Arvustused raamatule «Ordinas be orderio / Орден без ордера. Стихи и не только», 1 arvustus

Томас Венцлова — самый известный и уважаемый литовский поэт и мыслитель. Двуязычное издание дает возможность попробовать на вкус звучание литовской поэзии. Печальной и местами даже суровой. Перевод сделан Анной Герасимовой — опытным переводчиком, филологом, исследователем поэзии и поэтом.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
05 juuni 2020
Tõlkimise kuupäev:
2018
Kirjutamise kuupäev:
2018
Objętość:
343 lk
ISBN:
978-5-98604-658-7, 978-609-8035-57-5
Üldsuurus:
5.2 МБ
Lehekülgede koguarv:
343
Õiguste omanik:
Пробел-2000
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3, põhineb 4 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Podcast
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul