Lugege ainult LitRes'is

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

Tsitaadid raamatust «Коли сниться мені, що ти любиш мене…»

Переклад Лесі Українки Коли сниться мені, що ти любиш мене, Ти на сон мій не гнівайся, люба, — Тільки в мріях я маю те щастя ясне, Кожний ранок – оплакана згуба. Любий сон! забери собі силу мою, А мені дай безсилля розкішне, Може, знов, як і в ту ніч, я буду в раю, Ох, яке ж то життя буде пишне! Смерть і сон – кажуть люди, – то браття рідні, Сон єсть образ мовчазної смерти, Коли смерть може дать кращий рай, ніж у сні, То я прагну скоріше умерти.

Ох! не хмур, моя мила, брівок лагідних, Не гадай, що я надто щасливий! Коли грішний був сон, – я спокутував гріх: Зник без сліду мій сон чарівливий… Хоч я бачив, кохана, твій усміх у сні, Не карай ти мене за примари! Після мрій чарівних прокидатись мені — Се страшніше від всякої кари!

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
30 august 2016
Objętość:
1 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Public Domain
Tekst
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 11 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4, põhineb 5 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 2 hinnangul
Audio Automaatne lugeja
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 9 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 24 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 31 hinnangul