Loe raamatut: «Связующая нить. Стихи»

Font:

© Галина Ивановна Севергина, 2019

ISBN 978-5-0050-4246-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Любовная лирика

Двое

 
Эти двое случайно совпали,
И себя теперь гордо несли,
И на жизнь уже не роптали,
А обнявшись, вместе пошли.
 
 
Эти двое случайно совпали,
Чтобы миру дарить тепло.
Их Амура стрелы связали,
Усадили в одно седло.
 
 
Эти двое случайно совпали,
И упали в бездну любви.
Без остатка себя отдавали,
И друг другу клялись на крови.
 
 
Эти двое случайно совпали,
Их судьба баловала любя.
От измен они не страдали,
Лишь друг другу дарили себя.
 
 
Эти двое вместе любили
Дождь и снег, метель и грозу.
Они Господа вместе молили,
И не прятали лживо слезу.
 
 
Эти двое вместе страдали
За свою и чужую боль,
Жажду путнику утоляли,
И делили с ближним хлеб-соль.
 
 
Их небесные силы венчали,
А Господь наметил их путь.
Не напрасно они совпали,
Чтобы мир улучшить чуть-чуть!
 

Звезда мне на ладонь упала

 
Звезда мне на ладонь упала,
Я нежно  гладила ее.
Но ничего о ней не знала,
А понимала, что моё.
 
 
И было в том предназначенье,
Возможно поворот судьбы.
И неуёмное влеченье
Её мятежной  красоты.
 
 
Звезда в глаза мои смотрела,
Светила мягко мне с руки.
Казалось, не было предела
Потоку света, как реки.
 
 
А я смотрела  в эту  реку,
Ждала, иссякнет вот она.
Звезда ласкала мою руку,
Тем говоря: «Река твоя!»
 
 
Звезда вспорхнула, улетела,
Оставив мне тепла ручьи.
Она по-прежнему  горела,
Даря мне всполохи любви.
 

Пусть звезды про любовь кричат…

 
Пусть звезды в небе не молчат,
Нам про любовь пусть прокричат.
Пусть прокричат, и мы поймем,
Что есть любовь, когда вдвоем
Рука мы об руку идем,
И песнь любви вдвоем поем!
 
 
И месяц звездам в унисон,
Всё вторит будто это сон,
Да, это сон, прочь суету.
Пусть песня эта на слуху
Любовь я день и ночь пою,
Боготворю, боготворю!
 
 
И солнце тоже в помощь нам.
Тепло и холод пополам,
Все пополам, все для двоих.
Пусть жажду утолит родник,
Господь нам даст еще  любить,
Даст  до конца себя испить!
 
 
Пусть звезды в небе не молчат,
Пусть про любовь они  кричат.
И этот крик, как полонез,
Любовь сильна, она с небес!
Рука мы об руку идем,
И песнь любви вдвоем поем!
 

Родник любви

 
Гладь озера, как зеркало сияет,
А берега блаженно воду пьют.
Природа обновилась, расцветает,
Пернатые с любовью гнезда вьют.
 
 
И человек подобно этим птицам,
В любви купаясь, рвется в облака.
Чтоб на житейских, на своих страницах,
Все про гнездо сказать наверняка.
 
 
Построить дом и посадить деревья,
Детей взрастить в любви и доброте.
И так найдя свое предназначенье,
Еще на шаг приблизиться к мечте.
 
 
И чувства пронести до бренного порога,
Любовь, купая в лирике души.
Чтоб от начала, чтоб от самого истока
Поклоны небу, что друг друга обрели.
 
 
Запоминая дни услады и блаженства,
На миг, не отвергая, грусть гони,
И достигая вместе этим совершенства,
Испить нектар из родника любви!
 

Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
6+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
18 september 2019
Objętość:
14 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9785005042460
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 525 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 272 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 762 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 19 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 160 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 309 hinnangul