Maht 280 lehekülge
1922 aasta
Чарующий апрель
Raamatust
Куда бежать от проблем, плохой погоды, скуки и скверного настроения?
Разумеется, в солнечную Италию, к ее лазурному морю, дивным цветам, золотым апельсинам и безоблачному небу!
Так и собирается в замке Сан-Сальваторе, неподалеку от Генуи, эксцентричная компания из помешанной на экономии и бесконечной преданности мужу Лотти, одержимой благотворительностью и религией жены модного писателя Роуз, задыхающейся от навязчивого мужского внимания красавицы Кэролайн и неправдоподобно богатой, высокомерной и скупой вдовы миссис Фишер.
Что обещает столь интересный состав дам, внезапно оказавшихся на одной территории? Юмор, юмор и еще раз юмор!..
Книга очень понравилась. Очень своеобразные героини каждая со своим характером и привычками, но в этом замечательном замке с замечательными судами находят общий язык. Сюжет не так уж и травиален, читать её легко, увлекаешься описаниями итальянской природы. Хотелось бы побывать в таком замечательном месте.
Получила от книги истинное удовольствие. Написано легко, с юмором и иронией. Картины солнечной весенней Италии завораживают. Образы героинь созданы с традиционным английским юмором. Мне очень понравилось!
Купила эту книгу в Литрес с более симпатичной обложкой и с названием Колдовской апрель.Очень понравилось! А уж как в здорово было бы оказаться в этом чарующем апреле вместе с героинями!
Четыре женщины, ранее неизвестные друг другу, покидают унылую зиму в Англии, чтобы провести апрельские каникулы в маленьком, очаровательном итальянском замке после того, как откликнулись на объявление в газете. Описания пейзажа очень сочные и захотелось, чтобы я тоже смогла совершить такой побег после, казалось бы, нескончаемой зимы-осени.
Роман также наполнен юмором, поскольку четыре очень разные личности либо прямо сталкиваются друг с другом, либо тайно пытаются избежать того или иного члена группы. Я часто ловила себя на том, что улыбаюсь некоторым их маленьким выходкам и замечаниям. Каждая женщина начинает со своей собственной борьбы, недовольства и предвзятых представлений о том, что ожидается от нее как от члена общества жеского пола.
Лотти Уилкинс, которая первой восприняла очарование Италии и стала квинтэссенцией преображенного духа в романе, начинает свое путешествие как человек, который на самом деле очень мало уверен в себе.
Ее одежда, зараженная бережливостью, делала ее практически невидимой; ее лицо не было запоминающимся; ее разговор был неохотным; она была застенчивой.
Роуз Арбутнот, религиозная и благотворительная, но одинокая жена, первоначально описана так:
Непоколебимыми, как стрелки компаса, были для миссис Арбетнот четыре великих факта жизни: Бог, Муж, Дом, Долг… Фредерик был таким мужем, чья жена рано припадает к стопам Бога. От него до них был короткий, хотя и болезненный шаг.
Миссис Фишер, пожилая вдова, уезжает из Англии в Италию с убеждением, что
вряд ли что-либо действительно стоило того, кроме прошлого… Она ушла от этих друзей (в Лондоне), от этих общительных зрелых друзей, чтобы проводит время в Италии, болтая с тремя особами другого поколения и неполноценного опыта; она уехала только для того, чтобы избежать предательства лондонского апреля.
И, наконец, красивая, непривязанная леди Кэролайн, никогда не остававшаяся без жениха, к ее собственному раздражению, считает:
Хуже, чем шутки по утрам, она ненавидела мысль о мужьях.
Она хочет, чтобы ее оставили в полном одиночестве, и все же, кажется, она всех привлекает к себе; а ее холодность и язвительные замечания по отношению к другим остаются незамеченными из-за ее подавляющей красоты.
Люди были точь-в-точь как мухи. Она хотела, чтобы были сети, чтобы держать их подальше. Она била их словами и хмурилась, и они, как мухи, скользили между ее ударами и оставались нетронутыми.
В конце концов, никто не застрахован от очарования Италии и общения, и каждый претерпевает свои индивидуальные трансформации. Они узнают о ценности дружбы и о том, что
Красота заставила тебя любить, а любовь сделала тебя красивой.
Возможно, кто-то скажет, что эта книга была немного наивной и нереалистичной. Тем не менее, я чувствовала, что это был глоток свежего воздуха и прекрасное напоминание о том, что небольшая передышка и новые знакомства могут очень помочь восстановить угасший дух.
Ülevaated, 31 ülevaadet31