Tasuta

Watson Refuted

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

You then show, that Mr. Paine's objections to the genuineness are not new. This is true; and I am surprised you have quoted so few supporters of his opinions. Your attempt to prove the genuineness of the Pentateuch, by direct evidence, is ridiculous. What! Maimonides, ten centuries after the destruction of the Jews, a Jew himself, and writing at a period so remote from the supposed date of the books of the Old Testament, is, by Dr. Watson, called a direct evidence of the genuineness of the Pentateuch. Juvenal, a poet, who in more than one place ridicules the credulity of the Jews, says, that they believe in Moses – so do the Europeans allow that the Indians believe in Brama. – We question not the general traditions of the Jews, but the credit they deserve; and I shall next proceed to show, that the books of the Pentateuch are spurious, and undeserving of credit. The name of Moses and the Jews were unknown to the famous Phoenician historian Sanchoniato, of whom Eusebius has preserved us some extracts; he has never mentioned a word about this famous legislator: had he done so, Eusebius was too strenuous an advocate for Christianity not to have recorded it. The books of the Jews were concealed from all the world before the famous Greek translation made at the instance of Ptolemy Philadelphia. Josephus himself acknowledges, that no heathen knew the Jewish books, which he endeavours to explain, by some miraculous interference of God to keep them from the impious. It is evident, that the insignificance and ignorance of the Jews were sufficient to screen them for a long time from the search of philosophers. Upon the early history of the Jewish nation, however, we have the testimony of several of the ancient writers. Manetho, and Chaeremon, Egyptian historians, give the most unfavourable account of this nation. Lisimachus does not favour them any more; and, although he differs about the name of the king who expelled them from Egypt, yet he agrees in calling them a set of men infected with leprosy, and the meanest of the subjects of the king of Egypt. Diodorus Siculus is as hard upon these wretched Jews. In short, the opinion of their being the vilest and most ignorant of men, has prevailed among all antiquity. All the writers about them agree in stating that they never produced any work in science; indeed, that they never improved any branch of useful knowledge. Many of these authors mention Moses as a priest of Heliopolis, who led them out of Egypt, and gave them a religion. Diodorus Siculus informs us, that the God of Moses was Jau, or Jahouh, which is the true pronunciation of Jehovah; and Plutarch (de Iside) says, that the Thebans adored this God, and had not images in their temples, because Jau signified the general principle of life, the soul of the world.

Strabo, in his Geography, book 16, informs us, that Moses, who was an Egyptian priest, taught his followers to worship the God Jahouh, without representing it by emblems. This was the God of the Thebans, the soul of the world. The Jews have even preserved the name of Tsour, or giver of forms, and commonly translated by the word creator in chap. xxxii. of Deuteronomy. Herodotus affirms, that the Jews or Syrians of Palestine borrowed circumcision from the Egyptians. Diodorus says the same; and even Philo and Josephus do not deny it. A great many other rites were copied by the Jews from this nation. It is, therefore, of great consequence to ascertain the age in which the Jewish books were written; for if we can prove that all the fundamental points of their religion were copied from their masters the Egyptians, or borrowed from the Babylonians during the captivities, then the reader will judge of the truth of the clerical opinion, that a handful of hordes were the favourite people of God; that a set of ignorant and credulous vagabonds taught science to the Chinese, Indians, and Egyptians, and preserved nothing among themselves but some ridiculous accounts of their origin, and a collection of absurd prodigies. If we succeed in pointing out from what sources Jewish mythology is derived, there will be but little difficulty in unravelling the principal fables contained in the Pentateuch and other Jewish books. We are pretty well acquainted with the allegories of the heathen mythologies.

I am ready to grant that several of Mr. Paine's objections are not valid, and often trifling; but I declare, once for all, that I do not think myself bound to follow Mr. Paine in every instance. I shall direct my remarks, rather to disprove your reasoning, than to defend every objection of your opponent; at the same time, I shall avoid repeating what he has advanced, and you have not disproved. The chief proofs against the genuineness of the Pentateuch have been overlooked by Mr. Paine. I shall state them briefly.

First. It was believed, by all the best informed old fathers of the church, that the Jewish books had been absolutely lost during the captivity, and that Esdras had written them from inspiration; or, that he collected the Pentateuch, and all other canonical books, out of whatever records he could find, and put them together.2 In either case, their authority is greatly invalidated; and the more so, as the fourth book of Esdras, adopted by the Greek church, and generally deemed authentic, says expressly, that Esdras dictated the holy books during forty successive days and nights, to five scribes, who were continually writing. This tale shows sufficiently the general belief that he was the restorer of the long lost books of the law. In our second book of Nehemiah, or, properly speaking, Esdras, it is said, that Ezra, or Esdras the scribe, who was above all the people, brought the book of the law to the people, and then the people rejoiced much in being instructed in the law of God, that when they found there the commandment of the Lord ordering the Jews to perform the feast of the booths, there was great gladness, "and all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under booths: for, since the days of Joshua the son of Nun, unto that day, had not the children of Israel done so.". If the Jews had even forgotten a feast, the memory of which every father would transmit to his son, is this not an evident proof that they had no books in the captivity? Again, in chap. vii. of the 1 book of Esdras, it is said, that Esdras "had very great skill, so that he omitted nothing of the law and commandments of the Lord, but taught all Israel the ordinances and judgments."

Can any man, after this, doubt that Esdras is the compiler of all the books which the Jews had not known for many centuries? And are we, who laugh at the Catholic councils, to trust to the word of a Jewish scribe? it is further stated in 2 Chronicles, chap. xxiv. ver. 15, that Hilkiah the priest found a book of the law of God given by Moses, and sent it by Saphan to king Josias, who heard it read, which shows that it must have been very short; and, by the context, it would appear to have been the law strictly speaking; another proof that these records were altogether scattered, and are all without authority, since it was so easy to forge them among a people who seemed to preserve no more than a traditional law. Again, although, in the older Jewish books, such as Kings and Chronicles, we find the name of Moses often mentioned, yet no word answering to the five books of Pentateuch is to be found. The Code of laws of Moses seems to have been forgotten; for Solomon ornamented the temple with calves, in express contempt of that law, and this while he was the favourite of God, and the wisest man in the world. The very confusion that pervades the books ascribed to Moses, shows them to have been compilations. Jerome, who was one of the most learned of the fathers, confesses that he dares not affirm that Moses is the author of the Pentateuch; he even adds, that he has no objection to allow that Esdras wrote the books in question.3

Secondly. We know that no canon of books ever existed among the Jew's till the time of the synagogue under the Maccabees. Before their reign, there had never existed among the Jews any such council; and, if the word occurs in the Pentateuch, it is a fault of the transcribers and composers, who lived when there was a synagogue, and is not to be understood in any other acceptation than a collection of priests. The Pharisees of the second temple chose the books they thought best among a multitude of forgeries. The Talmud relates, that this synagogue were about to reject the Book of Proverbs, Ezekiel's prophecies, and Ecclesiastes, because they imagined these writings contradictory to the law of God; but a certain Rabbin having undertaken to reconcile them, they were preserved as canonical. A prodigious number of forged Books of Daniel, Esdras, and of the Prophets, were then in circulation; and to distinguish the genuine from the false works became absolutely necessary. This doubt and uncertainty conspires to render the decision of the synagogue very doubtful; particularly, as we shall show in the sequel, that many passages of the Prophecies are written evidently about the time of this choice of sacred books, and inserted in them, probably by some cunning priest, as the oracles of Sybil were forged to suit Cæsar.

 

Thirdly. The similarity of the mysteries of the Jews to those of the Babylonians, is too glaring not to let us see the origin of Genesis in particular. The creation in six days is a perfect copy of the Gahans, or Gahan-bars, of Zoroaster; the particulars of each day's work are literally the same. The serpent was famous among the Babylonians. The mythological deluge of Ogyges and Xissuthrus, are symbols of changes arising on earth, as they imagined, from the revolutions of the heavenly bodies. These, a little ornamented by the historical narration of Deucalion's inundation related by Berosus, is the pattern of Noah's flood; the ark of Osiris and emblematical dove and raven were Egyptian hieroglyphics. The man and the woman in Paradise is a mere copy of Zoroaster's first pair. The original sin is Pandora's box. The Talmud of Jerusalem says expressly that the Jews borrowed the names of the angels, and even of their months, from the Babylonians. The Elohim, or Gods, (not God), are said in Genesis to have created the world. It was not Jehovah, but the genii or gods that are in the Hebrew called makers of the world. And these are the very genii, who according to Sanchoniatho, were by Mercury excited against Saturn.

Fourthly. We ask, in what language was the Pentateuch written, if it really was the work of Moses? It is known that Hebrew is a dialect of the Phenician, and that the Jews spoke Egyptian for a very long time before they adopted the language of the people among whom they dwelt. In Psalm lxxxi. we learn that the Jews were surprised to hear the language of the people beyond the Bed Sea. If, therefore, Moses, or any person of that age, is the author of the Pentateuch, it is evident that the Hebrew books are mere translations. What degree of credit does a nation deserve, who have been able to take for originals books that were in the face of them translations? Is it right to persecute men, as priests have done while they had power, for refusing to give credit to this tissue of contradictory and absurd fables?

Fifthly. In the books of the Old Testament, we find abundant proofs that they have been written in an age greatly posterior to that of Moses. In Genesis, chap. xii. ver. 6, we find these words, "And the Canaanite was then in land." This implies another period when the Canaanite was not in the land, which, we learn from the Bible, did not happen till after David, and could not therefore be written by Moses. The beginning of Deuteronomy is certainly not written by him; for he never passed the Jordan; he died upon Mount Nebo, to the eastward of it. The English translation has in chap. i. v. 5, of this book, said, "on this side of the Jordan," for "on that side," which is in the original. The translator has taken similar liberties very often. In chap. xxxiii. we find this expression, "There never was in Judea so great a prophet as Moses," and such could be pointed out in many places. Here needs no comment to show that such passages could only be written in a posterior age, and when there had been several prophets after Moses. Thomas Paine mentions many other passages, which I shall consider when I come to your next letter.

The above considerations would be sufficient to invalidate the genuineness and authenticity of any historical book: but here we find that the credulity of bigots requires less proof for the authority of a work, which, according to them, is the fountain of faith, than for Ossian's poems, or any other book of no consequence. If a common historical work contains fables, impossible events, and anachronisms; if its age is not ascertained; if we are certain that it was unknown for many centuries; if we are even ignorant whether it is an original or a translation, who would give the slightest credit to such a book? Yet are enlightened nations led by the testimony of the Jews, a people credulous beyond measure, extremely ignorant, almost continually in slavery, and dispersed. This is the nation that pretends to give an account of the creation, and, with a vanity peculiar to an insignificant people, to assume the supremacy among nations, and arrogate to themselves the exclusive protection of Jehovah, and dare make their Adam the common stock of mankind. You allow, my Lord, that several passages have been interpolated in the Pentateuch. No person in the least acquainted with the history can deny that it has suffered great alterations;4 and I have already noticed the opinion of the best informed fathers of the church upon the non-existence of the Pentateuch, several centuries prior to Esdras. I now beg to be informed, how we are to decide, if Hilkiah, in the reign of Josias, collected from tradition, or some old book he found in a chest, the precepts of the law? and whether the other famous scribe, Esdras, did not compile from hearsay, and some imperfect and scattered manuscripts of no authority, together with a great many Babylonish traditions, those venerable five books of Moses? We are informed, in one of the books that bears his name, that Esdras was the wisest of his cotemporaries, and therefore a very fit and probable person to write books out of old legends.

If the books of the Old Testament were composed at so late a period, no wonder then that we find all the mysterious part of them so much like the religion of the ancients, and particularly of the Babylonians, and the historical part made up of heterogeneous matters, which in our days, unassisted by any profane writer of that age, we can make nothing of. I shall mention a few of the most striking points of resemblance between the Jewish and other mysteries. Abraham, the most famous of their patriarchs, has ever been celebrated in India. This they seem to have brought from their native country, Arabia. We have already noticed, that their account of the creation is exactly copied from Zoroaster, who says, that the world was made in six periods of time, called by him the thousands of God and of light, meaning the six summer months; in the first, God made the heavens; in the second, the waters; in the third, the earth; in the fourth, trees; in the fifth, animals; and in the sixth, man. The Etrurians and the Hindoos have very similar traditions of the highest antiquity, which, though they were emblems at first perfectly understood, astronomers afterwards converted them into periods, comprehending as many years as was required for different revolutions of the planetary system.

Thus, while the Hindoos and Persians called the days or ages of the world, each of many thousands of years; the Jews, ignorant of astronomy, and fond of the marvellous, comprised all within six common days. Their firmament or heaven of crystal, and its windows, are absurdities not peculiar to them; the feast of the Pascha, which signifies passage, is of Egyptian origin, and was in reverence for the passage of the sun at the vernal equinox: the sacrifices of calves or oxen, the ceremony of the scape-goat, are Egyptian and Indian; the latter, in particular, have a ceremony altogether the same with that of the scapegoat. It is too long to insert here, but I refer my readers to Mr. Halhed's introduction to the code of Gentoo laws for information on this head. The distinction between pure and impure animals was first made by the Egyptians; the ladder seen in Jacob's vision, is exactly a copy of that with seven steps in the cave of Milthra, representing the seven spheres of the planets, by means of which souls ascended and descended. It is also the mythology of the Hindoos, whose antiquity no man at the present day can venture to deny. The seven candlesticks, and the twelve stones are Egyptian, and were emblems of the seven planets, and twelve signs of the Zodiac. The serpent is the most famous Egyptian hieroglyphic; it signifies eternity, or the sum of all things. The fasts before feasts are also derived from this nation. The Jewish high-priest, like the Egyptian, wore an image of sapphire, being the emblematic picture of truth, upon, his breast: in short, the Egyptians, their masters, gave them the first ideas of mysteries, which, in the course of time, they mingled with the Chaldaic; and Manetho informs us, in the extract given by Josephus in his first book against Appian, that, in authors of great authority, he found the Jews to have been distinguished in Egypt by the name of captive pastors, which Josephus artfully enough has attempted to convert into captive kings. These are the men whom sacred historians pretend to have taught the Egyptians all their arts. These wretches, despised of all nations, were themselves the emphatical admirers of the wisdom of the East. Their legislator was an Egyptian priest, and learned all that he knew from them; and you would persuade us that a set of Arabian hordes had founded the Egyptian empire, simply because they, like the Irish, are pleased to say that they were antedeluvians. I pardon the Jews for their credulity; but Europeans in the 18th century ought not to think as the inhabitants of Palestine. If we give credit to all the reports of the origin of nations, we may give up all pretensions to common sense.

The immortality of the soul is shown, by the learned but superstitious Warburton, never to have been mentioned in the Pentateuch; nor the notion of hell, or of future rewards and punishments. There is nothing more certain, however, than that the Pharisees, long before Christ, strenuously maintained the immortality of the soul, and in some measure adopted the doctrine of transmigration of souls, which they had got from the Greeks and other nations.

The Sadducees, founding themselves upon the Bible, fervently denied a future life. The Essenians, according to Philostratus, were Pythagoreans, both in their morals, belief, and mode of life, except that a few of the Jewish articles of faith, such as the necessity of circumcision, were mingled with their creed. Josephus himself acknowledges the similarity between the Essenians and the Plisti among the Thracians, to whom Zamolxis, the disciple of Pythagoras, taught his doctrines: The Therapeutes, the pattern and ori – gin of Christian morals, were reckoned amongst the Jews to be the most holy among the Essenians. They sacrificed their passions to God; they never swore, but made simple affirmations; they lived, as it were, in convents; they despised bodily pain: when they entered their state of perfection, they abandoned their property, wives, children, and all earthly concerns; they lived upon bread and water and salt; and spent the six days of the week in interpreting the allegorical sense of the Bible. They revered the Sabbath with a most scrupulous exactness; then they assembled in places set apart for religion, the men ranged on one side, and the women on the other, separated by a division four feet high, to prevent temptation. Then they sung praises to God, and preached; they obeyed all the laws of their country, but never would execute any order to hurt another person. They, like the Pythagoreans, thought themselves possessed of the gift of prophecy; they, like the Pythagoreans, believed in the great year, whence arose the famous millennium of the Christians. The three sects of Jews – Pharisees, Sadducees, and Essenians, lived all in perfect harmony; the incredulous Sadducees not being considered as heretics, but often attaining the dignity of high-priests. This suffices to show, that the Jews borrowed from other nations those very mysteries which the ignorance of writers has misled mankind to consider as the special revelations of Jesus Christ.

I have insisted so much upon this circumstance, because there is not a single article of Christian morals, nor one religious tenet, contained in the New Testament, that was not known before Jesus Christ was born. And the Christian religion, like that of the Jews, is a corruption of the mythologies of the nations they brand with the name of infidels.

 

I return to your book. It is now needless to answer your logical inference, that if Esdras is the compiler of the books of the Pentateuch, they may still be true. I have already said, that we are not to sacrifice our reason to the compilations or works of a Jewish scribe, who borrowed evidently so much, and who pretended to divine inspiration and conversations with the angels. When I began to read your book, I was impressed with the idea of your candour; sorry am I to see the malevolence with which you treat Mr. Paine, and how much you misrepresent his just aspersions on the conduct of Moses. Your language almost persuades me that you do not differ from the gentlemen of your profession. Could Moses affirm, as you pretend he might, that he never persecuted any man? What! that monster, who, although married with a Midianite, ordered thousands of his credulous followers to be murdered, because one of them had slept with a Midianite, whom Josephus states was his wife! What! when his brother and coadjutor makes a golden calf to the people, this impostor, instead of punishing him, orders 3,000 men to be murdered, and appoints Aaron his successor! Because Korah, Da-than, and Abiram, could not suffer to see him usurping all the power, he murders them, although Korab was the descendant of Levi. This is Moses, who says, like Bishop Watson, that he "was a very meek man!" Were these continual murders necessary to instruct ignorant idolaters who followed the example of their priests? Have not the founders of our faith been the most cruel murderers? But all this we are told was the immediate orders of the Lord Jehovah, a merciful God. How feeble appears the power of this great God! He is continually repenting, and always obliged to renew his covenants with a set of wretches, who, although they enjoyed his special protection, always forsook him, and only fulfilled his commands strictly when they were ordered to massacre. They might have been the favourite people of God, but I am sure they were the disgrace of men. You talk of idolatrous nations sunk in vice. I know of none so barbarous as the Jews, whose legislator was obliged to fly from Egypt for murder, a perfect assassin. The laws concerning paternal power, which you support, are horrid. Their having been adopted by many nations, is a proof of the general prevalence of superstition, ignorance, and despotism. I have nothing to answer to your discourses on tythes. The Bible is preached up, because it teaches passive obedience, donations to the church, and such other acts of public utility.

2Porro Esdram sancti patres docent iostanratorem suisse sacrorum librorum, quod non ita intelligendum est, quasi scripturæ sacræ omnes perierint in eversione civitatis, et templi Nabuchodonosor, et ab Esdra divinitas inspirato reparatæ fuerint, ut fabulatur auctor, L, IV. Esdræ C. XIV. Sed quod Scripturas Mosis, et prophetarum in varia volimina descriptas, et in varia loca dispenreas, et tempore captivitatis non diligenter conservatas, Esdras summa diligentia collectas ordinaverit, et in unum quasi corpus redigerit. Bellarmin de Script. Ecclesiast. page 22.
3Sive Mosen dicere volueris auctorem Pentateuchi, sive Esdram ejuadem iustauratorem operis, non recuso. Hieronim. Op. Tom. IV. p. 134. Apud Edit. Paris 1706
4Multa in Hebraicis et Græcis codicibus vitia esse ostendimus. Malta mendacia in rebus minutis, eorum pars uliqua non exigua nostra editione vulgata extat. – Marian pr. edit. vulg. cap. 21.