Первый раз - на одном дыхании. Потом "залипаешь" на фотографиях. Потом возвращаешься к тексту вновь и вновь. Не отпускает. Настолько живо, тепло и захватывающе, что не замечаешь, как сам оказываешься на месте событий и переживаешь все приключения вместе с героями. Волнуешься из-за стоек шасси, склоняешься над картами, любуешься сверху на океан, горы и страны под крылом.
Книга, к которой очень хочется возвращаться. И летать, и жить, и мечтать, и творить. Огромная благодарность автору, жду новых книг!
Как будто сам слетал:) спасибо! Книга полностью погружает тебя в атмосферу приключения. Ты становишься еще одним членом экипажа.
Спасибо! Было очень интересно. Живой язык без излишеств и завитушек. Много подробностей, понятных непосвященному человеку. Хорошо прописаны «напряженные» моменты - ярко, эмоционально. Мои комплименты автору.
Самому ВЛЭК пройти не светит, так что полетать таким маршрутом разве что за компанию мысленно могу, читая книжку.
Проваливаешься в текст, как будто сам в кабине самолёта оказываешься, на аэродромах... С такой стороны пассажир коммерческого перевозчика их никогда не увидит. :)
Влип и прочитал, не отрываясь.
Увлекательная книга. Читаешь запоем, забываешь о времени. Переживаешь за героев как за себя. И очень много красивых фотографий.
Книга Екатерины Паршуковой представляет собой путевые заметки, но описанный в них путь необычен – он пролегает в небе. Любители полётов, авиации, обязательно оценят подробное описание трансатлантического путешествия на маленьких самолётах, требующих нескольких дозаправок, чтобы проделать путь до США и обратно. Однако книга будет не менее интересна обычным читателям: почему бы не помечтать о крыльях, наблюдая с помощью Катерины за облаками и далёкой землёй через стекло кабины пилота! К художественному описанию прилагаются замечательные фотографии – дополненная реальность. Так как трансатлантический перелёт – событие подлинное и совершили его реальные люди, то небольшая информационная справка в моей рецензии не будет лишней. Маршрут перелёта (с местами дозаправок) выглядел так: Эстония → Норвегия → Исландия → Гренландия → Канада → США. Основной экипаж был представлен командой из трёх пилотов: Андрей Кузнецов, Илья Александров и Екатерина Паршукова. Последнюю отрекомендую словами автора.
Я пилот-инструктор и преподаватель, специалист по авиационной психологии и человеческому фактору, но в нашей команде была вторым пилотом, организатором наземного обслуживания, топлива и досуга. А еще фотографом-летописцем.
Крылатые герои путешествия представлены шестиместным турбовинтовым низкопланом Дракошей (Socata TBM), который доставил трансатлантическую команду в США (или они его доставили) и самолётами Piper Aztec и маленьким скоростным двухместным Glassair-3, на которых разделившийся экипаж возвращался обратно в Россию.
Так как я уже назвала книгу Екатерины Паршуковой путевыми заметками, то несложно вообразить о чём будет повествование. Представляя читателям полный маршрут перелёта туда-обратно, автор рассказывает о проблемах и трудностях, с которым пришлось столкнуться (в том числе, техническими неполадками); описывает впечатления о новых местах и встречах (дополняя рассказ видом сверху); делится размышлениями на ту или иную сопутствующую тему... Чем меня привлекла данная книга. Во-первых, я очень люблю путешествовать. Побывать вместе с героями в Норвегии, Исландии, Гренландии, Канаде и США было интересно и познавательно, несмотря на то, что знакомство со страной часто ограничивалось территорией аэропорта. Во-вторых, мне был любопытен мир лётчиков, у которых "первым делом, первым делом – самолёты...", наблюдать за пилотированием или узнавать особые приметы.
Опытные лётчики знают – чем круче болтанка в воздухе, тем меньше атеистов остаётся на борту.
Главным критерием "понравилась или не понравилась книга" для меня всегда остаётся душевность: не забыл ли автор вложить частичку души в свою повесть? Екатерина Паршукова старается донести до читателей историю трансатлантического перелёта не только реалистичностью изложения, но и вложив в неё свою любовь к самолётам, полётам, небу...
В «Трансатлантической кошке», безусловно, есть интересные моменты. Но, на мой взгляд, они смазаны кучей узкоспециальных пилотских терминов. Слишком много этого, как по мне.
Ещё я так и не смогла понять, кто главная героиня: она студентка (сдаёт курсовую работу) или она преподаватель (несколько раз упоминает, что вот это она говорит своим курсантам).
Очень разочаровало то, что книга плохо вычитана. Корректуры сильно не хватило, да и редактуры тоже. И с пунктуацией моментами беда, и лексические повторы, даже орфографические ошибки встречались, как и прочие недочёты. Печально.
Конечно, я дочитала книгу и очень рада, что главная героиня всё же добралась до дому живой и здоровой. Но перечитывать её мне не захочется.
В предисловии к этой книге должно быть предупреждение: «Осторожно! Опасно для спокойной жизни!». Текст затягивает с первой строки и шансов оторваться просто не существует.
Дело было вечером, делать было...нет, не так. Очень даже чего было делать. А именно, нарезать новые задачи и строить планов громадье. Так начинался полет стайки реально живущих «джонатанов ливингстонов»
Вкусный, воздушный как безе стиль. Образность. Крылатая ирония с вкраплениями юмора. Простота изложения очень непростых вещей. Неотступное желание выйти за границу обыденности. Причем не любопытства для, а ради познания мира. Себя, и своих пределов в этом пространстве. И еще. Как же повезло ученикам Екатерины! Как здорово постигать науку у такой неординарной личности. Учителя по жизни, а не только по диплому.
Немного о безопасности. Не секрет, что авиация — одна из самых строгих отраслей. Здесь регламентировано практически все. От А до Я. Но жизнь это не свод правил, она вносит свои коррективы. Приходится отделять критические отказы от отложенных. Последние лететь дозволяют, но при возвращении на базу подлежат исправлению. Пилот «включает голову» при подготовке к вылету. Решает лететь иль не лететь. Впрочем, это не только о пилотах. Это и о нас тоже.
Отдельная тема: одушевление неживых творений. Да, каждый самолет (впрочем, не только самолет — любое творение рук человеческих) имеет свой характер. Постановка целей, проектирование, создание, испытание и даже серийное производство воздушного судна — вещь сугубо индивидуальная. Свой отпечаток накладывают все участники процесса. Даже на завершающем этапе, допустим на покраске, многое зависит от авиамаляра. Чуть толще слой и самолет становится «ленивее», «тяжелее», «инертнее». А таких этапов тысячи! И каждый оставляет свой невидимый оттиск.
Испытатели. Не только летной техники, но всего сложного комплекса по перемещению из одной точки земного шара — в другую. Уточнение: передвижение происходит не торными тропами, а вольным стилем. Вдали от нескончаемого скоростного трафика, поближе к природе и людям. Практически в ручном режиме. Во всяком случае, в таких полетах ты сам себе режиссер, логист, техподдержка, юрист-международник, супервайзер, руководитель полетов, знаток бесконечных правил и ограничений. Получается «хождение за три моря», только в наше время, с приятными техническими плюшками и по воздуху.
Читать подано, господа неугомонные исследователи!
спасибо ! как будто слетала с вами) хоть я и далека от авиации, очень понравилось! живой язык, прекрасное приключение! в конце было за вас страшно, хоть я и заранее знала о благополучном исходе)
Книга зашла на одном дыхании! Летал этими маршрутами, с удовольствием прочитал как это было у ребят. Рекомендую к прочтению!
Arvustused raamatule «Трансатлантическая кошка», 11 ülevaadet