Tsitaat raamatust "Всего одно злое дело"
С. 621: "Адвокат Даниэле Бруно говорил по-английски, причем абсолютно как американец, и даже с американским акцентом. Его звали Рокко Гарибальди, и язык он выучил, просматривая американские фильмы. В Штатах юрист был всего один раз, рассказал он Барбаре, - останавливался в Лос-Анджелесе по пути в Австралию. Он был в Голливуде, посмотрел на цементные отпечатки рук и ног давно умерших звезд, прочитал их имена на Аллее славы... Но в основном он практиковался в языке, чтобы понять, насколько хорошо его выучил.
Teised tsitaadid
Pole müügil
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
16+Ilmumiskuupäev Litres'is:
16 aprill 2014Tõlkimise kuupäev:
2013Kirjutamise kuupäev:
2013Objętość:
920 lk 1 illustratsioonISBN:
978-5-699-71593-0Tõlkija:
Õiguste omanik:
ЭксмоKuulub sarja "Misterium"

