Основной контент книги Мария Стюарт
Tekst

Maht 90 lehekülgi

1800 aasta

0+

livelib16
4,3
192 hinnangud
€0,87

Raamatust

«Откуда этот жемчуг?

Он сброшен со второго этажа,

Чтоб подкупить садовника. Проклятье

Уловкам вашим женским. Несмотря

На мой надзор, на обыски, изъятья,

Конца нет драгоценностям у вас.

До них мы доберемся…»

Vaata kõiki ülevaateid

Великолепные стихи, интересные характеры, и совет как вести себя с владыками и прочим начальством, чтобы не оказаться крайним.

Прежде чем читать эту книгу Шиллера, хорошо бы прочитать биографию Марии Стюарт написанную Стефаном Цвейгом, чтобы знать о чем идет речь, ибо поэма повествует о коротком периоде из жизни королевы Шотландии.

Захотелось прочитать классику, драму Шиллера, ведь о Марии Стюарт я много прочла произведений в прозе и хотелось сравнить . Интересный текст, замечательный перевод. Видела перевод в двух вариантах и остановилась на этом, показался более жизненным, более красивым. В книге показаны последние дни перед драммой -казнью Марии Стюарт. Сама она показана очень цельной натурой, преисполнненой королевского величия, несмотря на все невзгоды , которые ей пришлось перенести. У нее уже все отняли, свободу, корону, дитя, даже последние драгоценности и вещи отнимают . Но королева всегда надеется на освобождения, вспоминает как она была счастлива в юности, пытается поверить тем, что был ей дорог в другие времена и совсем неизвестным ей лицам. Ей дается в пьесе шанс поговорить с Елизаветой, унизится, признать свое поражение, но нет она не может этого сделать и ее слова обращенные к Елизавете конечно не идут ей на пользу. Елизавета же показана как хитрая , вероломная женщина. Хотя и рассказывает Шиллер, и она всю пьесу мечется между двумя решениями, но побеждает все же разумное по мнению многих решение- устранить претендентку на трон, законнорожденную, в то время как Елизавету всегда преследовало клеймо незаконнорожденной, в чем постарался отец Генрих 8. Конечно она всегда живет в страхе перед тем, что ей это предъявят и предъявят права на трон, корону. Но как же она коварна, ее эпизод с приказом о казни очень интересно прорисован. Нового я ничего не узнала ничего, конечно многое выдумано, взята только канва, но читать все это в стихах было любопытно. И оказалось, что еще могу воспринимать это с интересом . Раньше трагедии приносили радость от стихов , очень их любила, но вот и еще попытка вспомнить и попробовать помимо Шекспира прикоснуться к творчеству другого не менее известного поэта Шиллера.

Arvustus Livelibist.

Первое моё знакомство с Ф. Шиллером. Надеюсь, не последнее. Классическая драма из пяти действий, написанная в соответствии с канонами жанра. Отдельное спасибо хочется сказать переводчику! Читать - одно удовольствие. Что касается содержания и смысла: английская история меня неумолимо влечёт. "Марию Стюарт" я читала как продолжение фильма "Ещё одна из рода Болейн", так как одним из главных действующих лиц является королева Елизавета - дочь Анны Болейн и короля Английского. Интересный сюжет, с любовными перипетиями, заговорами и государственными изменами. А проблема всё та же: противостояние женщин, власти и Церквей. Заметили, каждая женского рода? Известно доподлинно: враждующие женщины практически никогда не могут договориться. И Шиллер это доходчиво объяснил в своей драме. Советую!

Arvustus Livelibist.

В последнее время я очень уж полюбила пьесы. Отличное чтение на один вечер, а потом можно еще посмотреть и в театре, если особенно повезет. "Марию Стюарт" я посомтрела еще лет 10 назад, если не больше, в московском Современнике с Мариной Нееловой, где ее звучно окрестили "Играем Шиллера!". Театральная постановка мне очень понравилась, а вот до книги дело так и не дошло. Может быть, оно и лучше, потому что сейчас я вполне смогла оценить пьесу без послевкусия от постановки. Это история последних дней жизни Марии Стюарт. Уже будучи в заключении, лишенная всех королевских почестей, подвергаясь унижениям, будучи предана почти всеми, она оставалась сильной и мужественной женщиной, а вокруг нее все туже и туже сплетался клубок заговоров. Пьеса читается легко, несмотря на некоторую статичность сюжета - здесь по сути ничего не происходит, только метания и стенания отдельных персонажей. Тем, кто любят интриги и заговоры подойдет идеально, а еще тем, кто очень любит читать длинные диалоги, наполненные смыслом.

Arvustus Livelibist.

Мастерски художественно описано Шиллером последнее время жизни Марии Стюарт в заточении в Фотерингейне – месте её «осуждения» и казни. Создаётся ощущение достоверности событий произвола и расправы над Марией Стюарт, как претенденткой на трон Англии.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

О рабство -

Потворствовать народу, потакать

Его страстям и быть его кумиром!

В безделье замышляют преступленья.

Вы плохо, сударь, знаете людей.

Чем кажемся мы, тем нас и рисуют,

А что мы есть, никто не хочет знать.

Изменчивая, шаткая толпа,

Колеблемая каждым ветром! Горе

Тому, кто обопрется на тебя!

Е л и з а в е т а

Я так его возвысила, что слуги

Его боятся больше, чем меня.

Raamat Фридриха Шиллера «Мария Стюарт» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
11 aprill 2015
Kirjutamise kuupäev:
1800
Objętość:
90 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-4467-2153-5
Õiguste omanik:
ФТМ
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 29 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 38 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 6 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 68 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 19 hinnangul