Arvustused raamatule «Рука мертвеца», 1 arvustus

Хорошо, но перевод огорчает

События в книге разворачиваются параллельно событиям «Туза в трудном положении». Я бы даже рекомендовала читать именно «Руку мертвеца» перед «Тузом» – так будет интереснее. Мы узнаем о том, как развивались события век избирательного штаба сенатора Хартманна, как продвигалось расследования Джека Попрыгунчика и продолжение линии одного из наиболее жутковатых джокеров – Ти Малисса. В сюжетном плане книга хороша, хоть и много фирменной Мартиновской «жести», которая может заставить поморщиться. Но вот перевод подкачал. Такое ощущение, что переводила группа студентов иняза и в спешке. Даже перевод имен собственных на протяжении книги отличается, что может запутать (Соколица отчего-то периодически превращается Пилигриму). Плюс пострадала литературная составляющая, некоторые обороты в тексте режут глаз. Но любителям серии выбора не оставили. Поэтому вердикт – читать))

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Pole müügil
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
16 detsember 2014
Tõlkimise kuupäev:
2014
Kirjutamise kuupäev:
1990
Objętość:
412 lk 4 illustratsiooni
ISBN:
978-5-699-76052-7
Õiguste omanik:
Эксмо
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 6 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul