Tasuta

The Eichhofs: A Romance

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Kuhu peaksime rakenduse lingi saatma?
Ärge sulgege akent, kuni olete sisestanud mobiilseadmesse saadetud koodi
Proovi uuestiLink saadetud

Autoriõiguse omaniku taotlusel ei saa seda raamatut failina alla laadida.

Sellegipoolest saate seda raamatut lugeda meie mobiilirakendusest (isegi ilma internetiühenduseta) ja LitResi veebielehel.

Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

CHAPTER XXIII.
A SHORT CHAPTER, WITH A FAR GLANCE INTO THE FUTURE

The Freiherr von Hohenstein sat on the veranda of his villa, puffing forth clouds of cigar-smoke, and looking down at his daughter, who stood at the bottom of the veranda steps surrounded by all sorts of animals. She had apparently just returned from riding, for a long dark-blue riding-habit clung closely to her pretty figure, and a high black hat, with a blue veil, sat jauntily upon her curling hair, which, loosened by her ride, was tumbling picturesquely over her shoulders. With one hand she was feeding her horse, that still stood beside her, with sugar, and with the other she was stroking a tame fawn that nestled close to her. A young Newfoundland, Fidèle's successor, was making clumsy efforts to attract her attention, and the sound of a shrill whistle, hardly permissible from such rosy lips, and yet not much out of keeping with Adela's general manner, brought the doves flying to her from all sides. Suddenly they fluttered away in terror: the dog began to bark angrily. Adela looked towards the garden-gate, and then, with a deep blush, ran up the veranda steps to say, "Papa, papa, it is Walter Eichhof!"

Yes, it was he; and as he offered Adela his hand, and she, still blushing crimson, cast down her eyes, both knew that neither was angry.

The Freiherr bade his guests welcome. He was now so convinced of his daughter's infallibility that he had not made the least objection when Adela had proposed to him to invite her old comrade to visit them, suggesting that Walter might conduct negotiations for the Freiherr with some Berlin publisher. Herr von Hohenstein was delighted with this idea, and, besides, he contemplated reading his work aloud to his guests; for although they knew nothing of the breeding of horses, yet they were two human beings who could sit still and listen, and more the author did not desire.

"I have a letter for you," Dr. Nordstedt said to Adela, after the first greetings were over. As soon as the girl received it she made it a pretext for slipping into the house, since, to her surprise, she seemed suddenly to have lost all her self-possession, and to be unable to take the satisfaction she had looked for in the visit she had so happily arranged.

She gave orders for the reception and comfort of her guests, and then retired to her own room, whence she could overlook the terrace in front of the house, and could hear Walter's voice through the open window. There she stood, looking out and listening, with her hands clasped over her beating heart.

"He has come! he has come!" she thought, exultantly. Then she opened Alma's letter to glance through it, but the first lines arrested her attention. What was it? These were strange tidings indeed! This grave Dr. Nordstedt, for whom Adela entertained an immense respect, loved Alma Rosen, and had asked her to be his wife. Alma wrote, "Can you believe, dearest Adela, that he loves me? I seem to myself so little and silly that it is incredible to me; but it must be true, for he says so, and it makes me so proud and happy that I could shout for joy. But, when I think of one who is gone, I no longer rejoice. And so I have begged Friedrich-you know his name is Friedrich-to be only my friend for the present, and I have told him why I ask this. And he-oh, he is the best and noblest man living! – he says he loves me the more for it, and will wait until I summon him. I have told him that you are my dearest friend, and that I should write all this to you, that you may not treat him like a stranger."

Adela stared at the sheet before her in absolute bewilderment. She was entirely unprepared tor its contents, for she had been far too much occupied with Walter and herself when in Berlin to have had any time for observation of Dr. Nordstedt and Alma. "Alma Nordstedt, Frau Dr. Nordstedt," she whispered, shaking her head; "it sounds very odd!" She looked very thoughtful, but in an instant her face broke into smiles, and, alone as she was, she covered her face with her hands to hide her blushes.

When some hours later she was walking with her guests through the garden, she broke off an opening rosebud and offered it to Nordstedt. "Imagine it a greeting from Alma," she whispered, with a smile.

"I thank you," he replied, simply, pressing her offered hand.

Walter stood by. Adela looked up at him, half shyly, half archly, but there was no rose for him.

Later in the evening, while Nordstedt and the Freiherr were playing a game of chess, the other two were walking along the same garden-path and by the same rose-bush.

"You gave me no rose to-day," Walter said, pausing in their stroll.

"From whom did you desire a greeting?" she asked him, mockingly.

"No one sends me any, and I expect none. But I have brought you something that looks like a greeting from the past. Will you not receive it as such?"

He held out the ring to her, and told her how it had been found.

"My ring! How strange!" exclaimed Adela. But she did not take it. She dropped the hand she had extended towards it, and said, half turning away her head, "The ring does not belong to me. I gave it away."

"You know I cannot keep it?"

"But I wish you to keep it."

Walter was silent for a moment, and then said, gently, "Adela, do you remember all I told you then?"

She silently assented, and he went on: "My plans and views are nowise altered; on the contrary, I am more than ever devoted to the profession I have chosen."

She gave him a sidelong glance. "Yes, I know it," she said; "and in two years you are to pass your examination."

"Adela, can you tell me that and yet wish me to keep this ring?"

He took her hand, but she withdrew it from his clasp.

"Stay, Herr Doctor in spe; if I do refuse to take back the ring, there is no need for such conduct on your part as we remember on a former occasion."

"Dearest Adela, I entreat you not to trifle with me. This moment must decide our future, and if you deceive me now-"

"Good heavens, Walter! I am not deceiving you; I have grown older, and perhaps a little wiser, but for all that I am only sixteen years old, and you are still a student, and papa cannot spare me, and you must work very hard, and-no, stay where you are, please-what I wanted to say to you was that I thought it terrible that we should both go through the world so angry with each other, and I could not bear it, and so I begged papa to ask you here."

Whilst she spoke she had retreated step for step around the rose-bush as Walter advanced, so that both had now made its entire circuit. Again he tried to take her hand, but, lithe and swift as a fawn, she placed the entire bush between herself and her lover, and from her place of vantage went on: "Stand still there, and I will tell you something. There was a young officer in Berlin who wanted me to marry him-"

"Adela!"

"Hush! Yes, he wanted me to marry him, and I refused point-blank."

"Adela!"

"Stand still, Walter, or I will leave you. I told him that at present I would betroth myself to no one, but that when I was eighteen, if any one should woo me, I never would marry an officer or a lawyer, for that I had decided if I ever married that it should be a doctor!"

And away she sped to the house, which she was entering just as Walter reached the foot of the veranda steps.

"Adela! dearest Adela!" he cried.

As he spoke, a fresh dewy rose was tossed into his face, and Adela vanished, with a laugh, inside the house.

CHAPTER XXIV.
PER CRUCEM AD LUCEM

Bernhard's exertions in Berlin were fruitless. The failure of the large banking firm had involved many other business firms. There had been heavy losses, and those who had not suffered shook their heads and kept their money safe in their pockets. The word 'railway' provoked a perfect panic, and confidence everywhere was greatly shaken. Upon a closer examination Bernhard's losses were found to be much greater than had been at first supposed. After conscientious consideration he could not but admit to himself that it was time for him to look after his own interests and relinquish, for the present at least, his efforts for the benefit of the country at large. So he returned to his home very much cast down, his confidence in his own ability greatly shaken, discontented with himself and with destiny.

At the station, which was about three miles from Eichhof, his carriage was awaiting him. He got into it with a sigh, and as it rolled through the monotonous pine forest he sat thinking how refreshing it would be to him to be affectionately welcomed to his home. He saw before him Thea as she had been a year before, when she had studied so hard for his sake, and the past lay before his mental vision like a lost Paradise. Why was it all so different now? why was there this shadow between himself and his wife, the shadow of a dead man, and yet palpable enough to separate them forever?

"She was pure as a lily when she came to me," he said to himself. "Could I not have shielded her from every possible danger? Did I not know Lothar? Did I not know that he was as thoughtless as he was susceptible? Why did I look so far abroad and shut my eyes to what was nearest me? I built castles in the air for the future, and lost the ground beneath my feet. But then-Thea was my wife, Lothar was my brother, – how could I think- Oh, it is hard, fearfully hard!"

Monotonous as the road along which he was driving, his future life now lay before him, without one sunny, peaceful spot that promised repose. Suddenly he thought of his child, his son, of whom he had as yet seen so little. From his fair rosy boy a light seemed to issue and illumine the future pathway of the lonely man. He could devote himself to the care of his child, he could prepare for him a golden future. To be sure, he was himself still too young not to rebel against his fate, but nevertheless the thought of his boy consoled him. He roused himself from his gloomy revery, and asked the coachman whether the Countess Thea and his child were at Eichhof. The old servant turned towards him, and his eyes seemed mutely to reproach his master as he replied, "Yes, Herr Count; Madame the Countess arrived at Eichhof yesterday."

 

"And the child is well?" Bernhard inquired.

The old man's face grew sad, but his eyes were not so reproachful; his master had not quite forgotten his wife and child. "Beg pardon, Herr Count," he said, "but the child is not well. They were both well when they arrived, but in the night-"

"Not well; what do you mean? The child is not seriously ill?"

"Beg pardon, Herr Count, but the child is very ill. Just before the despatch came from Berlin ordering the carriage, Madame the Countess telegraphed to the Herr Count-"

"And you have never told me until now?" Bernhard exclaimed.

The old man began once more with his "Beg pardon, Herr Count;" and added, "Madame the Countess thought that the Herr Count would have left Berlin before her despatch could reach him, and she was afraid that the Herr Count might be anxious, and so she told me to say nothing unless the Herr Count inquired. And I did just as Madame the Countess ordered."

"Drive on!" Bernhard cried, wrapping himself in his cloak. He looked at his watch; they were just crossing the forest near Paniênka; he could not reach home in less than an hour. And his child, for whom he had just been planning in his mind, was ill, dangerously ill, or Thea would not have telegraphed him.

"What are you about, Hadasch?" he suddenly exclaimed to the coachman. "Drive as fast as you possibly can-"

Instead of which the carriage stood still, and with his usual "Beg pardon, Herr Count," the coachman pointed to a very dashing and graceful horsewoman who had just appeared from a side-road, and who was the cause of the delay.

She reined in her steed beside the carriage, and Bernhard replied to the enchanting smile of the fair Amazon by a formal lifting of his hat.

"What a delightful encounter!" cried Frau von Wronsky, and her eyes were more eloquent than any words. "I hope your business matters are concluded, or rather I know they are, and that you have had much that was most annoying to endure."

"You know-" He was now standing in his barouche, with his hand upon the back of the seat, and her brilliant eyes were on a level with his own.

"Yes; I have heard it all in my letters from Berlin, and naturally I have sympathized with you from my heart. Your home must indemnify you, my dear Count, for all that you have suffered abroad." She leaned forward and looked him full in the face as she spoke. "I trust you will soon come to Paniênka, that we may discuss it all together."

"You are very kind, but I have just heard that my boy is very ill, and-"

"Oh, has your wife returned? Happy man! I am still alone; my husband is away for an indefinite time-"

Bernhard looked not at her, but at his horses pawing the ground impatiently, as he rejoined, "I am extremely anxious with regard to my boy; he seems to be dangerously ill."

She struck her glove impatiently with the silver butt of her riding-whip, and her dark brows lowered, but she controlled herself, and said, "If the sick-room should be too confining for you, I pray you to remember the rocks about the lake in the park at Paniênka. My remembrances to your charming wife. I hope soon to hear from you."

She inclined her head and reined in her horse for an instant longer, as though awaiting an answer.

"I certainly will send you word with regard to the child's condition," Bernhard said, gravely.

She galloped off, and he again ordered the coachman to drive as fast as possible.

The old man, however, who had listened with an impassive face to the conversation between his master and the charming Julutta, took the liberty of begging pardon once more, that he might inform Bernhard that Madame von Wronsky's groom had met him to-day, and had questioned him as to the exact hour of the Herr Count's arrival.

Bernhard's brow grew dark. His people then were aware, it seemed, of his 'friendship,' and watched him. And she, Julutta, had not disdained to learn what she wished concerning him through her groom. And she seemed also to have made inquiries about him in Berlin. And yet, in spite of all this interest, she had no comprehension of his anxiety concerning his child! The sentiment with which he now regarded this woman, for whose sake he had for an instant done violence to all that was best in him, was more like hate than love. When at last he reached Eichhof he sprang impatiently from the carriage.

"How is the child?" he asked of the footman who instantly appeared. The man shook his head. "The doctor is up-stairs, Herr Count; I am afraid he is no better."

Bernhard hurried to the sick-room and entered noiselessly. He saw Thea leaning back in an armchair, deadly pale, and the physician occupied with her. Beside the child's cradle two women knelt weeping. One glance at the little form lying there told Bernhard that he was too late, that all was over. For an instant he stood as though turned to stone. Then the doctor perceived him. The old friend of the family could scarcely speak to the young Count for a moment, but pressed his hand in silence.

"Is it all over?" Bernhard asked in a scarcely audible whisper, pointing to the child.

The physician assented. "Human means were of no avail. He died of convulsions."

"And my wife?"

"It is only a fainting-fit; but Countess Thea is terribly distressed."

Just then Thea opened her eyes, and, obeying his first impulse, Bernhard hurried to her side and clasped her in his arms. For an instant she allowed her head to rest upon his shoulder. Her whole frame was shaken by convulsive sobs. Then she gently disengaged herself, and sank on her knees beside the cradle, laying her head down upon the pillow.

Bernhard stood beside her, profoundly agitated. Perfect silence reigned in the room, which was broken at last by the physician's entreaty to Thea to remember how much she needed care, and how overwrought she was.

She shook her head, and begged to be left alone with the child.

"It is best to let her have her way," the doctor said.

Bernhard once more stooped over her. "Thea!" he whispered. She waved him off, and he left the room silently with the others. He saw that she was determined to allow him no share in her grief. "And yet this grief is the only, the last bond between us," he thought.

Through all these days Thea was so touching and yet so dignified in her sorrow, that Bernhard knew, as he had never known before, how truly she, and she alone, was the only woman whom he could ever love. In spite of her suffering she found time to attend to his lightest wish. He felt himself surrounded by her love, and yet he met with the same gentle but firm repulse whenever he sought to approach her. His sorrow for his child was scarcely more keen than his sorrow for the loss of his wife. For that he had lost her was now clearer to him than ever; and yet, strangely enough, he doubted more strongly every day whether the cause of this loss was what he had hitherto supposed it to be. When he saw her performing her duties so quietly, bearing her pain so proudly and yet with such true womanliness, it seemed to him impossible that she could ever have been other than proud and womanly. He began to scrutinize himself and his conduct towards her, and to have doubts whether the fault were not, after all, his own. But then he thought of Lothar's death, of her refusal to answer his question, and of the total change in her manner towards him from that time. Would she have agreed to the letter he had written her then, if she were not guilty? Would she not have eagerly sought an explanation with him had she been innocent, instead of mutely avoiding it as she had done?

This was the state of affairs when, a few days after the child's funeral, Thea entered his room. Since Lothar's death she had never done so, and Bernhard, therefore, received her with surprise, and almost with alarm; for he instantly saw by her face that the coming hour would be decisive for them both. She seated herself in the armchair he placed for her, and looked down at her hands, which were clasped in her lap. There was no ring upon them.

It went to Bernhard's heart to observe that she had laid aside her betrothal-ring, and yet he knew that so it must be.

He had not the courage to begin the conversation, and, after a pause, she said, in a low tone, "I am come to remind you of that letter, – of the letter in which you expressed your views of our relation to each other. Our child is dead-" Her voice was choked for an instant, but she went on: "There is nothing now to unite us. I propose going to Schönthal to-morrow."

He sat opposite her, his head leaning on his hand. "Can you not stay, then?" he asked, gently.

She rose proudly, her self-possession entirely recovered. "No," she cried, "I will not be endured out of pity!"

Bernhard rose in his turn, and looked her full in the face. "Pity?" he repeated. "What do you mean, Thea?"

"I mean that you are sorry for me, that you think it will be hard for me to leave the place where my child lies in his grave, the house in which he was born. But I have borne heavier griefs, and I can bear that too; and, although I know that your happiness does not depend alone upon your freedom, I am too proud to remain where I am only endured!"

He stared at her as if she were some phantom. "For God's sake, Thea, tell me what you mean," he cried.

The expression of his face bewildered her. She paused again for a moment.

Then he took her hand, and said, in a voice vibrating with emotion, "This is perhaps the last time that we shall stand thus face to face, – our last conversation. Thea, will you not answer truly and frankly one question?"

"I have always been true," she replied, gazing past him as into space.

"Tell me, then, do you believe the cause that separates us to exist in me? Do you believe that I desire our separation? and is there no reason known only to yourself, no memory in your soul, to keep us asunder?"

She covered her eyes with her hand, as if dazzled by a sudden light. A slight tremor passed through her frame, and a delicate flush coloured the pale, resigned face. Bernhard gazed at her in breathless eagerness; but, even before she spoke, he was overpowered by the conviction that this woman could not be false; that he had been the victim of an illusion.

"I have no such memory," said Thea, helplessly dropping her clasped hands before her. "Nothing in this world except yourself could ever separate me from you. I thought-"

Before she could utter another word she was clasped in his arms. "Thea! my own Thea! what useless misery we have caused each other!"

She extricated herself in utter bewilderment from his embrace.

"And do you still love me, then?" she asked.

"More deeply and truly than on our marriage-day," he said, fervently.

"And Julutta Wronsky-"

"Ah, dearest child, let me tell you all. I will confess everything to you, – all the doubts that have so tortured me."

She looked at him in amazement. "Doubts?" she repeated.

"Yes, my darling; foolish doubts. I know them to be so now, but they were terrible. Do you remember refusing me any explanation with regard to Lothar? Then I-"

"Ah, poor Lothar! I, too, have something to tell you, Bernhard."

She nestled close to him, and he told her of his adventures with Julutta Wronsky. He did not even suppress the account of the fleeting emotion of that moment when he thought he loved her; he told her all; and she listened to him, without doubt, without reproach, with the entire confidence of a woman who loves.

"We have both been blind," she said; "but only when we doubted of each other's love did we learn how valueless life was to us without it. Oh, Bernhard, how wretched we have been!"

"And how blest we are once more, – each living in the other's heart!"

"Oh, why is our child not with us?" Thea cried.

He kissed the tears from her eyes. "He has been our guardian angel, my darling," he said. "He has reunited us; for who can say how long we should have been estranged from each other without this sorrow?"

Late in the afternoon of this day Thea carried a bunch of white roses to the little chapel; Bernhard was with her, and as they entered he took one of the fragrant rosebuds from her hand and laid it on Lothar's coffin.

 

"Requiescat in pace," he whispered softly.

Hand in hand they stood before their child's coffin, one in their sorrow, one in their love. The last rays of the setting sun streamed through the stained glass of the window and played upon the wreaths and palm branches, and when Bernhard and Thea left the chapel, forest and field lay before them bathed in the red gold of sunset, and they walked hand in hand through the nodding grasses and bright flowers of the little grave-yard towards a new life in the old home.