Tsitaadid raamatust «Русская семерка»

«Но здесь на горной дороге, по которой шли две мужские фигуры и осел, тяжело груженный большими переметными сумками, было совершенно тихо. Только клацали копыта осла по камням и негромко звучал голос Алексея…»

«Он ушел с дядей Юрой Шалыгиным. Муслим разжал кулачок и протянул Джуди клочок бумаги. На этом куске из газеты «Правда» было написано размашистым крупным почерком: «ДОРОГАЯ ДЖУДИ! ДОРОГАЯ БАБУШКА! Я ВАС ЛЮБЛЮ. АЛЕКСЕЙ.»

Она вертела головой по сторонам, она впитывала в себя русскую речь и русские надписи и, чтобы хоть как-то согнать с лица идиотски-счастливую улыбку, продолжала ругать себя за стычку с пограничником.

Вот эти объявления по радио, звучащие по-русски – ПО-РУССКИ!, вот эти русские надписи повсюду: «ВЫХОД НА ПОСАДКУ», «КАССЫ», «СПРАВОЧНОЕ», и еще то, что какие-то люди, спеша в разных направлениях, смеялись, здоровались и прощались тоже ПО-РУССКИ – это кружило ей душу, как мазурка времен ее юности. Она готовилась к этому визиту в Россию куда тщательней, чем могло показаться даже самому придирчивому русскому пограничнику. Шестьдесят восемь лет она плавала в других языках, как в чужих водах, и вот – снова в своей, родной стихии!..

- Гур? – удивился он. – Разве это княжеская фамилия? - Гур – это фамилия моего мужа. Кстати, тоже дворянская. А моя девичья фамилия – Одалевская. Мой прадед был князь Одалевский, племянник Кутузова. Еще вопросы? - И как давно Вы не были в России? - С февраля 1919 года. Шестьдесят восемь лет.

Как эти люди могут так жить? Какой озлобившейся душой надо обладать, чтобы своих собственных детей и женщин заставлять так каторжно работать – кувалдами в снегу, на морозе! Пусть они совершили какие-то преступления, но ведь они люди, их собственные русские люди, их сестры, дети! Даже Гитлер, даже римские рабовладельцы не делали этого со своим народом!...

- Как же это без мыла-то?! Вот тебе кусок, - старуха протянула ей большой кусок темно-коричневого, пахнущего псиной мыла. – Да чего ты кривишься-то?! Оно хорошее, «Хозяйское», отмоет так, что как новая будешь! Это ничего, что уже пользованное-то, на мыле микробов нету-ть. Джуди повертела в руках потрескавшийся, с чьими-то присохшими черными волосами кусок мыла, брезгливо отложила в сторону. – Спасибо, - выдавила она из себя.

И здесь же был Танин первый в жизни бал… Но – по глазам как резануло: на стене знаменитого Английского клуба, самого аристократического клуба дореволюционной России, была вывеска с надписью: «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ РЕВОЛЮЦИИ СССР». Таня отвернулась от окна и уже весь остаток пути до гостиницы упорно смотрела на спинку переднего сиденья. Нет, это не ее страна! И хватит сантиментов!

- Ту знаешь, кого ты ударил, сопляк? Отвечай! Знаешь? – Ну, знаю… - неуверенно сказал парень, глядя на направленное на него дуло пистолета. – Кого? – спросил Алексей. – «Металлиста»… - А за что? – А нехер у нас американский рок играть! – вдруг с вызовом сказал парень. – У нас Россия, а не Америка! – И все? Значит, ты его за музыку убить хотел, да? – и Алексей вдруг резко повернул пистолет к одному из «люберов», осторожно заходившему к нему сбоку. Тот замер, сделал шаг назад. А Алексей продолжил свой разговор с шестнадцатилетним парнем: - Значит, за музыку, да? – Ну… - подтвердил тот. – А он за тебя, сука, руку в Афганистане оставил. Ты знаешь об этом? – А зачем он у нас в России западное влияние распространяет? – Мудак ты! «Влияние»» Начитался гебешной херни! Врезал бы я тебе сейчас по харе, да соплями твоими мараться неохота!

Нет, это не была драка. Это было избиение с грабежом. К многочисленным сюрпризом этого вечера прибавился еще один: Джуди увидела, что никто, ну или почти никто, из пятисот зрителей не дрался с напавшими на них «люберами». А «люберы» били их жестоко, со злостью – стальными палками, цепями и кулаками, и тут же выгребали у падавших в снег подростков деньги из карманов, срывали часы с рук, совали себе за пазухи меховые шапки своих жертв, а многих – и парней, и девушек – тут же раздевали догола и с хохотом рвали их одежду и провожали свистом голых и полуголых убегающих…

Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
13 aprill 2011
Kirjutamise kuupäev:
1986
Objętość:
380 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-17-024596-3, 978-5-9713-6252-4
Õiguste omanik:
Эдуард Тополь
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 106 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 73 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4, põhineb 68 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 11 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,9, põhineb 38 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,7, põhineb 17 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,1, põhineb 139 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 26 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 54 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 2,7, põhineb 6 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 31 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,1, põhineb 20 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 26 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4, põhineb 63 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 3,9, põhineb 46 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 3 hinnangul