Эта очень интересная история про олененка. Все книги этого автора написаны про животных. Это очень хорошо. Нам надо заботиться а животных. Читайте эту книгу.
Чудесная сказка о Рождественском чуде. Не совсем, правда, сказка. Скорее современная жизнь с элементами переноса во времени и небольшого изменения девочкой Лоттой прошлого своей прабабушки. Все происходит вроде бы во сне и не по настоящему. И в то же время проснувшись можно уловить лучики изменений. Люблю такие истории. Еще в этой небольшой книжечке можно узнать много нового о северных оленях и жизни оленеводов. Но все очень незаметно вплетается в сюжет. Кроме этого в сюжете нашлось место дружбе, заботе, приключенниям, опасностям. Это моя первая книга Холли Вебб и теперь я понимаю, почему дети так любят ее истории.
Девочка Лотта со своей семьей едет в Норвегию, на юбилей к прабабушке Эрике, которая родилась за 2 дня до Рождества. Вся родня съедется буквально со всего мира, чтобы отметить 90-летний юбилей, а затем и Рождество. Лотта никогда не видела свою прабабушку, но очень любит общаться с ней по телефону и слушать истории из детства Эрики: про оленей, пастбища, волков и многое другое. Жизнь прабабушки была полна приключений и зимнего волшебства, а северные олени были огромное частью жизни.
Во время празднования, девочка и прабабушка удаляются в комнату, чтобы отдохнуть. Лотта засыпает и неожиданно оказывается в прошлом, в теле двоюродной сестры Эрики. Девочки пасут оленей, ухаживают за самкой Цветиком и олененком Карлом. Лотта уверена, что именно... Edasi
Традиционно под Новый год хочется прочесть что-то доброе, сказочное и снежное, чтобы почувствовать морозную атмосферу зимы, а данная книга вполне отвечает этому запросу. Правда, как и большинство историй Холли Вебб (или все, но я читала не так уж много), данное произведение отличается излишней упрощенностью повествования и подходит лишь для маленьких детей. Тут простые фразы, схематичные отношения между людьми, но при этом весьма интересная тема и достаточно необычный, захватывающий маленьких читателей сюжет.
Что будет, если девочка из современной Норвегии перенесется на сто лет назад и окажется среди саамов-оленеводов? Будь это взрослая книга, можно было бы закрутить занимательную историю про попаданца, но и так героиню ожидают занимательные приключения... Edasi
Удивительно милая, добрая книга, которая покорила мое сердце. Я много слышала про Холли Вебб, популярную детскую писательницу, про ее детские книги, где частенько главными героями вступают животные, но познакомиться с ее произведениями раньше как то не довелось. И вот наконец я выбрала одну из заинтересовавших меня книг и приступила к чтению. Влюбилась в книгу я буквально с первой главы. Девочка Лотта, живущая в Лондоне, впервые приезжает в снежную Норвегию на юбилей своей 90-летней прабабушки, которую она до этого момента ни разу не видела, но слышала очень много захватывающих историй про ее детство. Олдефорелдре (по-саамски прабабушка) Эрика жила в семье саамских оленеводов и с детства помогала взрослым в разведении и уходе за северными оленями. Ее истории знакомы Лотте с детства и девочка буквально заслушивалась ими. И вот наконец она смогла познакомится со своей героиней лично. Но на празднике происходит необъяснимое. Устав от... Edasi
В новогодние праздники нет ничего милее и прекраснее читать вот такие добрые атмосферные книги. Особенно если у тебя праздников то особо и нет. Спасибо, что 31 и 1 числа дома - уже красота! А в детство мы все иногда любим впадать, чего уж, ностальгия она такая. А если на улице еще и тридцатиградусный мороз - хвать за нос, подобные произведение неплохо согревают, морально естественно, но все же. Конечно, ребенком бы я оценила эту милую историю выше, сейчас это просто мимолетный кусок доброты между делом, а тогда то очень любила истории о животных, да и просто любое познавательное чтение. Так что книга о дружбе маленькой девочки с олененком в зимних и немного рождественских декорациях, с частичкой быта племени саамов-оленеводов, думаю очень даже зашла бы.
Главная... Edasi
Мне откровенно тяжело судить книги с норвежским колоритом, потому что все кажется таким наигранным и стереотипным, и чаще всего неправдивым. Но в этот раз автор сделала нормальную подготовительную работу, так что в этом плане нареканий у меня практически нет. Больше всего из всей книги (да, вот такая я скучная зануда) мне понравилось правильное использование слова бабушка и дедушка на норвежском, так как они оба по материнской линии, соответственно и зовутся mormor (мамина мама) и morfar (мамин папа). Для особо любознательных бабушка и дедушка с папиной стороны будут называться farmor (папина мама) и farfar (папин папа).
Но отвлечемся. Сюжет у этой книги уже до боли знакомый после прочтения двух других из серии, пусть в этот раз и имеет сущетсвенное... Edasi
Лотта с семьей приезжает в гости к родственникам в Норвегии. Самые старые представители семьи — Саамы, коренной северный народ. Девочка с детства увлеченно слушала рассказы прабабушки (по телефону) о ее детстве и оленеводстве, которым занималась их семья. Но прабабушку и оленей никогда в жизни не видела. А так хотела! И вот ее мечта сбылась.
На утро после дня рождения прабабушки Лотта просыпается в веже, Саамском жилище наподобие вигвама. И осознает, что перенеслась на 80 лет назад и оказалась в теле двоюродной сестры прабабушки Эрики. С этого момента начинаются приключения девочки.
Книга... Edasi
Когда девочки подошли ближе, она попятилась, закрывая собой крошечного олененка, который лежал на снегу, свернувшись клубочком.(с)
Вы знаете, что такое пепперкакен или лютефиск? Где живет ниссе и когда надевают бюнад? Я вот теперь знаю. А еще знаю, что для того, чтобы изменить прошлое для счастливого будущего , нужны две смелых девочки и олениха с олененком.
Эта история еще сказочнее, еще загадочнее, еще взрослее. Самое интересное - финал. То, ради чего Лотта проснулась в другом месте и в другом времени. Волшебство продолжается!
Не только интересно, но и познавательно читать о традициях саамов-оленеводов. Очень жаль, что власти хотели уничтожить их культуру, а промысел превратить в работу. Об этом не сказано явно, но мелькает в речи прабабушки. И, насколько я знаю, даже в нашем прогрессивном толерантном мире саамы до сих пор борются за свои права с государством, особенно против ограничений численности оленьего стада.
А ведь это целый культурный пласт, завязанный на оленях - жильё, одежда, пища, традиции и обычаи. Сейчас кажется кощунственным носить натуральный мех, забивать и пить тёплую кровь оленей (этого, конечно, в книге не было, я слышала об этом от оленеводов), но объективно в тундре без этого не прожить. На своей шкуре в этом убедилась и главная героиня. Суровая природа требует своевременности действий... Edasi
Arvustused raamatule «Рождественские истории. Волшебная фигурка», 10 arvustust