Очень люблю эту книгу. Она учит добру, справедливости и самое главное – это настоящая и верная любовь до конца… Жорж Санд – талантливая писательница. И «Консуэло» выше всяких похвал! За последние несколько лет перечитала эту книгу более 5 раз. И что самое интересное, то это тот факт, что книга не может надоесть вообще! Когда в первый раз собиралась прочитать данную книгу, долго думала: читать или нет. Но, когда начала читать, остановиться не смогла, настолько книга увлекательна. И я рада, что появилась возможность иметь книгу в электронном варианте. Теперь всегда и везде могу её читать…
Maht 1140 lehekülgi
1843 aasta
Консуэло
Raamatust
Творчество французской писательницы Жорж Санд (настоящее имя Аврора Дюпен) стало одним из самых значительных явлений в европейской культуре XIX века. Жорж Санд была творческой, яркой, свободолюбивой и талантливой натурой. И многие героини произведений Жорж Санд похожи на свою создательницу. Прототипом Консуэло послужила французская певица Полина Виардо, и самый известный роман писательницы повествует о призвании истинного художника, о нелегком бремени таланта, дарованного судьбой, а порой трагическом выборе между успехом, славой и личным счастьем, радостью семейной жизни…
Прочитала с удовольствием, очень странная девушка – эта Консуэло, зачастую принимая странные решения, всегда оказывалась что называется на коне. Даёт советы ближним, сама подчас совершает наиглупейшие поступки. Бесконечные клятвы – просто мешают ей жить нормальной, человеческой жизнью. Будучи такой молодой и привлекательной особой стать вдовой не будучи не единого дня женой, это ли не странно? Не понятно, почему нужно без памяти любить грабли и наступать на грабли, когда в саду полно другого инвентаря, с которым можно любить, творить и просто жить?
После прочтения романа о начале творческого пути талантливой певицы Консуэло у меня сложились о нем самые приятные впечатления, и я совершенно не жалею о потраченном на это чтение времени. Вначале мне показались несколько затянутыми описания некоторых событий или переживаний Консуэло, но поскольку язык книги очень элегантен и читается книга легко, я поняла, что в этих моментах есть своя прелесть. Тем более что эти части повествования с лихвой компенсируются сменой (иногда довольно резкой) сюжетной линии, и тогда скорость развития событий приобретает просто бешеные обороты.
Только дочитав книгу до конца, узнала, что у нее есть продолжение – «Графиня Рудольштадт». И это, несомненно, еще один плюс «Консуэло».
Очень растянуто и нудно. Язык нарочито витиеватый даже там, где это неуместно. Как будто автор очень хотела похвастаться своим богатым словарным запасом и умением эти самые слова комбинировать между собой. Образы героев прописаны или нарочно в неприглядном виде или сухо, главная героиня изначально предстает как некрасивая и малахольная
livada.lelya, лайк за коммент, согласна!
Вообще, это же перевод с французского.) Не автор, а переводчик хотел покрасоваться знанием русского.)
А по поводу нудности, ну книге-то сколько лет знаете? Книга написана в 1843 году. 200 лет назад!)) ДВЕСТИ, Карл! Тогда именно так и писали - растекаясь мыслью по древу. Тогда мир был медленный, так и писали, иначе читатель бросит книгу.
Тем более, учтите, что писали они ручкой, а то и гусиным пером, не на печатной машинке, тем более не на компьютере. Потому так неспешно и витиевато. Издержки времени)
Книга поражает красотой речевых оборотов и изобилием неожиданных поворов. Читая, я потеряла несколько ночей сна, ибо переживания за главных героев не отпускали меня ни на минуту. Очень рекомендую.
Jätke arvustus
Не унижайся никогда до лести даже перед высшими, а тем более перед человеком, мнением которого ты, в сущности, пренебрегаешь.
Всякий тщеславный человек ненавидит себе подобных и высмеивает в них порок, присущий ему самому.
Доброта черпает силы там,где гордость находит лишь отчаяние.
Талант артиста нуждается для своего развития в похвалах и успехе, точно так же, как новорождённый нуждается в воздухе, чтобы расти и жить…
Эгоист всегда и везде одинок. Его душа никогда не бывает утомлена любовью, муками, постоянством; она безжизненна и холодна и нуждается во сне и покое не больше, чем мертвец. Тот же, кто умеет любить, редко бывает одинок, а если бывает, то он рад этому.
Arvustused
146