Loe raamatut: «Бог любит ангелов»

Font:

Во Вселенной до сих пор витают эхом давно совершенные деяния людей прошлого, их мысли и мечты, желания, страсти и горевания. Иногда они обретают настолько странную форму, что, даже видя их, невозможно определить источник. А эта история попытается приоткрыть витающие вокруг нас тайны.

Он. Самый юный агент

Вы верите в любовь с первого взгляда? Я – да.

Я в своей новой комнате на втором этаже в башне общежития мальчиков. Мой сосед, белобрысый и улыбчивый, только что вышел, торопиться в большой холл замка. Мы с ним познакомились пять минут назад, дружески поболтали. Через полчаса в трапезном зале будет праздничный ужин. Или обед. Не знаю, что за время и обычаи в этой стране, но на мое суждение, здесь довольно поздно темнеет. Но сначала будет торжественная часть. Директор мадам Брутильда Эскалотт прочтет речь в честь начала нового учебного семестра, поздравит поступивших учеников и пожелает успехов в учебе. Я уже видел подобное в прошлом году в своей прежней школе.

Теперь я один в комнате и есть момент еще раз взглянуть на "нее". Я достаю из чемодана бумажный конверт, из него – фотографию. Они были спрятаны в тайном кармане за подкладкой.

На фотокарточки милое личико девочки. Красивые глаза. Я невольно залюбовался ими. Опять. Даже если бы мне не сказали, кто она на самом деле, я все равно обратил бы на нее внимание. Мисс Бёрлинг! А ее имя?! Ласкающее слух неповторимое сочетание букв. Я шепчу его, повторяю еще раз шепотом. Затем прячу фотографию в свой тайник и спускаюсь вниз.

Вокруг царит шум и гам веселых голосов. Много мальчиков и девочек, парней и девушек. Они суетятся в большом холле, ждут не дождутся, когда всех пригласят в трапезный зал.

В моих мыслях – красивая девочка с фотографии. Сейчас она должна быть немного старше, чем на фото. Конечно, девушка, и уже не ребенок. И, наверное, еще красивее. Мне очень хочется ее увидеть.

Я с беспокойством оглядываю ребят, заглядываю в новые и незнакомые лица. "Ее" нет среди первогрантовских учениц, нет в большом холле. Может, она задержалась и вот-вот подойдет? Я оборачиваюсь и жду.

Роуз. Глава 1. Срочные новости!

– Новое похищение. – Заговорила волшебница деловым тоном с экрана телевизора, не оставляя никаких сомнений в том, что утреннюю музыкальную передачу снова прервали экстренные новости из волшебного мира. Бабушка охнула и проскочила мимо меня, поспешно вытирая руки о фартук, и сделала телевизор погромче.

– На этот раз инцидент произошел в Хансвилле, что на северо-западе графства Мельдал. Ночью из дома Джонсонов была похищена юная Александра десяти лет. На место инцидента прибыла бригада магических следопытов. Это все очень напоминает случай, имевший место в конце прошлого месяца. Тогда группа из пяти человек в черном похитили вечером на улице юного волшебника Джереми Кормена двенадцати лет. В отношении дела Джонсонов магическая полиция не дает никаких комментариев. Но мы считаем, что эти инциденты связаны меж собой и являются деяниями незаконной организации «Черные маги механических наук». Если Вам что-то известно о…

Было солнечное утро, и настроение у меня было преотличное. Бабушка месила тесто, а я завтракала: тостами с домашним вареньем и запивала их цветочным чаем, и предвкушала свои приключения на день. В округе городка Вигжа редко выдаются солнечные дни. Поэтому сегодня просто здорово было с моей подругой Джессикой сходить на слоновый утес и полюбоваться с него огромными волнами северного моря, разбивающиеся о скалы. Теперь, похоже, этой прогулки не будет. А возможно бабушка снова не выпустит меня из дома целый месяц. Вспоминая груду старых пыльных книг, с которыми я успела подружиться еще недавно сидя в заточении, мне сделалось страшно.

Хмуро взирая на меня и бабушку с экрана, волшебница-диктор продолжала:

– Нашему репортеру удалось побеседовать с миссис Джонсон…

Бабушка тихо простонала, и тяжело присела на стул.

– Ты их знала? – Спросила я. Бабушка поджала губы и медленно качала головой. Это могло значить и нет, «не знала»; и в тоже время «о, бедная миссис Джонсон! Как она страдает!..»

Бабушка посмотрела на меня с жестким огоньком в глазах. Подобный взгляд я видела и прежде. Тогда, когда она колдовала сложные заклинания, которые не каждой опытной волшебнице давались. А вот моей бабушке – всегда. Не зря она считалась одной из сильных волшебниц в своем ордене.

– О, бедная Элизабет Джонсон! Такое горе… – Запричитала бабушка.

– Так ты ее знаешь?!

Бабушка тяжело вздохнула и нахмурилась, решительно смотря на меня.

– Роузалин, ждать больше нельзя!

– Ждать?

– Нордлиг находится не так и далеко. Я не хочу, чтобы и тебя похитили “Черные”.

– Но у них нет доказательств, что это “черные”?! И сейчас, – я указала на телевизор. Новости закончились, и теперь развлекательная передача возобновилась с высокой громкостью. Мне пришлось почти кричать, что бы быть уверенной, что бабушка меня услышит. – Почему ты уверена, что это они? И что им нужна я?

– Ты поедешь в эту «школу»! – Повелительно проговорила бабушка, строго качая указательным пальцем. Голос бабушки зазвучал необычайно громко. Телевизор вдруг выключился в тот момент, когда она заговорила. Без магии тут, конечно, не обошлось.

При виде кольца бабушки, блестящего зеленым камнем-искоркой на ее указательном пальце, я замерла. Именно этим магическим артефактом, доставшейся ей от ее матери, а ей от ее, бабушка творила такие магические вещи, которые мне только снились. Наверное, это кольцо когда-нибудь перейдет и ко мне. И эта мысль была мне, мягко говоря, неприятна. Такой старомодный предмет подпортит мой внешний вид.

– Не спорь со мной и не смей даже заикаться, что не хочешь ехать! “Школа магии и оккультизма Нордлиг” лучшая в своих начинаниях и традициях! Сейчас же напишу письмо Брутильде, моей давней подруге. Она бессменный директор в этом заведении уже лет сто. Лицо бабушки немного смягчилось, ее тронула легкая улыбка.

– Помню-помню, что мы с Брутильдой вытворяли во времена моей юности. Много пришлось вытерпеть наших проказ тогдашнему преподавательскому составу. Особенно миссис Фоссел. Да-а… Хм, лучше напишу Брутильде по электронной почте.

Бабушка рьяно вскочила со стула и выскочила из кухни. Но тут же вернулась обратно.

– Нет, лучше позвоню. Интернет – не надежное средство. Да и медлить нельзя.

Бабушка подняла трубку старенького дискового телефонного аппарата, и я окончательно осознала: закончились мои “домашние деньки”.

Глава 2. Путешествие

Утром следующего дня бабушка суетилась, как никогда прежде. Я собирала вещи в школу Нордлиг. И на меня напала хандра. Когда я уложила самое необходимое, то с тоской слонялась от прихожей на кухню и обратно, зевала и грустно смотрела на свой завтрак. Есть мне разхотелось. А еще больше – покидать родной дом. Я, конечно, была согласна с бабушкой, школа волшебства это то, чему надо наконец-то посвятить себя, а не прятаться от неведомых мне «Черных магов механических наук». Даже что это значит, «механические науки», я толком не знала. Бабушка никогда не отвечала на мои расспросы. И о них, и о папе и маме. Точнее об их смерти. Я-то и так была уверена: эти «черные» их убили. Хотели они убить и меня? Рвение с которым моя бабушка отгородила меня от внешнего мира, те чары и изоляция, в которой мы пребывали последние несколько лет, говорили мне больше, чем бабушка. Уверена, врагу была нужна я. Возможно, они хотели истребить всех Берлингов. А может тут крылось нечто иное.

Я спросила снова:

– Бабушка, так ты их знаешь, Джонсонов? Они из твоего Ордена?

– Ох, знаю… Она не принадлежит Ордену, милая, нет… Я работала с ней в подземельях Букингемского дворца. Тогда нам стало известно, что о тайнике с книгами по волшебству узнали “Черные маги”. Пришлось срочно лететь в Англию и под покровом ночи вывозить самые ценные рукописи. Чтобы разобраться с таким объемом знаний, запечатленной на бумаге, нужно быть профессионалом библиотечного дела и магии. Нас тогда было всего четверо, но мы управились в кратчайшие сроки. Отличная была команда. Думаю, что явись “Черные” на следующее утро, ничего дельного не нашли и даже не заметили нашего вмешательства. Именно Элизабет все почистила потом магией и скрыла следы нашего пребывания. Милая женщина.

После экстренного сообщения о Джонсонах, бабушка не на шутку всполошилась. Тут же решила отправить меня в школу, в которой училась сама. Бабушка перепугалась, это точно. Она сейчас боялась пуще прежнего. Почему? Она знала этих Джонсонов. А я знала только то, что кто-то похищал детей моего возраста. И следующей могу стать я.

Бабушка еще вечером накануне созвонилась со своим другом, который должен был помочь добраться мне до школы. Поэтому сегодня мы поднялись рано. Друга прождали два часа, а от него не слуху, не духу. Я уже думала, что он вообще не явится.

И все-таки, я старательно расчесала волосы перед зеркалом. Мои каштановые локоны волнами спадали мне на плечи и отливали на свету золотом. Они всегда блестели, даже в дождливую и хмурую погоду. Это мне очень нравилось. Этим могла похвастаться только я. И еще моя бабушка. У нее волосы тоже отливали золотым блеском.

Сейчас упругие космы придавали мне немного неряшливый вид. На помощь пришла бабушка. Она убрала пряди мне за уши и зафиксировала двумя тонкими шпильками.

– Никогда не применяй магию к своим волосам, Роузи. А пара почти незаметных шпилек придаст больше элегантности, чем заклинание "завивки" или "стойкой прически". Запомни?

– Конечно. Обязательно учту. Никакой магии к волосам.

– Франклин будет скоро здесь! С минуты на минуту! – Воскликнула вдруг бабушка, смотря на часы в коридоре. Хотя, подождите. Нет. Она смотрела в окно. Снаружи было чистое небо и лес. Как она разглядела Франклина, я не поняла.

– Кто? Это твой друг, который должен придти за мной?

– Один очень надежный друг! – Уточнила с важным видом бабушка. – А еще он – воздухоплаватель!

Я нахмурилась. Не припомню, что бы раньше я когда-либо слышала что-нибудь о Франклине или каких-либо воздухоплавателях. Первый раз о нем слышу – вот тебе и надежный друг. Звучит, как телохранитель. Зато я, и само собой моя бабушка, отлично знаем, что я боюсь высоты. Не хочу плавать в воздухе, пусть и с надежным другом.

– Этот Франклин, повезет меня в школу по воздуху?

– Не просто в школу. Не забывай! В «Нордлиг Ли Пайордкантен»!

Я кивнула, соглашаясь, что эта самая школа значимое учреждение в мире волшебников. И тут же задумалась: убежище? Что за школа может быть, в названии которой есть слово “убежище”? Неспроста ли бабушка меня собралась туда определить? И не просто так она училась там сама? Может, и на нее тоже была охота, когда она была девочкой?

Тут я поняла, что фантазирую и лезу в такие дебри, в которые лучше не соваться. Завтрак! Вот что мне нужно, что бы отвлечься. Я вошла в кухню и уселась за стол. Овсянка уже остыла. А стакан молока пришелся как раз мне по вкусу. Чемодан с моими вещами стоял перед входной дверью. Спортивная сумка – тоже. И я наконец-то расслабилась. Бабушка исчезла из виду. А я, держа стакан с молоком, предалась мечтаниям. Школа Нордлиг. Красивый замок. На фоне гор, покрытых снежными шапками, облаков, кучерявых и вальяжно плывущих за горизонт. Куча веселых мальчишек, улыбающихся мне… И куда запропастилась бабушка?

Я услышала необычный звук, хлопок и следом послышался свист ветра.

– Бабушка? – Я поднялась со стула и выбежала в коридор. Свист стал стихать, пока не растворился эхом над деревьями. Дверь на улицу была распахнута. Я подбежала к порогу. Бабушка стояла на лужайке и мило говорила с седовласым маленьким старичком. А над ними!.. Парил сине-красный воздушный шар. Огромный, но не уносимый ветром. Без магии и тут не обошлось. Старичок кивал и улыбался. Бабушка держала его за руки. Как романтично! Это походило на встречу влюбленных. Именно так, по-моему мнению, и выглядит романтическое свидание. Не хватает только свечей и стола с шампанским. Тут я заметила, как мой багаж сам собой заскочил в квадратную корзину под шаром и на меня напал страх. Неужели, меня ждет поездка на шаре? В облаках, высоко над землей?

– Бабушка! – Жалостно воскликнула я. Но поднявшийся ветер заглушил мою мольбу. Я поморщилась. Не теряя надежды решить все в свою пользу, направилась к бабушке.

– Роузи, вот и ты! – Улыбалась бабушка. – Послушная девочка!

Старик Франклин с интересом осматривал меня. Его косматые брови сошлись на переносице. А ветер вокруг начал усиливаться.

– Приветствую Вас, милая леди, и прошу на борт моего корабля! – Вдруг прокричал Франклин. Я застыла на секунду, но тут же поклонилась. Надо быть всегда вежливой. Без этого и тебя никто уважать не станет. Этот урок бабушки я помнила.

– Дорогая, дай я тебя обниму, на прощание! – Бабушка протянула ко мне руки, я шагнула навстречу ее объятиям. Гул ветра поутих. Тут я сообразила. Что ветер этот был волшебным.

– Я буду по тебе скучать. – Сказала трогательно бабушка. Я отстранилась и увидела на ее глазах слезы.

– Не надо, бабушка. – Я снова обняла ее. Мне хотелось сказать еще что-то, найти слова утешения, которые смогут успокоить бабушку, но я не смогла. У меня встал ком в горле, а в глазах вдруг закололо. – Я… не на…до… – Сдавленно прошептала я. Мысли путались и больше я ничего не сказала. Только зарыдала. Да еще и громче бабушки.

Вот такая я сильная. Бабушка нежно гладила меня по волосам. А я не могла унять слезы.

– Роузалия, моя милая Роузалия, моя девочка… – Ласково успокаивала меня бабушка. Я буду скучать по тебе и еще я буду спокойна, зная, что ты в школе.

– Не скучай по мне, пожалуйста. – Проскулила я. – От этого мне будет и самой очень плохо.

– Ну-ну, за меня не переживай. – Сказала нарочито весело бабушка. Я услышала, что ее голос окреп, и от горести в нем почти не осталось следа. Это меня обрадовало. Все-таки, бабушка сильный человек. И мне пришла в голову одна идея.

– Обещай, что напишешь мне письмо. По электронной почте. – Потребовала я.

– Традиции! Помни об этом. Соблюдение традиций является частью дисциплины и правильного воспитания. Поэтому, никакого интернета.

– Ну, бабушка. Даже одно электронное письмо?! Ты единственный родной человек! Хоть одно можно?

– Я тебе позвоню. В субботу. Хорошо? Попрошу Брутильду позвать тебя к телефону или придумаю что-нибудь в этом роде.

– Хорошо. Значит, телефон старомодная вещь?

– Роузалия!

– То есть, я хотела сказать, традиционная? – Мои губы легонько растянулись в улыбке.

– Да. Телефон намного ближе к традициям, чем твой интернет. – Бабушка все еще держала меня за плечи. Тут она согласно кивнула и сказала: – Напиши мне свой электронный адрес.

– Бабушка? – Не поверила я и вытерла глаза.

– Это на всякий случай. Вдруг Брутильда будет занята.

Я побежала к себе в комнату, и поспешно написала на маленьком листочке из блокнота адрес своей электронной почты.

– Повешу на холодильник. – Сообщила я, пробегая мимо распахнутой двери и остановившись на секунду, что бы победоносно помахать листочком. Бабушка была занята разговором с Франклином. Я забежала на кухню, повесила листочек с помощью магнита на самую середину холодильника (тут бабушка точно его сразу заметит) и побежала обратно.

– Вперед, в путешествие! – Довольно весело прокричал мне Франклин. Бабушка подозвала меня, чихнула и проговорила на ухо:

– Я положила тебе маленький подарок в чемодан. Не заглядывай в него до приезда в школу!

Я последний раз взглянула на бабушку, в ее слезящиеся глаза и прыгнула в корзину воздушного шара. Мне было горько улетать от бабушки. И еще хуже видеть ее, плачущей перед нашим домом. Лужайка осталась далеко внизу и я, трусиха, тут же упала на дно корзины. Смотреть на землю, далекую, мне было невмоготу. Франклин весело вскричал:

– На Север! Ого-го-о!

Потянул за боковой трос. И позади шара распустились паруса. Синий и красный. Полупрозрачные, словно, не материальные, а иллюзии. Корзину легонько затрясло. Небо вверху с голубой синевой засверкало зелеными волнами, сиреневыми искрами. Я зажмурилась. Склонила голову к коленям, лишь бы не видеть этих свечений. Мне казалось, что шар может упасть и разбиться о землю в любую минуту. Я принялась напевать незадачливую детскую песенку, лишь бы отвлечься и…

– Ого-го-о! Отличный вид! Северные берега и горы как всегда восхитительны! – Прохрипел дедушка Франклин. – Не желает ли юная леди осмотреть сию картину? Замок Нордлиг на горизонте! Величественен, как всегда!

Я уловила название школы и подалась к краю корзины. Порыв ветра ударил мне в лицо, и я тут же снова легла на пол.

Дедушка Франклин стоял надо мной и тянул то один трос, то другой. Ветер теребил его седые волосы, а волшебник был счастлив.

– Садимся на парадную лужайку, юная леди! И тебя, как я посмотрю, уже встречают!

Как? Уже? Так быстро? Не прошло и пяти минут полета? Тут я заметила, что всполохи синего неба растворились, зеленый цвет тоже. За бортом появилось голубое ясное небо и на краю обзора виднеются черные деревья.

Качка прекратилась. И я с радостью оглядела лужайку, а потом выпрыгнула из корзины на мягкую зеленую траву. Мой чемодан и сумка приземлились рядом. Я помахала на прощанье дедушке Франклину.

– Спасибо-о! – Кричала я, стараясь перекричать ветер и радуясь, что покинула воздухоплавательный борт. Тот поднимался выше и выше в небо. Франклин тоже помахал мне. Что-то прокричал, и его воздушный шар расправил паруса. Еще минута, и у меня над головой чистое небо. Франклин унесся на ветрах в неизвестном направлении.

Я повернулась к серокаменному строению. Замок и вправду красив. На ступеньках у дверей стояла одинокая фигура в синей мантии. Волшебница. Она смотрела на меня. И я направилась к ней.

– Мисс Берлинг, мадам директор ожидает Вас. Прошу следовать за мной. – Проговорила она и скрылась в дверях. Я повернулась к своим вещам, а те послушно проплыли по воздуху мимо меня к двери, как будто это говорилось и им. Я побежала следом.

Очутившись в большом парадном холле замка, я залюбовалась огромными бронзовыми часами, возвышающимися между колоннами и арками. На стене висел огромный гобелен с гербом школы – огромный позолоченный земной шар, на фоне солнца, лучи которого острыми линиями расходились во все стороны, а в центре красивая с завитушками буква N. Вокруг этого солнца шла надпись: «Nordlig ly på jordkanten». Вся эта композиция отливала золотом и блестела в огнях огромной люстры под потолком.

Мой чемодан грохнулся у левой стены зала. Волшебница, встречающая меня, пропала. Я растерялась на минуту, но сообразила, что дверь, перед которой замер мой чемодан, то, куда мне следует идти.

Я подошла и постучала в дверь.

Глава 3. В кабинете Брутильды

Я вошла в кабинет директора, мадам Брутильды Эскалотт, волшебницы наивысшей категории, как сообщала золотая табличка около двери. Комната, в которой я очутилась, была круглой, вся в темно-коричневых тонах и всего лишь с одним узким окном, заставленным так плотно цветами, что нельзя было увидеть, что находиться снаружи. Книжные шкафы шоколадного цвета, забитые книгами и стопками пожелтевших бумаг, придавали кабинету ощутимую ауру библиотеки. В маленьком камине шелестел огонек. Над самым столом нависла люстра, озарявшая желтым светом электрической лампы комнату, шкафы и стол, не проникая в тени под столом и таинственный сумрак над потолком.

За столом на кресле с высокой спинкой восседала худощавая дама. Она была ровесница моей бабушке, но в строгом ее виде и зорком взгляде чувствовалась энергия и власть. Брутильда смотрела на меня.

– Здравствуй, мисс Берлинг. Я тебя заждалась. – Сказала директор властно, спокойно и неторопливо. Она легонько пристукнула пальцем по столу. Я заметила, что на ее толстых морщинистых пальцах тусклым светом переливаются крупные изумруды на перстнях. Подобное кольцо есть и у моей бабушки. Я поздоровалась и протянула Брутильде письмо, написанное бабушкой, мою заявку на поступление.

– Присаживайся.

Слева я заметила черную фигуру. Сначала это напугало меня. Я подумала, что кто-то притаился у стены. Но это оказался всего лишь плащ, висевший на вешалке. Нет, скорее всего, на крючке, потому что под ним не было видно ножек от вешалки. Кто-нибудь издалека мог принять его за человека в длинном плаще. Но я видела, что сапог под ним нет. Да и сам плащ представлял собой тонкую бесформенную материю и был слишком худым, чтобы скрывать под собой человека. На верхушке плаща была черная голова – маска наподобие шлема, но сделанная с небольшими треугольными ушками и острым носом. Черные глазницы были пусты. Это меня обрадовало. Мне стало жутковато, когда пришла мысль, что кроме меня и мадам Брутильды в кабинете есть кто-то еще. Сама эта голова смотрела в пол перед собой. Наверное, она висела на этом же крючке, что и плащ. Про себя я назвала этот наряд «Черная лиса». Именно лису мне напоминала голова-маска. Мне некогда было думать, зачем директору подобный наряд. Но от этого мадам Брутильда показалась мне еще суровее и строже.

Брутильда развернула листы перед собой на столе. Надела очки и сунула свой острый нос в крупные завитушки бабушкиных чернил.

– Тринадцать лет! Хороший возраст, но тебе следовало поступать на год раньше! – Послышалось замечание.

Весь строгий вид директрисы и ее жесткое замечание огорчили меня. Неужели, меня не возьмут в школу? Откажут, как будто я не обладаю никакими волшебными способностями? Это из-за того, что я припозднилась?! И что скажет бабушка? Наверное, заплачет. Как мне добираться домой?

– Хм, твой день рождения пришелся на важную астрономическую дату! Большая редкость. Цени это! Думаю, твой непокорный возраст не станет помехой.

Брутильда убрала бумаги в ящик стола и подняла очки на лоб, заглядывая в толстую открытую книгу.

– Хм, верно и… Верно. – Заключила Брутильда. При этих словах книга приподнялась над столом и поплыла в мою сторону. Большое перо, наверное, павлинье, служившее украшением стеклянной позолоченной чернильнице, вдруг взвилось над книгой. Книга легла ровно передо мной, перо замерло в воздухе. Я оторопела в первый момент.

Вот он момент, когда я подписываю свой магический контракт. Момент, с которого я нахожусь под опекой и защитой замка и в тоже время несу ответственность за свои поступки перед школой и ее директором. Бабушка раньше мне рассказывала про важность своей подписи. Это было давно. Я не воспринимала всерьез ее слова. А сейчас, когда толстая книга легла передо мной, у меня похолодело внутри. Ощущая на себе строгий взгляд Брутильды, я повиновалась своему выбору. Выбору моей бабушке, в первую очередь. Я буду учиться в Нордлиге и стану сильной волшебницей, высокой леди.

Я взяла длинное и пушистое перо, парящее в воздухе над книгой, и написала свое имя и фамилию. Я старалась выводить буквы покрасивее, но не вышло. Во-первых, оперение постоянно двигалось и закрывало мне обзор. А главное, кончик пера карябал по бумаге. В результате получилось, как у курицы лапой. Я с разочарованием и обидой на себя смотрела на подпись и с трудом узнавала в них свое имя. Исправить ничего было нельзя.

– Отлично! – Воскликнула Брутильда. Перо и книга сами собой перелетели на маленький шкафчик-конторку в углу комнаты. Директор протянула мне свернутый в трубочку лист бумаги. – Это твое расписание. В нем указаны все урочные часы. Не опаздывай, с этим у нас строго. Точное время Нордлига можешь сверить с часами в парадном холле. Мы все живем и трудимся по ним.

Я кивнула.

– Твоя новая школьная форма находится у тебя в чемодане. А мадам ректор, миссис Арженто, проводит тебя в твои покои.

Брутильда посмотрела на дверь. Я обернулась, но там никого не оказалось. И не могло быть, я бы услышала, если бы кто-нибудь вошел. Я снова повернулась к директору.

– Удачи в твоем первом году знаний в Нордлиге.

Брутильда улыбнулась. Ее брови немного приподнялись, и этот жест изменил ее лицо. Оно стало добрым и заботливым. Сейчас Брутильда больше походила на мою бабушку. Улыбка появилась и у меня на лице. Мне стало легче. Не знаю, чего я ждала от встречи с директором, но настроение у меня поднялось.

– Спасибо. – Ответила я и вышла из кабинета.

В коридоре меня уже ждали. Высокая худая волшебница в темно-зеленой мантии; с модной, миниатюрной, такого же изумрудного цвета, шляпкой сдвинутой на бок, которая не скрывала блестящие бронзового цвета накрученные волосы, а подчеркивала их необыкновенную пышность. Мадам Арженто.

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
04 november 2020
Kirjutamise kuupäev:
2020
Objętość:
250 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-532-96972-8
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 297 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1029 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 126 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 241 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 542 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 367 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 494 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 560 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul