Loe raamatut: «Клячка и её друзья»
© Ирина Лаштабега, 2020
ISBN 978-5-0051-5260-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Эта история началась в художественной мастерской, которая располагалась на чердаке высокого дома. Из окна мастерской открывался великолепный вид на городской парк. На улице была весна, поэтому парк весь светился от яркой свежей зелени листвы на деревьях. За парком открывался вид на горы, которые почти всё время находились как будто в лёгкой дымке. В этой мастерской когда-то работал один художник, который давал детям уроки рисования. Дети часто рисовали вид из окна. Кто-то обращал внимание на дома и горы. Кто-то рисовал красивый парк в зелени. Но однажды ему пришлось уехать в другой город. Мастерскую художник закрыл, на окнах задвинул шторы. Но в самой мастерской все вещи остались лежать так, как оставили дети перед тем, как художник уехал. Но скоро художник должен вернуться, ведь он уехал по своим делам совсем ненадолго. И тогда, как и раньше, откроется дверь и детвора с криками, с весёлыми разговорами забежит в мастерскую, рассядется за своими столами и начнётся урок рисования.
Клячка
В то утро светило яркое солнце. Солнечные лучи пробивались в комнату мастерской между полотнами штор. Один солнечный луч упал на стол, на котором лежал ластик. Но это был не простой ластик, это была такая мягкая, пластичная, очищающая резинка, которую называют «клячка». С её помощью можно передавать полутона и блики в работах графитным карандашом, пастелью и углём. Клячки бывают разных цветов. Наша Клячка была ярко-жёлтого цвета. Жёлтый цвет олицетворяет собой солнце, тепло, весну и цветы. И нет ничего удивительного в том, что наша Клячка, когда её коснулся лучик солнца, ожила. Клячка открыла глаза. Они были большие и как будто удивлялись всему, что видели вокруг. Клячка улыбнулась, осмотрелась вокруг. На стенах висели разные картины. В комнате стояли столы, стулья, мольберты. На столах лежали разные вещи, которые Клячке не совсем хорошо были видны с её стола. А так как наша Клячка была очень любознательной, то она не раздумывая прыгнула на соседний стол.
Графит
На соседнем столе лежал графитовый карандаш и листы бумаги. Клячка хоть немного и побаивалась незнакомца, но любопытство победило. Она подошла к карандашу и сказала:
– Привет!
Карандаш потянулся, как после долгого сна, открыл один глаз, потом другой, и буркнул:
– Ты кто?
– Я – Клячка! – ответила Клячка.
– Клячка, жвачка, пачка, – пробурчал карандаш. – Ну и иди себе куда шла, – карандаш явно был недоволен, что его разбудили.
– Ты почему такой ворчун? Не скучно тебе лежать без дела? – Клячка не отставала от карандаша.
– Лежать? Не скучно! Ты видишь, у меня истёрся графит. Раньше я был весёлым карандашом с острым графитом. Я много рисовал, и мой графит весь истёрся. Так что я лучше полежу. Буду думать, что мне дальше делать.
– Понятно, – Клячка задумалась. – Надо что-то делать.
Клячка увидела на столе какую-то штуковину. Она остановилась рядом с этой штуковиной, руки упёрла в свои бока, стала обходить эту штуковину со всех сторон, повторяя:
– Так-так-так!
Потом, не отводя взгляд от штуковины, махнула рукой карандашу:
– Иди сюда. Мы сейчас исправим твоё положение.
Карандаш нехотя встал и сказал:
– Что ты можешь сделать?
Но Клячка была решительно настроена:
– Вот, смотри! Я думаю, что эта штуковина – точилка для карандашей. Попробуй заглянуть в это отверстие. А я начну крутить вот эту ручку, но ты голову сразу не вытаскивай.
– Ну, ладно. Всё равно лежу без дела, – карандаш явно не верил, что Клячка сможет ему помочь.
Карандаш заглянул в узкое длинное отверстие, Клячка ухватилась за ручку и, подпрыгивая, стала прокручивать её.
– Всё! А ну-ка, выгляни, покажись, – сказала Клячка.
Карандаш вылез из отверстия. Клячка аж вскрикнула:
– Ах, какой ты красавчик! У тебя такой острый и длинный графит. Я так и буду тебя звать – Графит!
Карандаш от радости стал кружиться и смеяться:
– Клячка, ты классная! Спасибо, ты спасла меня!
Клячка подбежала к Графиту, и они вместе стали кружиться и смеяться. Они кружились настолько быстро, что верхний чистый лист бумаги слетел на пол и они оказались на листе, на котором было что-то нарисовано.
Tasuta katkend on lõppenud.