Loe raamatut: «Проклятие Каменного острова. Книга 3. Звездный ключ»
Часть 1. Беглец
Глава 1
Юджин Кроу, бывший майор и агент спецслужб, потянул за трос, чтобы откорректировать направление и всем телом ощутил, как его летательный аппарат поймал восходящий воздушный поток. Прочный каркас дрогнул, все его сочленения натянулись до предела, ткань мелко затрепетала. Кроу издал громкий вопль восторга. Все равно его никто здесь не услышит. Подвешенный на ремнях под широко раскинутыми крыльями, он стремительно врезался в плотный сладкий воздух, которым до сих пор не мог надышаться.
Он закладывал крутые виражи, то облетая долину по течению реки Уай, то кружась, словно упавший с дерева лист, а потом снова взмывая в безоблачное бледно-зеленое небо. В его крови бушевал адреналин, каждый мускул вибрировал от напряжения, от избытка ощущений перехватывало дыхание.
Юджин до сих пор не привык к тому, что его тело обрело новую основу. Он считал себя участником эксперимента по созданию сверхчеловека, который обладал бы большой мышечной силой, завидной выносливостью и повышенной прочностью. А также более продолжительным сроком жизни. Так ему было проще принять тот факт, что за прошедшие восемнадцать лет он нисколько не изменился. Сейчас Юджину уже полагалось быть поседевшим, немного одряхлевшим мужчиной за пятьдесят, а он оставался молодым, его по-прежнему переполняли сила, энергия и … любовь.
Во времена непростого и не очень радостного детства Кроу много кем мечтал стать, но никак не ожидал, что все его мечты однажды воплотятся в жизнь. Он умер для одного мира, чтобы тут же воскреснуть в другом и при этом измениться до неузнаваемости. Несмотря на старания ненавязчиво ассимилироваться в чужую культуру, Юджин неожиданно обнаружил, что его личность, которую он годами подавлял на военной службе, вырвалась на свободу и больше не желала сгибаться под гнетом обстоятельств.
В этом прекрасном, наполненном магией мире ему открылось столько разных возможностей, что не воспользоваться ими было просто глупо. Первые дни и даже недели пребывания здесь оказались для майора мучительными, но, когда его физиология пришла, наконец, в норму, результат оказался ошеломляющим. Юджин по сей день с изумлением рассматривал свое отражение в зеркале. Он стал похож на человека, который побывал в руках опытного пластического хирурга, превратившего его заурядную внешность во что-то привлекательное и самобытное.
В глубине души Юджин знал, что он самый настоящий мутант, но старался не зацикливаться на этой мысли. Мутацию вызвало зелье, которым леди Корвел лечила его на острове Лисмор, и теперь, по ее словам, он стал, если не бессмертным, то долгоживущим. Поскольку средство впервые попало непосредственно в кровь человека, Кроу жил под пристальным наблюдением со стороны своих новых друзей. Поначалу он прислушивался к себе, старался отмечать каждое изменение, а потом махнул на все рукой и решил просто наслаждаться жизнью.
Осмотревшись и поразмышляв о местных обычаях, верованиях и привычках, он пришел к выводу, что эльфам в их бесконечной жизни остро недостает мотивации. Они много работали, но мало развлекались, совсем не занимались спортом, и им был совершенно чужд соревновательный дух. Исключение составляли только представители воинской касты, которые проводили свободное время, бесконечно совершенствуя свои физические возможности и оттачивая боевые искусства. В их среде процветало соперничество, и совсем не было здоровой конкуренции.
Понимая, что имеет дело с кастовым обществом, в котором изменения происходят не просто медленно, а с черепашьей скоростью, Юджин начал с самого простого: устроил соревнования. Он убедил Мону учредить достаточно ценный приз и пригласил к участию всех желающих. Первыми, кто откликнулся на призыв, оказались патрульные, бывшие подчиненные Джастина. Некоторое время сэйдиур презрительно наблюдали за смешными попытками людей обставить друг друга в беге, прыжках, стрельбе и скачках, но постепенно приохотились к соревнованиям, научились соблюдать правила и с удивлением обнаружили, что люди частенько побеждают их в честной борьбе.
Теперь в турнирах принимали участие не только воины, но и домашние эльфы, замковая прислуга, многочисленные гости и даже члены семьи. С высоты птичьего полета Юджин с гордостью обозревал недавно выстроенный стадион, который здесь торжественно именовался Стадиумом и очень сильно смахивал на древнеримский амфитеатр. Зато скаковые дорожки, поле с препятствиями, стрельбища и новенький ангар для его красавца дельтаплана выглядели вполне современно.
Поначалу Кроу столкнулся с множеством трудностей, но потом выяснилось, что магия имеет перед техническими достижениями неоспоримое преимущество. Достаточно было просто объяснить, чего именно он хочет добиться, и к делу приступали волшебники. Не все получалось с первого раза, но конечный результат неизменно радовал. В том же, что касалось изготовления инвентаря, одежды, обуви и различных аксессуаров, не было равных эльфам. Они подбирали, доставали, а иногда и создавали именно те материалы, которые требовались Юджину.
Сейчас он благодарил всех местных Богов, которых насчитывалось не меньше, чем на горе Олимп, за то, что в юности был любопытен, много читал, занимался разными видами спорта и обладал отличной памятью. Кроу тщательно изучил местные популярные игры, и составил программу из смешанных видов спорта, по которым стали проводиться регулярные соревнования.
На чемпионатах неизменно царил дух равноправия и справедливости, появилось даже некое подобие судейского корпуса, что избавило бывшего майора от необходимости работать арбитром почти на всех спортивных поединках. За восемнадцать прошедших лет Юджин успел выучить пять языков, попробовал свои силы в сражениях с колдунами, побывал в плену у горного народа Амсэйр и даже получил аудиенцию у эльфийской королевы.
Кроу обозрел местность с высоты птичьего полета, плавно развернул свое крылатое детище и, ослабив натяжение тросов, пошел на посадку. Эту изящную конструкцию для него собрали эльфы под чутким руководством Фиарэйна, который оказался гораздо лучшим изобретателем и чертежником, чем сам майор. Королевский архивариус представлялся Юджину здешней реинкарнацией Леонардо да Винчи, так много он знал и умел. Накануне им удалось, наконец, достичь нужного результата, и сегодня состоялся первый испытательный полет. Юджин поднял в воздух свой дельтаплан и целый час парил над долиной, подобно орлу.
Пестрая группа поддержки уже спешила к месту его приземления. Кроу освободил ноги из поддерживающих петель, в решающий момент взял тросы на себя, коснулся земли и побежал по траве, увлекаемый инерцией. Он неправильно рассчитал траекторию, но тут ему на помощь пришла мягкая сила, которая замедлила движение и позволила остановиться, не повредив конструкцию.
Юджин освободился от креплений, тщательно привел в порядок одежду и только потом повернулся к женщине в светлом платье с золотой Розой на кружевном корсаже. Первый же взгляд на прелестное сосредоточенное лицо заставил майора насторожиться. Пока он пытался покорить небо, во вверенном ему ведомстве что-то случилось.
Глава 2
В глубине таинственного замкового сада был выстроен белоснежный круглый павильон, который мог при желании превратиться из уютного убежища в открытую беседку. Он имел собственный защитный магический купол и предназначался для собраний узкого круга посвященных, который Кроу в шутку именовал лигой Розы. Даже после стольких лет он все еще ощущал свою неуместность в обществе типичных рыцарей плаща и кинжала, но леди Корвел безоговорочно доверяла бывшему командиру охраны с острова Лисмор. Это доверие дало ему силы начать новую жизнь и стать секретным порученцем Великой волшебницы.
Внутренняя обстановка ротонды никак не соответствовала представлениям Юджина о помещении для тайного собрания. Он до сих пор скептически воспринимал изящную мягкую мебель, белоснежные занавески и распахнутые настежь двери. Для него подходящей считалась бы аскетически обставленная, наглухо закрытая комната, предварительно дважды проверенная на наличие подслушивающих устройств. Магические купола, которых он не видел и не ощущал, не давали чувства защищенности, хотя уже не раз спасали ему жизнь.
Фиарэйн, Кэйд и Кинниал сидели в удобных креслах, а Джастин снаружи о чем-то беседовал с Аланом Старком. Именно Алан первым перебрался в замок следом за капитаном Хартли, а потом к нему присоединились все, кто участвовал в походе к Каменному острову. Так смешанный отряд, состоящий из патрульных и сэйдиур, стал ударной группой Светлой госпожи, которую вездесущий майор Кроу окрестил Интернациональным корпусом.
После обмена приветствиями собравшиеся в ротонде выжидательно уставились на Мону.
– Меньше часа назад кто-то воспользовался Ключом и проник в наш мир из Зала Совета.
– Ну, кем бы ни был этот безумец, он уже мертв, – моментально отреагировал Кэйд.
– И мы точно знаем, что это не Мэйнард, – добавил архивариус, остальные молча переваривали информацию.
– Никто не пытался вызвать тебя с помощью Ключа? Просто открыли Дверь и вошли? – решил уточнить Джастин.
– Да, кто-то просто вошел, и он был один.
– Ключевое слово «был», магия наверняка уже превратила его в котлету, – Кэйд для убедительности прихлопнул ладонью по подлокотнику кресла.
– Возможно, но взглянуть на этого храбреца не помешает. Мне объявлять общий сбор, командир? – Алан вопросительно взглянул на капитана.
– Это место нужно было взорвать еще двадцать лет назад! – недовольно проворчал Джастин, и Мона с трудом подавила усмешку.
– Его нельзя уничтожить, Джас. Зал Совета со всеми его Дверями не принадлежит ни одному из миров. Не стоит привлекать излишнее внимание, поднимая отряд по тревоге. Давайте просто пойдем и посмотрим, что там случилось, пока дети не пронюхали.
При упоминании о детях споры мгновенно прекратились, и через несколько минут семеро заговорщиков уже стояли в зале с квадратными колоннами, чутко прислушиваясь к звукам огромного здания. Мона быстро пошла по коридору, ведущему к злополучной Двери, и Джастин сделал знак своим спутникам, чтобы они взяли волшебницу в плотное кольцо. Относительно небольшое пространство непосредственно перед Дверью поначалу показалось разведчикам совершенно пустым, но потом они заметили неподвижно лежащее тело, которое почти сливалось с серым каменным полом.
Они сгрудились над телом, с удивлением разглядывая странное существо, которое имело вполне обычные руки и ноги, но на месте головы у него тускло поблескивало что-то напоминающее огромный пузырь.
– Боги, какая гадость! – Кэйд невольно сложил пальцы в охранный знак. – Из какого же он мира?
– Постойте! – майор опустился на колено и осторожно перевернул иномирянина лицом вверх. – Это вовсе не голова, а шлем скафандра.
– Что ты имеешь в виду?
– Он одет в скафандр. Вы, наверняка, видели нечто подобное на космонавтах или пилотах дальней авиации, когда были в моем мире. В новостях это часто показывали, – архивариус задумчиво покивал, припоминая, но Джастин и Кэйд продолжали хмуриться. – Это специальный прочный костюм, который защищает человека от жесткого излучения, от перегрузок, от жары и холода…
– Как панцирь, – тут же ввернул многомудрый Алан.
– Да, как панцирь, только герметичный. У него на голове шлем, который позволяет дышать в агрессивной среде или в безвоздушном пространстве. В этом резервуаре, по-видимому, запас дыхательной смеси, – Юджин заинтересованно склонился над неподвижным телом, – но технология слишком продвинутая. У нас даже близко такого не было и еще лет двести не будет. К тому же он мимикрирует.
Джастин в досаде стиснул кулаки.
– Поясни, – сквозь зубы процедил он.
– Скафандр изготовлен из материала, который постоянно меняет окраску, чтобы сливаться с местностью, – Юджин поднял голову и обвел взглядом растерянных слушателей. – Как хамелеон, защитная функция.
– И этот удивительный костюм спас ему жизнь, – тихо произнесла Мона.
– Что?! – Джастин даже не пытался скрыть горестное разочарование. – Он жив? После такой магической встряски?
– Да, жив, но еле-еле, надо срочно избавить его от этих доспехов.
– А нельзя оставить все, как есть?
– Можно, но тогда мы так ничего и не узнаем.
По лицу капитана ясно читалось, что он легко это переживет, но его драгоценная половина страстно любила разгадывать загадки, поэтому он кивнул майору и на всякий случай снял пистолет с предохранителя. После нескольких неудачных попыток Юджин справился с креплениями шлема и снял с пришельца полупрозрачный пузырь, который отсвечивал и бликовал, не позволяя увидеть его лицо. Когда раздался тихий щелчок, и шлем оказался в руках майора, все невольно затаили дыхание.
На пыльном каменном полу древней крепости лежал молодой мужчина с густой копной темных растрепанных волос и мертвенно бледной кожей. Лицо необычных пропорций с высокими скулами и четко очерченным подбородком было гладким и совершенным, но на нем лежал отчетливый отпечаток перенесенных страданий.
– Его нельзя здесь оставлять, – голос волшебницы вывел разведчиков из некоего подобия транса, в котором они застыли, рассматривая пришельца. Стряхнув оцепенение, люди и эльфы пришли в движение и осторожно подняли пострадавшего. – Отнесем пришельца в Дом на озере и постараемся как можно дольше скрывать его от детей.
– Ну да, час или даже целых два… – пробурчал Джастин и шагнул в открывшийся портал.
Глава 3
Пришельца устроили в одной из комнат для гостей, но, чтобы избавить его от странного костюма, пришлось изрядно повозиться. Магия добросовестно поработала над ним, не оставив в теле бедняги ни одной целой кости, но сердце продолжало биться, и исцеление уже шло полным ходом. Как только скелет юноши обрел былую прочность, а внутренние органы вновь заняли положенные им места, Мона распорядилась снять с него оставшуюся одежду.
Он оказался довольно высок, прекрасно сложен, выглядел чистым и ухоженным, но был сильно изможден. Его запястья и лодыжки покрывали застарелые синяки и ссадины, а поперек туловища виднелась широкая, темная полоса, которая явственно выделялась на бледной коже.
– Интересные дела… – майор приподнял и внимательно осмотрел руку незнакомца. – Похоже, он долго носил кандалы. Недели, может даже месяцы.
Мона шумно вздохнула и прошлась по комнате, пытаясь избавиться от остаточного напряжения.
– Никогда ни с чем подобным не сталкивалась. Даже у конченых безумцев в голове больше порядка, чем у этого несчастного. Кто-то основательно поработал, чтобы исковеркать его личность до неузнаваемости, причем действовал очень грубо.
– Он что, опасен для окружающих? Кто-то наложил на него чары?
– Нет, в своем нынешнем состоянии наш гость ни для кого не опасен, к тому же он довольно долго голодал.
Юджин указал на следы многочисленных уколов на сгибах локтей и наружной стороне кистей рук.
– Его кормили внутривенно и держали на стимуляторах.
– Переведи! – тут же потребовал Джастин.
– При помощи иглы ему вливали питательный раствор прямо в кровь и добавляли в него наркотики.
Некоторое время все молча разглядывали незнакомца, пытаясь осмыслить услышанное.
– Но ведь ты сможешь ему помочь, правда?
Даже часа не понадобилось! Джастин быстро набросил на тело юноши покрывало.
– Конечно, детка, я сделаю все, что в моих силах, но не раньше, чем мы узнаем хоть что-то о нашем госте.
В комнату вошла ослепительная красавица в легком эльфийском одеянии с белыми цветами в темных кудрях. Мужчины расступились и замерли в почтительном приветствии. Каждый из них удостоился легкой улыбки, а Джастин получил еще и нежный поцелуй в щеку. Анна Корвел-Хартли остановилась у постели, долго смотрела на неожиданного гостя, а потом подняла глаза на Мону.
– Он – не зло.
– Я знаю, детка. От магии он пострадал случайно, но мы не станем торопить события. Когда очнется, тогда мы и решим, как поступить. Где твой брат?
– Во дворе, разговаривает с Кристофером.
– А он откуда тут взялся? – Джастин выглянул в окно. – Наверное, опять приехал вместе с Робби. Кэйд, подежурь возле нашего гостя, а остальные пусть рассредоточатся по усадьбе, чтобы не вызывать подозрений. Пойдем, детка, попробуем отделаться от твоего тайного обожателя, потому что нам сейчас лишние глаза ни к чему.
Александр Корвел своей человеческой половиной недолюбливал кузена Кристофера, а эльфийской так и вовсе не переносил. Но не потому, что тот внешне мало походил на остальных родственников и даже не был волшебником, а за его навязчивое отношение к сестре Анне. С самого детства Крис Хартли хвостом ходил за очаровательной малышкой. Он немилосердно дразнил и задирал ее, чтобы лишний раз увидеть «фокусы», которые невольно демонстрировал магический ребенок, доведенный до отчаяния вызывающим поведением кузена.
Но когда детство осталось позади, его отношение к Анне резко изменилось. Со всем неуемным юношеским пылом он влюбился в ослепительную красавицу, в которую вдруг превратилась вчерашняя неуклюжая девчушка. Но после того, как Ксан однажды набросился на кузена с кулаками и даже попытался применить к нему магию, взрослым пришлось вмешаться.
Повзрослев, Кристофер научился скрывать свои чувства, стал более осторожен в их выражении, хотя прятать эмоции от волшебников было делом безнадежным. Анна любила проводить время в доме своего детства, часто навещала Гринов, которых привыкла считать членами семьи, а к Робби относилась как к старшему брату. Он не был посвящен в причину давней размолвки, но вот уже несколько лет служил в форте Кэннон, чем беззастенчиво пользовался Кристофер Хартли.
Сверхъестественным чутьем безнадежно влюбленного он всегда определял нужный ему день и напрашивался в усадьбу на обед или ужин. Его не смущало даже то, что Анна почти не разговаривала с ним с тех пор, как он попытался насильно поцеловать ее в замковой конюшне. Она всегда была молчаливой и сдержанной, поэтому Кристоферу не составило труда убедить себя в том, что ее отстраненность не имеет к давнему происшествию никакого отношения. Родители строго настрого запретили ему ухаживать за кузиной, но испытывать к ней тайную страсть никто запретить не мог.
Молодые люди стояли по разные стороны невысокой ограды, неприветливо глядя друг на друга. Крис Хартли был высоким, как его отец, но из-за походки вразвалку всегда казался увальнем. От матери ему достались темно-рыжие волосы, веснушки и широкое простоватое лицо. Кристоферу нравилось считать себя сильнее стройного, изящного кузена, однако с того дня, как худенький юный эльф поднял его и с легкостью забросил на сеновал, устроенный под самой крышей конюшни, тот больше не напрашивался на потасовку. Кристофер ограничивался тем, что постоянно критиковал манеру Ксана одеваться, а тот высокомерно игнорировал его нападки.
Казалось, что и в этот раз стычки было не миновать, но тут, к великому неудовольствию Кристофера, во двор вышла Нэн в сопровождении обоих родителей. После короткого обмена любезностями кузен вынужден был отправиться восвояси, а Ксан невозмутимо улыбнулся сестре.
– Ну, так что у нас случилось?
– Случился гость.
Глава 4
Заходящее солнце уже почти коснулось верхушек деревьев на противоположном берегу озера, когда у входа в беседку появился Кинниал. Приложив палец к губам, сэйдиур прервал неторопливую трапезу и поманил за собой всех сидящих за столом. По поросшей мягкой травой лужайке к берегу озера медленно спускался высокий молодой человек. Его заметно покачивало, и время от времени он разводил руки в стороны, чтобы сохранить равновесие. Домашняя одежда Джастина слишком свободно сидела на его исхудавшем теле, обувью он не воспользовался и с каждым шагом недоверчиво ощупывал босой ногой почву на берегу.
Добравшись до воды, незнакомец принялся с изумлением разглядывать деревянные мостки, лодку и даже веревку, которой она была привязана к причальному столбу. Или он видел все это впервые в жизни, или его исковерканная память просто не сохранила подобных воспоминаний. Когда недалеко от лодки на поверхности воды неожиданно плеснула крупная рыба, он испуганно отпрянул и долго еще вглядывался в безмятежную гладь озера в поисках неведомой опасности.
Некоторое время Джастин задумчиво наблюдал за поведением гостя, пытаясь понять, насколько велик ущерб, нанесенный его мозгу.
– Пожалуй, попробуем представиться.
Задолго до того, как Мона, Джастин и их друзья подошли достаточно близко, молодой человек напряженно замер. Он выпрямился, как-то подобрался и только потом медленно обернулся, явно стараясь скрыть свою слабость. Привычным движением зачесав назад непокорную копну волос, гость хладнокровно посмотрел на окруживших его людей. Все оказалось не так плохо, как опасалась Мона, но слишком многое в этом человеке настораживало.
Его темные волосы не вились, а забавно топорщились на концах, пышной шапкой обрамляя овальное лицо с высокими скулами, которое просто поражало гармонией черт. В окружении Моны внешняя красота была не редкостью, скорее обыденностью, но незнакомец больше походил на произведение искусства, которое создавали для того, чтобы им любоваться.
По умолчанию именно Юджину предоставляли первым начинать разговор с подозрительными гостями, поэтому он по-военному кивнул незнакомцу и отчетливо произнес:
– Я майор Юджин Кроу из службы безопасности. Скажите, кто вы и как попали сюда? – реакции не последовало. Майор подождал и снова повторил ту же фразу, но уже на другом языке. Когда очередь дошла до древнего наречия, молодой человек впервые проявил какие-то эмоции. – Вы понимаете меня? – гость неуверенно кивнул. – Кто вы и как вас зовут? – простой вопрос вызвал настоящую панику в светлых зеленовато-голубых глазах незнакомца. Он беспокойно пошевелился и резко качнулся в сторону, но, когда Кроу попытался его поддержать, поспешно отстранился. – Пожалуйста, присядьте, пока не упали. Вы помните, когда ели в последний раз? – незнакомец покачал головой, но послушно опустился на деревянную ступеньку лестницы, ведущей на причал. Он машинально растирал ладонью сгиб локтя, где все еще виднелись следы от уколов, которые Мона намеренно не стала залечивать, как и шрамы от кандалов. – А свое имя вы помните?
На этот раз он не покачал, а отчаянно потряс головой, мучительно выискивая что-то в себе. Фиарэйн медленно приблизился и присел на ступеньку рядом с незнакомцем. Тому явно хотелось отодвинуться подальше, но он пересилил себя и остался на месте. Архивариус осторожно вложил в ладонь гостя плоскую походную фляжку, которая оказалась среди вещей Юджина, принесенных из другого мира.
– Вам нужно это выпить. Ничего не опасайтесь, просто пейте, только медленно.
Взгляд незнакомца так и сочился недоверием, но голод и жажда оказались сильнее. Начав пить, он уже не смог остановиться, пока фляжка не опустела.
– Вы помните, как попали сюда? – не меняя интонации, спросил его майор. – Вы совершили побег? – молодой человек попытался подняться, но Кроу жестом остановил его. – От кого вы бежали? Отвечайте, мы хотим услышать ваш голос. Вы в состоянии говорить?
– Да… Да, я могу говорить, – незнакомец прокашлялся и попытался снова. – Я могу говорить, но не знаю, что вам ответить, потому что ничего не помню.
– Допустим, – майор поставил ногу на ступеньку, наклонился и оперся локтем о колено, – но вам хватило сообразительности сбежать, добраться до Двери и дважды воспользоваться Ключом. Уж это вы должны помнить, – во взгляде юноши отразилось смятение, но Кроу был неумолим. – У вас на выбор было одиннадцать Дверей, но вы открыли именно эту. На то была особая причина?
– Мне было плохо, воздуха почти не осталось… Думаю, я свернул в первый попавшийся коридор, в тот, что оказался ближе…
– Разве вам неизвестно, что в зале с Дверями, прекрасный кондиционированный воздух? А при помощи Ключа можно оповестить остальных держателей о том, что вы нуждаетесь в помощи?
Зрачки светлых глаз незнакомца внезапно расширились, он моргнул несколько раз, пытаясь избавиться от мутной пелены.
– Нет… Нет, я этого не знал…
Его лицо побелело, на лбу выступила испарина, он издал мучительный стон и согнулся пополам. Архивариус едва успел подхватить и уложить на траву сведенное судорогой тело.
– Ну, все, накрыло, – майор приложил пальцы к шее незнакомца и ощутил бешеное биение пульса. – Миледи, без вашего волшебства тут не обойтись, у него началась ломка.
– Это еще что такое? Какая-то неизвестная болезнь? – Джастину пришлось помочь эльфу, потому что нечаянный гость безудержно дрожал и все время пытался свернуться в клубок.
– Его сделали зависимым от наркотиков. Не получаешь вовремя очередную дозу – попадаешь в ад. Не представляю, как он до сих пор продержался, ведь прошло, наверное, немало времени с тех пор, как ему удалось удрать. Крепкий парень.
По знаку Моны сэйдиур подняли бьющегося в корчах незнакомца и быстро отнесли обратно в дом. Не прошло и четверти часа, как тело его расслабилось, голова беспомощно откинулась на подушки, а рот слегка приоткрылся. Он крепко уснул под целительным воздействием магии, позабыв на время обо всех своих проблемах.
Глава 5
Три дня необычный гость только и делал, что ел, спал и наблюдал за лошадьми, пасущимися на ближнем выгоне. Никто его не беспокоил. Мона установила ограничительный барьер сразу за оградой усадьбы, но незнакомец ни разу не попытался сбежать. Адама и Марту попросили по возможности не попадаться гостю на глаза, поэтому он проводил дни в полном одиночестве. Но на четвертый день Мона в сопровождении Джастина и майора нарушила безмятежное уединение пришельца.
От свежего деревенского воздуха и сытной еды молодой человек немного окреп, одежда Джастина уже не так сильно болталась на стройном теле. При появлении хозяев дома он вежливо поднялся, лицо его было спокойным и замкнутым. Мона села в кресло, Хартли встал за ее спиной, а Кроу остался стоять в середине комнаты.
– Доброго дня. Как вы себя теперь чувствуете?
– Благодарю вас, мадам, гораздо лучше. Простите, что до сих пор не представился вам, но я так и не смог вспомнить ничего существенного.
– Меня зовут Мона Корвел, это Джастин Хартли, мой муж, а с майором Кроу из службы безопасности вы уже знакомы. Присядьте, пожалуйста, нам нужно поговорить.
Гость опустился в кресло и обхватил себя руками, словно ему внезапно стало холодно.
– Мы пришли к заключению, что существуют только две причины, по которым кто-то исковеркал вашу память, – приступил Юджин к очередному этапу допроса. – Первая – вы стали жертвой неудавшегося научного эксперимента, а вторая – ваше высокое положение в той жизни, которую вы так прочно забыли. Угрозы и шантаж не всегда эффективны, но лишенным памяти человеком очень легко манипулировать. Он с готовностью поверит всему, что ему скажут окружающие, лишь бы почувствовать почву под ногами. Вы со мной согласны?
Гость довольно долго молчал, глядя в пол, потом поднял на майора потемневший взгляд.
– Мне кажется, что я не слишком доверчив. А почему вы считаете, что кто-то намеренно лишил меня памяти? Может быть, это следствие травмы или…
– Если это была травма, то лечили вас очень странным способом. Как вы попали в зал с Дверями?
– Я не помню.
– Вы можете не помнить события из своей прошлой жизни, но обстоятельства побега должны были сохраниться в памяти. Из этого я делаю вывод, что вы нам лжете.
В глазах цвета морской воды отразилась мука.
– Это не ложь! Когда заканчивалось действие наркотика, в моей и без того дырявой памяти появлялись все новые и новые провалы. Помню, как ускользнул от охраны, как угнал спасательный бот, как меня подбили. Я падал на планету больше суток. Мне удалось посадить бот в глубокий снег на одних маневровых двигателях, а остальное я помню нечетко, потому что наркотик перестал действовать, и есть очень хотелось. Воздух у меня был на исходе, а дышать без скафандра на поверхности планеты невозможно, легкие вымерзают… Дальше все как в тумане. Очнулся я уже здесь.
– Юджин, ты понимаешь, о чем он говорит? – по-эльфийски спросила Мона.
– В общих чертах, миледи, – Кроу пристально следил за сменой выражений на лице незнакомца и вполне допускал, что тот рассказал не все, но основное было правдой. Наркотики, истощение, скафандр, побег, аварийная посадка… – Все могло быть именно так, как он рассказал. Его мир не ограничен одной планетой, как у вас или у меня, эти люди освоили дальний космос и, похоже, чувствуют себя в нем, как дома.
– Они могут быть создателями зала с Дверями?
– Не знаю, миледи.
Волшебница подавила вздох.
– Наш гость и так непрост, а когда к нему вернется память, станет еще более скрытным. Я не смогу прочитать его до конца, потому что кто-то заранее позаботился о том, чтобы он сохранил свои тайны.
– Оставь лучше все, как есть. Ну, не вспомнит он, кем был когда-то, что с того? Здесь ему ничто не угрожает.
Мона с мягкой укоризной посмотрела на мужа.
– Это не нам решать, Джас.
Не понимая ни слова, незнакомец с явным волнением следил за разговором, и Мона сжалилась над ним, перейдя на древний язык.
– Рискну предложить вам на выбор два варианта. Вы можете остаться таким, как сейчас, и начать жизнь с чистого листа, или позволите мне вмешаться и попытаться восстановить вашу память.
Гость недоверчиво посмотрел на Мону, а потом задал странный вопрос.
– Вы врач, мадам?
– Вовсе нет, поэтому исцеление будет довольно мучительным. Обдумайте хорошенько оба мои предложения, мы не станем вас торопить.
– На самом деле выбора нет, мне жизненно необходимо вспомнить все. Если вы не галлюцинация и не порождение отравленного наркотиками мозга, то я согласен на попытку восстановления.
– Хорошо, но вас придется привязать.
После секундного колебания молодой человек откинулся на спинку кресла и демонстративно положил руки на подлокотники.
Глава 6
Мона устала скитаться в лабиринте чужого разума, который она восстанавливала, полагаясь только на чувство гармонии и собственную интуицию. То, что сломали и исковеркали тюремщики, на самом деле не было даровано природой, кто-то намеренно создал некую конструкцию и вложил ее гостю в голову. Эти искусственные фрагменты портили общую картину и очень затрудняли работу волшебницы, но она старалась не обращать внимания на собственные неудобства, потому что они не шли ни в какое сравнение с муками, которые сейчас терпел их гость.
Он не издал ни звука и старался не дергаться, что дало Моне возможность сосредоточиться на его сущности и не думать о страданиях оболочки. Слабый, дрожащий огонек внутреннего «я» едва тлел под руинами, в которые превратился искалеченный разум. Только страх окончательно потерять себя, заставил его действовать, совершить побег и добраться до Двери в другой мир.