Очень тонко и талантливо прописаны психологический портреты героев и их мотивация. Превосходно написано, роман хочется перечитывать снова и снова, возвращаясь к размышлениям героев и каждый раз находить для себя что-то новое. Определенно советую!
Maht 234 leheküljed
2017 aasta
И Маркс молчал у Дарвина в саду
Raamatust
«И Маркс молчал у Дарвина в саду» можно поставить в один ряд с работами Флориана Иллиеса – «1913. Лето целого века», «Любовь в эпоху ненависти». Эта книга про взаимосвязь человека, культуры и эпохи, про двух гениев, навсегда изменивших жизнь человечества. Наполненный историческими, научными и социальными фактами роман раскрывает жизнь Маркса и Дарвина с новой точки зрения. Читатель познакомится не только с их философией и открытиями, но узнает их как людей со своими слабостями и недостатками.
Англия, 1881 год. Чарльз Дарвин И Карл Маркс живут всего в нескольких милях друг от друга. Оба навсегда изменили мир своими работами: один об эволюции, другой о революции. Они оба это знают и гордятся этим. И все же они страдают бессонницей и меланхоличны.
Однажды вечером они впервые встречаются за ужином. Их дискуссия быстро переходит к Богу и справедливости, неизбежно вспыхивает ссора, и вечер заканчивается скандалом. Но была ли эта встреча на самом деле?
Изначально автор планировала написать книгу о Дарвине, о его внутреннем мире на основе его многочисленных писем, но, наткнувшись на письмо с благодарностью Дарвина к Марксу по случаю получения в подарок 1-го тома "Капитала" и взглянув на карту Лондона, решила описать несуществующую встречу двух бородатых основателей великих теорий. Для реализации своего замысла был придуман связывающий двух гениев герой - общий лечащий врач Беккет, а также слегка ускорена женитьба дочери Маркса Элеоноры на неутомимом атеисте и социалисте, написавшем о теориях Дарвина и Маркса для студентов, Эдуарде Эвелинге, которая на самом деле состоялась после смерти Мавра. В жизнях двух главных героев много как общего и похожего, так и диаметрально противоположного. В книге много интересных фактов, вплетённых в вымышленную жизнь. Например, Маркс прочитал "О происхождении видов", а вот Дарвин осилил совсем немного "Капитала", том которого до сих можно увидеть на прежнем месте в его библиотеке с разрезанными лишь первыми 104 страницами.
Англия, 1881 год. Дарвин уже почтенный старик (ему 72), которому остаются буквально последние месяцы (он умер в начале 1882 года). Тем не менее он продолжает свою исследовательскую деятельность, пристально изучая дождевых червей. Карл Маркс, бежавший в Англию от преследований на родине, работает над вторым и третьим томом «Капитала». Он тоже уже в летах (ему 63), он тяжело болен (он переживёт Дарвина чуть меньше чем на год). Их практически ничего не связывает. Только общий лечащий врач и тот факт, что на книжной полке у Дарвина стоит «Капитал» на языке оригинала и с дарственной надписью, а на рабочем столе у Маркса лежит зачитанная до дыр «Происхождение видов». Фантазия на тему возможной встречи двух бородатых старцев. Читая, невольно сравнивал с книгой Даниэля Кельмана "Измеряя мир". Там были Гумбольдт и Гаусс, а здесь Дарвин и Маркс. Кельмана читать точно было приятней, чем книгу Илоны Йергер. При этом нельзя сказать, что "И Маркс молчал у Дарвина в саду" книга плохая. Просто она очень специфическая. И, как показалось, автор сама для себя до конца так и не решила, о чём она собственно пишет. Если о Дарвине, то тогда зачем было вообще приплетать сюда Маркса? Если именно о возможной встрече, то тогда не совсем понятен слегка затянутый после того, как эта самая встреча состоялась, финал. Если о двух выдающихся людях, то тогда надо было бы им обоим уделить равное внимание, а тут получилось, что из 16 глав 10 посвящены Дарвину, 3 — Марксу, две главы отведены единственному вымышленному персонажу во всей истории доктору Беккету и ещё одна глава — это собственно встреча Дарвина с Марксом. Короче, не совсем понятно, а что собственно хотел сказать автор. Ещё ряд вопросов к издательству «Эксмо». Помимо уже стандартных вопросов про корректуру (особенно в переводной литературе) в данном случае есть ещё один неожиданный нюанс: малое количество сносок. К примеру, очень характерный момент одной из глав Маркса: «Из-за чертовой погоды он простыл до мозга костей, кашель хуже from day to day, ворчал Маркс с заметным акцентом». Я понимаю мысль, по которой подобные английские слова и выражения оставлены в речи Маркса без перевода. И я даже одобряю подобный подход, но можно же было дать перевод сноской.
Англия, конец XIX века. Недалеко друг от друга живут два великих человека, каждый из которых своим трудом потряс определённые основы науки и общества.
Чарльз Дарвин - английский натуралист, путешественник, создавший и обосновавший идею о том, что все виды живых организмов эволюционируют со временем и происходят от общих предков.
Вторым главным героем является не менее известный человек того времени, в связи с преследованием покинувший пределы своей Родины и обосновавшийся в Германии - Карл Маркс, немецкий философ, социолог, экономист, писатель, поэт, политический журналист, лингвист, общественный деятель, вошедший в историю прежде всего как автор Капитала, в котором он приходит к выводу о неизбежности смены экономических формаций в связи с развитием экономики и т.д.
Так как в какой-то момент оба этих видных представителя девятнадцатого века жили в одни годы и в одном месте, чьи судьбы были во многом похожи, хотя они сами никогда бы не согласились с этим, писательница делает историческое допущение о возможности их встречи и к чему бы это могло привести.
Хотя история не терпит сослагательного наклонения, но в художественном произведении, мне кажется, порассуждать о таком вполне интересно и допустимо. Тем более в послесловии автор честно предупреждает читателя об этом.
Благодаря данному роману чуть ближе знакомишься с интересными людьми, знаменитыми учёными, их трудами, сомнениями и желаниями, одиночеством и прочими вещами. Сами личности становятся где-то более понятными и земными, такими-же смертными, как и все живущие, отказывающиеся от прежних взглядов в угоду новым, мятущиеся и не сломленные.
Очень необычный сюжет и диалоги на высоте. Автор в абсолютно новом свете представляет великих людей и вдыхает в их судьбы вторую жизнь. Слог зацепил с первых страниц, хотелось читать дальше и дальше, погружаясь в чувства и взаимоотношения героев. Рекомендую!
Jätke arvustus
Arvustused
5