограмма мгновенно исчезла.
– Я понимаю вас, сэр. Мне тоже было нелегко осознать, что моя родная планета не единственное место во вселенной с разумной жизнью. – Мужчина кивнул. – Но в каком-то смысле нам повезло. Несмотря на различия, наши виды внешне довольно схожи. Нам не приходится испытывать отвращение от того, что кто-то выглядит как хлюпающий кусок мяса.
Чи У промолчал, а инопланетянин, немного подумав, добавил:
– Герои с Земли очень ценятся. Несмотря на отсутствие выдающихся физических способностей, они обладают невероятной адаптивностью и потенциалом к обучению. Благодаря этому они многого добились.
Он немного помолчал, а потом продолжил:
– Однако даже с их силой мы не можем предотвратить все угрозы, которые скрывает вселенная. Даже если каждый человек на Земле станет героем, этого всё равно будет недостаточно.
Чи У не мог не признать, что это звучало логично. Население Земли, по сравнению с бескрайней вселенной, казалось каплей в океане.
– Значит, есть и другие герои с других планет?
– Именно. Их больше, чем вы думаете. Возможно, с каждой планеты их выходит не так много, но если сложить общее число, это колоссальная цифра.
Мужчина внезапно остановился.
– И место, куда мы сейчас направляемся – это то, где все они собираются.
Чи У вдруг заметил, что их путь привёл к концу коридора.
– Рай для героев, администрация галактики, пространство вне времени, точка измерений… У этого места есть много названий.
Он обернулся и ухмыльнулся, блеснув острыми зубами.
– Но среди нас, официально признанных героев, оно имеет одно название.
Он толкнул массивные двери.
Яркий свет хлынул в щель, и Чи У инстинктивно прикрыл глаза.
– Добро пожаловать в Небесное Царство.
Глава 04
Чи-Ву зажмурился, когда его глаза ослепил резкий свет. Постепенно зрение начало возвращаться, но тут же появилось другое ощущение – нечто давило прямо на зрачки. Над головой простиралось бескрайнее небо, настолько чистое и голубое, что даже на мгновение защемило в груди. А ниже раскинулось море облаков, медленно поднимающихся вверх и создающих иллюзию бесконечного белого ковра.
– Ч-что это… – выдохнул он, ошеломленно глядя вдаль. Даже слова «грандиозно» или «бесконечно» казались слишком скромными для описания увиденного.
Его изумление прервало громкое топанье. Инопланетный ящер, небрежно перекинув Чи-Ву через плечо, поднялся по лестнице и аккуратно опустил его прямо на облачный настил. Чи-Ву уже собирался возмутиться, но тут же замер – поверхность под ним была удивительно мягкой, словно пушистое перо.
– А что, если я свалюсь?! – в голосе послышалась легкая паника. Было такое ощущение, будто он просто висит в воздухе.
– Как ощущения, сэр? – лицо инопланетного ящера вдруг возникло прямо перед ним. – В вашей родной вселенной есть технологии, способные создать что-то подобное?
Вопрос звучал с самодовольной ноткой, и это раздражало. Чи-Ву хотелось отпустить колкую шутку, но слова застряли в горле. Он слышал про матрасы, удобные «как облака», но никогда прежде не сталкивался с чем-то подобным. Даже если это была компьютерная графика, ощущения явно говорили об обратном.
– Думаю, этого недостаточно, чтобы вас убедить, – заметив его сомнения, ящер усмехнулся. – Но не волнуйтесь, сэр. У меня припасено ещё много сюрпризов. Это всего лишь начало.
Слова звучали слишком уверенно, словно он заранее знал, что изменит мнение Чи-Ву. Тот невольно напрягся и начал оглядываться. Он находился у подножия лестницы, а далеко впереди, возвышаясь над облачной гладью, располагалось белоснежное строение, напоминающее старинный средневековый замок. Чи-Ву некоторое время безучастно наблюдал за ним, пока в голове не всплыли недавние слова инопланетного ящера.
– Позвольте спросить… – заговорил он уже спокойнее. – Разве вы не говорили, что те, кто не был приглашён в это Небесное Царство, в первую очередь попадают именно в то здание?
– Вы действительно слушали меня, сэр? – ящер довольно улыбнулся. – Да, вы правы. Все, кто приходит сюда без разрешения, теряют сознание и затем просыпаются в том самом здании.
Чи-Ву нахмурился. Разве он сам не оказался в похожей ситуации?
– И что с ними происходит дальше?
– О них заботятся, – небрежно бросил инопланетянин. Однако, заметив пристальный взгляд Чи-Ву, поспешно добавил: – Не в том смысле! Они просто проходят определённые процедуры… Впрочем, вас это не должно касаться. В конце концов, вас сюда пригласили.
Но по тому, как он замялся, было очевидно, что даже сам в этом не до конца уверен.
– Вам часто говорят, что вы не обдумываете свои слова? – сухо поинтересовался Чи-Ву.
Ящер слегка вздрогнул и поспешно отвёл взгляд. Прокашлявшись, он с лёгким смущением продолжил:
– Как я уже говорил, беспокоиться не о чем, сэр. Под «заботиться» я имел в виду, что им просто стирают воспоминания и отправляют обратно, откуда они пришли.
Чи-Ву шлёпнул себя по губам. Если это так, то всё складывается даже лучше, чем он ожидал.
– Ну, они должны появиться с минуты на минуту… О! Вон один из них! Смотрите! – вдруг оживился ящер, указывая хвостом в сторону.
Чи-Ву уже собирался саркастично прокомментировать свою жалкую позу, в которой был связан и уложен на облака, но всё же повернул голову в указанном направлении. Сначала он увидел только расплывчатое марево, но затем заметил нечто, стремительно приближающееся к ним.
– Что это за… – начал он, но тут же осёкся.
Лицо инопланетного ящера внезапно застыло. Он плотно сжал губы, а его хвост резко встал торчком, выдавая напряжение. В то же мгновение Чи-Ву почувствовал, как рядом с его головой что-то шевельнулось. Всё его тело инстинктивно напряглось, словно подстёгнутое внутренним предупреждением.
Чи-Ву почувствовал, как рядом возникло странное присутствие. Он попробовал повернуть голову, но ничего не смог разглядеть. Прежде чем он успел среагировать, что-то прохладное скользнуло по его щеке, заставив кожу покрыться мурашками.
– Не двигайтесь. Пожалуйста, не двигайтесь, сэр, – раздался напряжённый голос инопланетного ящера.
Чи-Ву стиснул зубы, борясь с искушением нарушить это указание. Часть его сознания отчаянно искала способ сбежать, но интуиция подсказывала, что любое резкое движение приведёт к чему-то крайне нежелательному.
– Вам нельзя двигаться безрассудно, сэр. Их первый инстинкт – быть крайне, крайне настороженными. Если они решат, что вы опасны… – инопланетянин что-то бормотал, но Чи-Ву уже почти не слушал его. Всё его внимание было приковано к странному ощущению на коже.
Лизь.
Что-то мокрое и тёплое мягко скользнуло по его щеке. Чи-Ву вздрогнул.
– Чего… – он замер и осторожно взглянул вперёд.
Перед ним находилось небольшое существо, напоминавшее кошку. У него была округлая морда, заострённые ушки, четыре лапы и длинный хвост, но в остальном оно выглядело совсем не как земное животное. Всё его тело переливалось мягким, пульсирующим светом, словно было соткано из чистой энергии. Вместо зрачков в его глазах мерцали крошечные огоньки, а на спине были сложены аккуратные крылья.
Чи-Ву почувствовал, как напряжение внутри слегка ослабевает. Он ожидал увидеть что-то чудовищное, особенно после того, как ящер сравнил это существо с адским Цербером. Но перед ним явно была некая… светящаяся кошка.
Лизь. Лизнул.
Тёплый язычок снова скользнул по его коже. Движения существа напоминали ласковую уличную кошку, которая решила подружиться с незнакомцем.
– Мя, мя~
Как только эта мысль пронеслась в голове, существо прижалось к его щеке и довольно замурлыкало.
– …
Чи-Ву был сбит с толку. Оно что, пыталось ослабить его бдительность своей миловидностью? Но сколько он ни смотрел, существо выглядело абсолютно мирным. В поисках подтверждения он бросил взгляд на инопланетного ящера, но тот стоял с отвисшей челюстью и глазами, полными чистого изумления.
– Мяааааа~
Существо довольно тёрлось об его лицо, словно искало ещё больше контакта.
– Мя? Мья, мья, мья, мья, мья?
– Мя, мя! Мья, мья, мья, мья, мья!
Внезапно откуда-то раздалось несколько таких же тонких голосов, и вскоре Чи-Ву ощутил, как его тело начало покрываться лёгкими, щекочущими прикосновениями. Эти существа стремительно окружили его, забираясь на руки, обнюхивая ладони, облизывая пальцы, цепляясь за одежду и даже топчась возле его лодыжек.
– Эй, спустись, – буркнул он, когда одно из них ловко взобралось ему на голову и уселось там, будто это был его законный трон. И что самое ужасное – это явно было ещё не всё…
– Мяааа…
Услышав протяжный писк, Чи-Ву обернулся. Вдалеке, тесной группкой, сидели маленькие соребрики. Их уши были опущены, а сами они выглядели такими жалкими, будто умоляли: «Возьми нас с собой…»
– Идите сюда.
– Мюфф!
Как только Чи-Ву позвал их, они, радостно виляя хвостами, слетелись к нему, словно нетерпеливые щенки. Инопланетный ящер смотрел на происходящее в абсолютном оцепенении. Его челюсть буквально отвисла, а весь его вид выражал крайнее потрясение.
– Если Цербер сторожит врата ада… то что это за место? – пробормотал Чи-Ву, глядя, как крошечные соребрики уютно устраиваются у него на груди или растягиваются на животе, издавая довольное «миуфф».
– Это невероятно! – наконец-то очнувшись, воскликнул ящер.
– Может, это их способ разбираться с незваными гостями? – предположил Чи-Ву, но, прежде чем он успел договорить, один из малышей соребриков забрался к нему на руки и начал извиваться, щекоча его подбородок.
– Эй, прекрати! Это щекотно!
Кроха расхохотался, весело трепеща ушками.
– Что вообще происходит? Они же обычно так себя не ведут, да?
Инопланетный ящер выглядел так, будто его мир перевернулся с ног на голову. Он в замешательстве схватился за голову, а потом протянул руку, чтобы потрогать одного из соребриков, устроившихся у Чи-Ву.
– Мя!?
Реакция была молниеносной. Маленький соребрик метнул в ящера испепеляющий взгляд, а затем… раздался глухой хлопок, и существо раздулась до размеров слона. Прежде чем ящер успел осознать, что происходит, огромные челюсти сомкнулись на его голове.
– Хубурухбурухбу! – раздался приглушённый вопль.
Ящер заёрзал, пытаясь освободиться, но соребрик держал его крепко.
– Уобухбухбух!
Когда инопланетный ящер в панике замахал руками, существо, видимо, потеряло к нему интерес и выплюнуло его, словно жвачку.
– Что за хрень?! – взревел он, перекатываясь по облаку.
Маленький соребрик, который теперь снова выглядел обычной кошкой, шмыгнул обратно в объятия Чи-Ву, явно ища защиты.
– Т-т-ты видел это, сэр?! Вот так они и должны реагировать! – яростно заорал ящер, выглядя так, словно его только что предал весь мир.
Чи-Ву без слов уставился на него. Теперь он точно понял, почему ему советовали не делать резких движений.
– Меххх~
Маленький соребрик, выглянув из-под его рук, высунул язык, словно дразнясь.
Инопланетный ящер только горестно рассмеялся. Всё это было настолько нелепо, что у него, похоже, просто закончились эмоции. Когда он впервые попал сюда, перед ним не появилось ни единого соребрика. Но даже тогда он ощущал их невидимые взгляды – пристальные, острые, полные настороженности. Их отношение к Чи Хёну он тоже запомнил – уважение, трепет и… даже лёгкий страх.
А теперь он видел это.
– Ладно, – вдруг сказал Чи-Ву. – Все вместе, мяукните.
– Мьямьямьямья!
– А теперь по-милому.
– Мьямьямьямья!
Связанный по рукам и ногам, Чи-Ву развалился на облаке, лениво развлекаясь с соребриками, а они, очевидно, решили, что это игра, и с энтузиазмом подыгрывали.
Инопланетный ящер смотрел на эту картину с широко распахнутыми глазами. Ему казалось, что он видит мираж. Однако надежда в его груди разгоралась всё сильнее.
– Хватит, хватит, – наконец пробормотал он, качая головой. – Я понимаю, вы рады его видеть, но он очень занятой человек.
Подойдя ближе, он наклонился и легко подхватил Чи-Ву на руки, будто тот ничего не весил.
– Эй, что ты творишь?! – возмутился Чи-Ву, когда ящер прижал его к себе, словно принцессу. – Ты что, собираешься тащить меня вот так?
– Ага. Пока я не покажу тебе всё.
– Развяжи меня! Я могу ходить сам!
– Прости, но нет. Ты слишком непредсказуемый. Я не хочу, чтобы ты опять что-нибудь выкинул.
– Да чтоб тебя…
– К тому же, даже если бы я тебя развязал, мне всё равно пришлось бы нести тебя. Это внешняя область. Чтобы добраться до центра, нужно время.
Ящер чуть наклонился вперёд, глядя в сторону.
– Конечно, ты можешь насладиться прогулкой, но, думаю, тебе это не слишком интересно?
– То есть… это очень далеко?
– Для тебя – да. Для меня – пустяк.
Пока они разговаривали, соребрики прижались к Чи-Ву ещё сильнее, явно не желая его отпускать.
– Ладно, пора. Только не пугайтесь.
– Мя!
Один из соребриков поднял лапку, будто отдавая честь.
А в следующий миг ящер резко оттолкнулся от облака, взмывая ввысь.