Tasuta

Магия чувств

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глаза бездонные она

На небо подняла: луна

Вдруг спряталась за облака,

Не слышно стало каблука,

Ведь дождь стал лить ещё сильней,

Открылись двери в мавзолей.

Пред ней предстала темнота.

«Зло не вернётся никогда!»

И ведьма начала читать,

Злодейку Иду проклинать:

«Никто порог здесь не пройдёт

И заклинанье не прочтёт,

Иначе будет он жалеть,

Придётся Смерти посмотреть

В лицо. И прилетит она,

Испепелит врагов дотла.

Всю ненависть и боль людей

Собрала я, и пусть скорей

Злодейку заточат навек

Плач, горе сотни человек.

И души мёртвые теперь

Всё охранять здесь будут. В дверь

Из ада в наш спокойный мир

Зайти не сможет зло. Кумир

Сейчас добро и солнца свет.

Любви важнее в мире нет».

И стихли гром и дождь, гроза,

А радости, тепла слеза

Скатилась по щеке: «Конец!

Добро царит здесь наконец!»

Теперь защитница тепла

В средину кладбища пошла,

Прочла заклятье при луне:

«Не будете гореть в огне

Те, кто под властью темноты

Забыли грёзы и мечты,

Любовь, друзей, что значит жить,

Природу, как счастливым быть.

Прощаю вас, покиньте ад,

Не будет отравлять вас яд».

И вдруг явились перед ней

Вампиры, говорят вдруг ей:

«Все существа домой ушли:

Колдуньи в тёмный лес зашли;

Сатиры на поляну петь,

Плясать и на костёр смотреть;

Вервольфы охранять людей

Всё время будут от смертей.

Свободны, счастливы они,

В глазах блестит огонь любви.

А мы ни живы, ни мертвы

И жить не можем без крови.

Нас никому не победить,

А в мозге мысль одна: убить!

Отправь назад нас в мир теней,

Чтоб не было ужасных дней».

Ответила им Хельга: «Нет,

Не злые вы – тут весь ответ.

Страдаете вы, знаю я,

Но мы ведь все одна семья.

Вампиры быстры и сильны,

И в действиях своих вольны.

Вы можете людей спасать

И их друзьями даже стать,

Познать прекрасную любовь».

Вампир сказал: «А как же кровь?

Мы жажду чувствуем всегда,

Её не спрятать никуда!»

И Хельга рассказала план:

«Нас окружает злобный клан,

Союзники нужны теперь,

Ты только мне сейчас поверь.

У вас душа бессмертная,

Любовь вампира верная.

Не хищники, не монстры вы,

И живы, живы! Не мертвы!

Создам для вас лекарство я,

Сильна наука, магия.

Не будет вечной жажды, нет,

На жизнь с людьми исчез запрет.

Пока я буду колдовать

И эликсир вам создавать,

Живите в замке у меня,

Как дома чувствуйте себя».

Вампиры жажду рядом с ней

Не чувствуют, кровь ведьмы в ней.

Идут все в замок на горе,

Пора начаться уж заре.

Давно ушла ночь, день настал,

А Эрик на пороге ждал.

Спросил он Хельгу: «Кто с тобой?

Ты чей нарушила покой?

Вампиры? Холодны, как снег,

У них молниеносный бег.

Бессмертны и сильны, пьют кровь.

Они вернутся к людям вновь?»

Ответила она: «Потом

Я расскажу тебе о том,

Как им помочь, вернуть их в мир,

Где радость и добро – кумир.

Покончим вместе мы со злом.

Ты покажи пока им дом».

Зашли вампиры в замок с ней,

Зажгли все множество огней.

Подсвечник Хельга тут взяла,

С вампиром в коридор вошла.

Налево показала: дверь.

«Твоя здесь комната теперь.

Библиотека дальше, вниз,

По лестнице вон там спустись».

Вампир и ведьма дальше шли

И мимо зеркала пошли.

Вмиг Хельга отразилась в нём,

Глаза вдруг вспыхнули огнём:

В оправе зеркала она

Так одинока, как луна.

Сказал ей Эдриан – вампир:

«Такой уж наш зловещий мир.

Не отражаются лишь те,

Кто душу потерял во тьме.

Но если влюбится вампир,

Зайдет в прекрасный светлый мир,

Душа его вернётся вмиг,

И вызовет душевный крик.

Но горе с радостью придёт,

Вампир чрез десять дней умрёт.

И не спасёт ничто тогда,

В аду ему гореть всегда».

Глаза наполнила печаль,

Сказала Хельга: «Очень жаль».

Вампир и ведьма подошли

К двери, открыли и зашли.

Библиотека здесь была,

И ведьма книгу в ней взяла.

Листать страницы начала,

Заклятье нужное нашла.

Рецепт лекарства был такой:

«Нарви травы ты за рекой,

Затем спустись под воду там,

Вещь, не подвластная годам,

Лежит на дне уж много лет,

Хранит магический секрет.

Русалок попроси помочь,

Иди, когда настанет ночь.

Потом к сатирам поспеши,

Их на поляне поищи.

Вокруг костра они сидят,

А нимфы песней всех манят.

Из пламени возьми золу,

Но в плен не попади ко злу.

Затем к колдунье в лес иди,

Там дом её в тени найди.

Возьми часть магии лесной:

Цветы, растущие весной.

У фей и эльфов надо взять

Пыльцу, заклятие сказать.

Когда исполнится мечта,

Найдёшь ингредиент тогда.

Прозрачен, преломляет свет,

Он часть души – таков секрет!»

Тут Хельгу Эдриан обнял

И, глядя на неё сказал:

«Опасно в лес одной идти.

А, может, мне с тобой пойти?»

Но возразила ведьма: «Нет!

Лишь мне откроется секрет.

За реку завтра я пойду,

Во время сумерек приду.

«Ну, хорошо, – сказал вампир, -

Но берегись ты нимф, сатир.

Они коварны и хитрят,

Спасёт лишь молнии разряд».

Здесь Хельга согласилась с ним:

«Прислушаюсь к словам твоим».

В библиотеку нежный свет

Проник чрез маленький просвет.

Взошло уж солнце высоко,

Лучи светили далеко.

Не скоро спустится закат,

Пошли вампир и ведьма в сад.

Вмиг озарился замка пик,

И луч упал на бледный лик:

Когда идёт прекрасный день,

Он не отбрасывает тень.

Вампир, который словно лёд,

Но взгляд его, как сладкий мёд.

Гуляли ведьма и вампир,

Казалось, вечно длится мир.

________________________

Но в это время зло не спит,

На крыльях смерть уже летит.

Гертруда – ведьмы злой сестра

Сидела тихо у костра,

Смотрела пристально в огонь,

И поднесла к нему ладонь,

Почувствовала свет, тепло,

Но сотворить хотела зло.

Там изучала колдовство,

Проклятья, знаки, волшебство,

И знала грани пирамид :

Секретность полную хранит,

Имеет волю, веру в зло,

Воображенье не ушло.

Училась душами вертеть

И проницательно смотреть,

Умела ауру читать,

Проклятье на людей наслать.

Но Ида опытней была,

Гертруда к кладбищу пошла.

Сестру решила воскресить,

Чтоб мир во мрак весь погрузить.

Но к Иде в центр не подойти,

Проклятье ей не обойти.

Решила хитрость применить,

В ловушку мёртвых заманить.

Освобожденье начала,

Ладони кверху подняла,

Почувствовала силу в них.

Холодный ветер вмиг затих.

Заклятие произнесла

И сотворила духа зла:

«Здесь называю я тебя

Элементалом . Для меня

Мою сестру освободи,

Задачу выполняй, иди».

И полетел дух в мавзолей,

А тьма сгущалась всё сильней.

Ждала Гертруда тёмный знак,

Вдруг вопль пронзил зловещий мрак.

Покинула злодейка ад,

Отправилась с Гертрудой в сад.

Сказала Ида: «Мне нужна

Та армия, что сожжена:

Злодеи, монстры без души;

На них заклятье наложи.

Так армию мне собери

И свет из мира забери».

___________________________

Вернёмся в тихий светлый сад,

Царит гармония и лад.

Но Хельга тьму увидела,

Грядущее предвидела.

Вдруг закружилась голова,

Мелькнула неба синева,

Но Эдриан её держал

И нежно ведьме он сказал:

«В порядке всё, с тобой здесь я,

И не оставлю впредь тебя».