О Тоскане без тоски. Итальянские истории с привкусом счастья и базилика

Tekst
2
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
О Тоскане без тоски. Итальянские истории с привкусом счастья и базилика
О Тоскане без тоски. Итальянские истории с привкусом счастья и базилика
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 8,12 6,50
О Тоскане без тоски. Итальянские истории с привкусом счастья и базилика
Audio
О Тоскане без тоски. Итальянские истории с привкусом счастья и базилика
Audioraamat
Loeb Марина Тропина
4,39
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Колле-ди-Валь-д’Эльса

Случается и такое, что города, достойные во всех туристических отношениях, остаются в тени более значимого города, расположенного по соседству. Так случилось с Ливорно, который находится слишком близко к Пизе, с Пистоей (Pistoia), граничащей с Луккой, с Прато (Prato), остающимся «задворками» Флоренции, с Колле-ди-Валь-д’Эльса (Colle di Val d’Elsa), слишком близко расположенным к Сан-Джиминьяно. Есть о чем задуматься и над чем поработать и местным властям, и нам – жаждущим новых открытий туристам.

Тосканские города, такие на вид старые, каменные, вечные, со своими городскими музеями, где представлены работы величайших мастеров прошлого, являются также кладезем современного искусства! В 2006 году французский архитектор Жан Нувель спроектировал и построил в городке Колле-ди-Валь-д’Эльса лифт. Используя бомбоубежище времен Второй мировой войны, Нувель соединил нижний город с верхним, пробив из бомбоубежища шахту в 40 метров высотой. Вся эта шахта должна была (по задумке архитектора) выглядеть как древняя пещера, стены которой заросли мхом и вьющейся растительностью. Но что-то пошло не так, и проект не был закончен. И вроде бы все нормально: лифт поднимается и спускается, туристы довольны, местные жители тем более. Вот только шахта, по которой спускается лифт, больше похожа на железобетонный туннель, чем на вечнозеленое логово Маугли. И возникает вопрос: нужно ли стремиться к идеальной картинке в нашей голове или все же стоит идти на компромисс с реальностью?

Что посмотреть в городе:

• В Колле-ди-Валь-д’Эльса находится великолепный Музей хрусталя (Museo del cristallo). Уже в Средние века город был не только стратегическим, но и производственным центром территории. Благодаря системе шлюзов город снабжал себя большим количеством воды из горной реки Эльзы, протекающей буквально за крепостными стенами. Здесь работали бумажные и стекольные мануфактуры, до 2008 года здесь производилось 15 % всего мирового хрусталя и 95 % хрусталя итальянского.

• Сейчас вдоль русла реки Эльзы, благодаря городским активистам, разбили парк отдыха (Parco fluviale dell’Elsa). Вода в Эльзе остается ледяной и в самые жаркие летние дни, а ее водопады и водопадики, с которых можно нырять в чистые холодные воды, привлекают местную ребятню, не уехавшую к морю и проводящую свои летние каникулы дома.

• В старом городе сохранился дом-башня, в котором родился величайший архитектор Флоренции и Тосканы Арнольфо ди Камбио (Casa-torre di Arnolfo di Cambio).

• Здесь в духовной семинарии учился Карло Коллоди, не забывший упомянуть улицы города в своей знаменитой сказке «Приключения Пиноккио» (Le avventure di Pinocchio).

Верначча ди Сан-Джиминьяно

Кто в Италии не знает Сан-Джиминьяно! Город, прозванный «средневековым Манхэттеном», прославился своими домами-башнями, о которых забыли на века, оставив подпирать голубое небо, висящее над аккуратными холмами, окружившими город виноградниками и оливковыми рощами. В Сан-Джиминьяно сохранилось много интересных достопримечательностей прошлых эпох, одна из них – сухое белое вино «Верначча ди Сан-Джиминьяно» (Vernaccia di San Gimigniano).

В XIII веке власти этого важного коммерческого центра зарабатывали звонкую монету благодаря спросу на белое вино. Свободный город упомянул официально о своем драгоценном «жидком золоте» уже в 1276 году как о продукте, облагаемом налогом на вывоз с территорий, подвластных городской коммуне. Популярность вина была такова, что только ленивый не упомянул верначчу из Сан-Джиминьяно в своих дневниках или произведениях. Ее не только пили, но и ели, готовя на ней многочисленные блюда: рыбу, мясо, соусы.

В лице Лоренцо Великолепного Медичи вино нашло своего верного почитателя, и документы этой важной для всей истории Тосканы семьи упоминают о немалых суммах, потраченных на закупку белого вина для свадебного пиршества 1466 года, породнившего род Медичи с родом Ручеллаи. Личный же поставщик вина папы римского Павла III в начале XVI века возмущался малым производством напитка, достойного во всех отношениях для употребления синьорами. Микеланджело Буонарроти Младший также оставил упоминания о вине, в нескольких словах описав качество этого продукта: «Вино и лижет, и кусает, и жжет, и ударяет» (Vino che brucia, lecca, morde, epicca).

В наше время девяносто малых и больших производителей, входящих в консорциум по производству вина, трудятся от зари до зари, чтобы полки магазинов могли радовать нас возможностью выбрать бутылку-другую верначчи.

По нормативам консорциума Vernaccia di San Gimignano, вино не должно превышать 11,5° содержания алкоголя, должно быть собрано, создано и выдержано на территории муниципалитета Сан-Джиминьяно, содержать не менее 85 % белого винограда сорта «верначча» и не более 15 % других белых сортов. На территории возделывания лозы урожайность винограда не должна превышать 9000 кг с гектара, а вин – не более 6300 литров.

Вино «Верначча ди Сан-Джиминьяно» 6 мая 1966 года первым из вин Италии удостоилось знака качества DOC. Этот день стал для города днем рождения марки, его стараются вспоминать каждый год и отмечать юбилейные даты. В 1993 году марка перешагнула в разряд тосканских DOCG – назовем эту номинацию «знаком качества с плюсом», порадовав всех любителей малых винных радостей. «Верначча ди Сан-Джиминьяно» также является одним из редких белых вин, выдерживающих долгое созревание и переходящих в разряд выдержанных вин – ризерва (Riserva) после 11 месяцев винной жизни в бочке и трех – в бутылке.

И, к нашей бесхитростной туристической радости, в каждом баре города мы можем попробовать бокальчик белого вина, блаженно щурясь на солнышке на одной из веранд кафе или у стен крепости Монтестаффоли (La Rocca di Montestaffoli). Городская крепость была построена в самой высокой точке города флорентийскими зодчими, здесь когда-то находился средневековый базар, а сейчас расположен музей вина «Верначча ди Сан-Джиминьяно». Хотя «музей» – это громко сказано. Он больше похож на небольшой дегустационный зал, где за несколько монет вам наполнят бокал нектаром и вежливо расскажут историю Сан-Джиминьяно. Также здесь можно полюбоваться панорамным видом на холмы и старые черепичные крыши города, а заодно и сосчитать башни.

Меню сегодняшнего дня

НА ЗАКУСКУ: Карпаччо из цукини

НА ПЕРВОЕ: Паста со сливочным соусом и спаржей

НА ВТОРОЕ: Куриная грудка в белом вине из Сан-Джиминьяно

ДЛЯ ДУШИ: Бокал «Верначчи ди Сан-Джиминьяно»

НА ДЕСЕРТ И НА ЗДОРОВЬЕ: Клубника с кремом из рикотты

Карпаччо из цукини
Carpaccio di zucchini

Как-то мы с туристами остановились в одном милом городке на обед. Ресторанчик был совсем маленький и совсем для местных. Для начала заказали карпаччо из свежих цукини. Нам принесли тарелку тонких, практически прозрачных зеленых полосок, посыпанных кусочками пармезана. Это было так просто и так вкусно, что мы заказали еще раз, но уже не одну тарелку, а каждому по тарелке.

Так я научилась делать это вкусное блюдо, рецепт которого очень прост.

БЕРЕМ: 2 молодых цукини, сок лимона по вкусу, оливковое масло, немного пармезана, горсть рукколы (по желанию), соль по вкусу

Берем молодые цукини, отрезаем плодоножку. Если цукини светлого сорта, оставляем их с кожицей, если темных, очищаем от кожицы. Нарезаем овощерезкой тонкими полосочками.

На неглубоком блюде раскладываем полоски в один слой. Поливаем соком лимона и оливковым маслом, солим и посыпаем ломтиками твердого сыра.

В это блюдо можно добавить немного рукколы: сначала украсить ею кабачки, а затем засыпать все сырной крошкой. Получается просто, вкусно и полезно.

Паста со сливочным соусом и спаржей
Pasta con sugo di asparaggi e panna

В теплые весенние денечки я сама собираю спаржу по обочинам лесных дорог. Мой сбор спаржи в день Пасхи стал даже традицией, так как наша семья день Воскресения предпочитает справлять за городом, на лоне природы. Мужички жарят мясо, дети играют рядом, а я иду в лес и собираю спаржу. Собираю – это, конечно, громко сказано. Нахожу несколько длинных душистых зеленых стрелочек этой удивительной весенней травы. На соус к пасте мне хватает.

Из тоненьких ростков, найденных в лесочке рядом с домом моих тетушек, я сделаю великолепный белый соус для моей пасты. Даже если многоуважаемый Александр Дюма, гурман и знаток французской кухни, и не симпатизирует вкусам итальянцев, говоря о них как о странных. Потому что дикую спаржу, по мнению писателя, могут любить только кошки и собаки.

Ах, месье, не едали вы итальянской дикой спаржи! И мне жаль, что не выдалось мне такой возможности – прогуляться с вами по проселочным дорогам Тосканы. Набрав букет тонких стебельков спаржи, я бы приготовила вам вкуснейшую пасту – и нам бы позавидовали все кошки и собаки Италии.



Если в наших лесах не водится дикой спаржи, не отчаиваемся, в любой ситуации продолжаем оставаться творцами! Идем на базар, покупаем спаржу огородную и творим.

БЕРЕМ: 400 г короткой пасты, немного оливкового масла, небольшой кусочек сливочного масла, 1 белую луковицу, 2 свиные сосиски (по желанию), 300–400 г молодой зеленой спаржи, 100 мл сухого белого вина, 200 г жирных сливок, соль по вкусу

Отвариваем в подсоленной воде пасту.

Пока паста варится, разогреваем в сковородке оливковое и сливочное масло, когда сливочное совсем растает, пассеруем мелко нарезанный лук. Кто не из рода вегетарианцев, тот добавляет к пассерованному луку небольшие кусочки свиной сосиски (итальянской сырой свиной колбаски с пряными травами).

 

У спаржи отламываем жесткую нижнюю часть, нарезаем ее длинными кусочками и добавляем к луку. Солим по вкусу и тушим все на слабом огне 15 минут, подливая понемногу сухого белого вина. Когда все вино выпарится, добавляем к спарже жирные сливки, снимаем с огня.

Готовую пасту смешиваем в сковородке с соусом.

Подаем сразу же, с пылу с жару, пока сливки не загустели.

Куриная грудка в белом вине из Сан-Джиминьяно
Petto di pollo con Vernaccia

Куриная грудка в «городе башен» готовится, конечно же, на молодом местном вине «Верначча ди Сан-Джиминьяно», которое придает блюду душистость, но, будучи сухим, не добавляет лишней сладости. И все же экспериментировать всегда неплохо: я делаю грудинку и на обычном домашнем белом. Получается отменно.


БЕРЕМ: 250 г филе куриной грудки, пшеничную муку для панировки, оливковое масло, 1 веточку розмарина, 1 зубчик чеснока, 3/4 стакана вина «Верначча ди Сан-Джиминьяно» (или любого сухого белого), соль по вкусу

Куриную грудку нарезаем на длинные дольки, солим и обваливаем в муке.

Разогреваем в сковороде оливковое масло с веточкой розмарина и зубчиком чеснока. Убираем чеснок и розмарин, обжариваем курочку с двух сторон так, чтобы она подрумянилась, заливаем вином, тушим на слабом огне примерно 15 минут, до образования белого, густого, ароматного соуса.

Подаем горячей, полив кусочки винным соусом.

Клубника с кремом из рикотты
Ricotta con fragola

Отличный весенний вариант – приготовить клубнику с кремом из рикотты, дополнив ее свежий кремовый вкус душистыми оттенками кофе и рома.


Можно этот десерт готовить порционно, в стаканах различной формы. Рикотту можно заменить свежим творогом, а еще лучше – творожным сыром.

БЕРЕМ: 400 г клубники, 100 г сахара, 1 апельсин или лимон, 50 мл рома, 500 г рикотты, 30–40 мл крепко заваренного кофе

Нарезаем клубнику кубиками, смешиваем почти со всем сахаром, заливаем соком апельсина или лимона и ромом, даем настояться примерно час.

Половину объема рикотты смешиваем с чашечкой кофе и оставшимся сахаром.

Остальную рикотту смешиваем с сиропом, который образовался от настаивания клубники с ромом.

В прозрачную форму выкладываем слоями клубнику, рикотту с кофе, вновь клубнику, рикотту с ромом. Украшаем форму оставшимися свежими ягодами, тут же подаем к столу.


Глава 3. Ирис нежный

Живите и процветайте!

Ирис нежный

Ла Фьората

Флорентийская Пасха

Рубец


– Элена, а сколько дней нам понадобится, чтобы посмотреть всю Флоренцию? – спросила меня Маша в нашу первую встречу.

Вокруг шумел проснувшийся город. Из шустрых автобусов, прибежавших со всех концов широко раскинувшегося в долине реки Арно города, вываливались толпы студентов и рабочих и тут же растворялись в туманной весенней дымке. Мы шагали по площади Сан-Марко, и нас совсем не смущала городская суета.

– Мы сможем посмотреть ее за четыре-пять дней. Для посещения наиболее интересных музеев понадобится недели полторы. Если же мы хотим проникнуться духом этого города, нам нужно пожить здесь хотя бы месяц.

– Но у нас всего три дня! – воскликнула обескураженная Маша.

– Поверь мне, – ответила я, смеясь, – ты здесь не в последний раз! Флоренция не тот город, который можно увидеть за один день, примчавшись на скоростной электричке на несколько часов. Его невозможно прочесть за один миг, как воскресную газету за чашкой кофе, так не разглядеть всех тонкостей этого города. Невозможно оценить прелесть его гедонистической души, если не посетить его шумных ресторанов. Не разгадать лабиринты его улиц, не понять, не узнать, не услышать его вековой истории, которую нашептывает даже ветер, из века в век метущий старые улочки, если в нем не пожить.

Флоренция капризна, требовательна, изнежена вековым вниманием и может поступить с нами даже по-свински, зарядив мутный дождь, или обрушить на нас толпы китайских туристов. Давай не будем брать ее на абордаж. Дадим нам и ей время привыкнуть друг к другу и подружиться.

Живите и процветайте!

По одной из легенд о создании Флоренции, великий римский полководец и политик Юлий Цезарь, возвращаясь на свою итальянскую родину из военного похода на Галлию в далеком I веке до нашей эры, пересек Апеннинские горы и начал свой спуск в долину реки Арно. На дворе стояла весна, даже колючий кустарник вдоль проселочной дороги зацвел белыми душистыми цветочками. Увидев прекрасную долину, раскинувшуюся перед ним цветным ковром, Цезарь набрал в легкие побольше свежего, душистого воздуха и воскликнул: «Так живите же здесь и процветайте!» И заложил первый камень очень важной и большой колонии для своих верных легионеров. Так началась история Флоренции – «вечно цветущей».

Название города на латыни – Florentiа – переводится как «Цветущая», сейчас город называется Firenzе, что является всего лишь адаптацией латинского слова в Средние века в говоре местных жителей. Покровительницей этого места была сама богиня Флора, ее персонификацией в искусстве стали Венера и Весна, изображений которых в городе не перечесть.

История об основании города – всего лишь старая легенда, но, если смотреть на долину реки Арно, раскинувшуюся между лесистых холмов (сейчас она практически полностью занята Флоренцией), со смотровых площадок города Фьезоле, невозможно не ахнуть восхищенно от этой красоты и процветания.

И уж если взлететь над суетой, то именно здесь, в древнем Фьезоле, куда небольшой городской автобус номер 7 быстро доставит вас от площади Сан-Марко. Но пока он будет крутить свои маленькие резиновые колесики по улочкам и переулочкам Флоренции, не забывайте закрывать рты и следить за вашими сумками, так как это «самый карманный» маршрут Флоренции, и рядом сидящая с вами флорентийка в шляпке от Шапокляк вполне может оказаться тем самым злым и беспощадным карманником. Так что, поднимаясь над суетой, о суете этого тщетного мира тоже не забываем…

Последний поворот – и вы счастливо выпорхнули из битком набитого автобуса. Все вокруг резко меняется, прежде всего воздух – он становится вкусным. Еще бы! Из долины, закрытой со всех сторон холмами и горами, мы поднялись на триста метров над уровнем моря.

Дышим и наслаждаемся видами!

Ирис нежный

Флоренция хороша всегда, в любое время года! С этим не поспоришь, и все же весной происходит пробуждение, город, как нежный цветок, раскрывает свои лепестки-улицы навстречу яркому солнцу, и вновь случается Возрождение! Какой век город расцветает вместе со своими многочисленными садами. Достаточно подняться на один из окружающих город холмов – и опьянеть от чистого воздуха, запаха трав и цветов.

Кажется, преображается даже сад Боболи (Giardino dei Boboli), созданный в XVI веке как итальянский парк. В Боболи предостаточно зелени, хотя и не так много цветников, но даже он взрывается весной яркими красками цветения, и хочется летать пчелкой над каждой розочкой перед изящным домиком Музея фарфора (Museo della Porcellana), бродить под гроздьями пьянящей своими ароматами глицинии в саду виллы Бардини (Giardino Bardini) и долго разглядывать городские дали сквозь цветущие заросли виллы, построенной на холме с видом на городской центр. «Вилла Бельведере» (буквально – «вилла прекрасного вида») прозвали ее флорентийцы.

Стефано Бардини, коллекционер, антиквар, человек немалых коммерческих способностей, построил свою виллу и сад по моде XVI–XVII веков. Тогда холмы Флоренции застраивались прекрасными домами, окруженными диковинными садами, для досуга на лоне природы, для наслаждения природой. Их так и называли – сasini di delizia, домики прелести, удовольствия.

Какое же удовольствие – смотреть на окружающую красоту и рисовать! Рисовать все, до чего дотянется глаз: вокруг и около, сверху и снизу, там, за рекой, или вон там, на холме. Эти свечки темных кипарисов, дома-башни, горизонты из прозрачного воздуха, дрожащие синей дымкой, как на работах Леонардо да Винчи, или фиолетовые закатные горы на фоне зеленеющих лугов и последних сполохов убегающего за горизонт солнца. Не зря императорская Академия художеств в царской России давала возможность талантливым ученикам выехать в Италию для того, чтобы «почистить палитру». Название-то какое точное, лучше вряд ли скажешь, и даровитые пансионеры, как называли выпускников Академии, возвращались на родину не только с ярким румянцем, загорелыми носами и руками, но и с огромным багажом работ, созданных на пленэре, где яркий свет, прозрачный воздух, открытые насыщенные цвета делали свое дело, и краски на холстах становились ярче и звонче. Что тут скажешь – юг…

Меня всегда охватывает волнение, когда я встречаю собратьев-художников на улицах тосканских городов или в деревеньках, хаотично разбросанных среди пузатых холмов и стройных рядов виноградников: раскрытые мольберты или альбомы на коленях, раскладные стульчики, внимательно смотрящие куда-то вдаль глаза, сосредоточенный взгляд вызывают во мне бурю эмоций. Я сама была когда-то такой – жадной ученицей, впитывающей все, что так хотелось отобразить на бумаге, картоне, холсте, обожающей пленэры, потому что в них жизнь, особенно после длинной уральской зимы и полутемных, измазанных масляными красками аудиторий живописи и рисунка. А сколько таких юных дарований бродит по Флоренции! От монумента к саду, от сада к панораме. Я бы сама села с удовольствием на небольшой раскладной стульчик в Саду роз (Giardino delle Rose) прямо под площадью Микеланджело (Piazzale Michelangelo) и сидела бы так в пышных зарослях розовых кустов с карандашом или кисточкой в руке до самого вечера…



Сад роз над крышами Флоренции. Маленький рай, благоухающий тысячами оттенков головокружительных ароматов. Это то самое потерянное во времени и пространстве место, где мы только шумные и надоедливые туристы среди безвременья розовых кустов. Даже осенью сад наполняет окружающий воздух благоуханием расцветающих бутонов. А что здесь случается весной, когда маленький клочок живой земли взрывается многоцветьем и многоароматьем! Еще великолепнее становятся флорентийские горизонты, когда смотришь на них через нежные лепестки цветов.

Медитировать, рисовать и думать о прекрасном – идеальное место для души, от души, со своей душой. Хочется желтый длинный шарф, развевающийся на теплом тосканском ветру, и с серьезностью Маленького принца повторять: «Ты в ответе за твою Розу…» Где, как не в вечно цветущем городе, слова Антуана де Сент-Экзюпери приобретают звонкую силу метафоры…

Какие весной музеи? Ну, если только глазком взглянуть на Венеру» Боттичелли и «Флору» Тициана – и бегом на улицу, пусть музеи подождут дождливого серого дня.

Цветущий город, цветущие холмы, цветущий символ красного ириса на белом фоне. Кому еще не известен символ Флоренции?

Ирис по-флорентийски «джиаджоло» (giaggiolo) или джильо (giglio). Флоренцию часто называют Сittà gigliata, дословно – «Город ириса». У цветка ириса древняя история, его культивировали уже в Древнем Египте и Греции. На территории Тосканы он рос в диких условиях до XVIII века.

В давние времена все холмы Флоренции к весне распускались и благоухали белыми и нежно-голубыми дикими ирисами, которые называются «джиаджоло фьорентино». Именно дорогое сердцу, глазу и носу растение было выбрано символом городской независимости в Средние века. Белый ирис на красном фоне распускался на флорентийских флагах до 1266 года, пока не был заменен красным на белом фоне, в знак победы партии гвельфов над партией гибеллинов. Пространства под полукруглыми арками фасада Палаццо Веккьо (Palazzo Vecchio), бывшего дворца Синьории – городского правительства, нынешней мэрии Флоренции, – украшены фресками городских символов и бывших правящих партий, среди которых можно разглядеть оба ириса – и красный и белый.

Из трехсот видов ирисов, существующих сейчас в природе, нет ни одной разновидности, похожей на красный флорентийский символ. Пойди попробуй теперь вывести «джильо фьорентино» именно такого цвета, как на городском символе! С 1957 года по инициативе итальянской Ассоциации ириса (Societa Italiana dell’Iris) биологи и селекционеры со всего света участвуют в международном конкурсе ирисов, получая различные премии за свои успехи, и Сад ирисов (Giardino dell’Iris) пополняется новыми, еще более чудесными цветами.

 

Небольшой парк, убегающий террасами от площади к Арно, каждый год открывает свои двери для всех желающих полюбоваться цветением только на один месяц – с 25 апреля по 20 мая. После все – ирисы отцветают, парк закрывают. Но мечту о прекрасном невозможно закрыть, и цветущая Флоренция продолжает манить путешественников со всего света.

 
Флоренция, ты ирис нежный,
По ком томился я один
Любовью длинной, безнадежной…
 

Разбередило. С этими блоковскими строчками я бегу по утренним просыпающимся улицам навстречу туристам, выезжаю из города в первых лучах закатного солнца. Повторяю: «Но суждено нам разлучиться…» И, когда автобус пересекает Арно, по устоявшейся за несколько лет традиции оборачиваюсь к куполу Брунеллески, произнося про себя: «Скоро вернусь!»