Arvustused raamatule «Согласно протоколу», 4 ülevaadet

Автора книги, многоуважаемого Ивана Сергеевича знаю и почитаю давно, ибо приходилось сталкиваться с ним по работе. Книга качественная, объемная и информативная. Поскольку сама интересуюсь предметом профессионально, рекомендую всем, кто сталкивается с протоколом и деловым этикетом как настольную книгу, а интересующимся – как энциклопедию и на случай «а вдруг званый ужин или обед»:)

Это очень хорошая книга, описывающая основы этикета и поведения. Важно отметить, что этикет необходим как и в работе дипломата, так и в повседневной жизни. Очень рекомендую!

картинка derral

Вместо предисловия: зачем нужны книги об этикете?

Лично я никогда бы не подумала брать в руки книгу по этикету (деловому ли, иному ли), если бы не прочитала интервью с основательницей международной школы этикета Ларисой Эванс. В интервью она рассказывала о проблемах бескультурья и страшных ошибках, совершенных ею, когда её пригласили на приём в дом старой английской аристократии (ссылка на него будет дана в примечаниях).

«…А когда вернулась, со мной почти никто не разговаривал. Это второе грубейшее нарушение», – говорила она, и невольно я думала, сколько грубых ошибок совершила бы на ее месте. Сразу стало как-то неловко и стыдно за себя, пусть «провалы» были только в моем воображении.

Нам никогда не устанут твердить о том, что революция 1917 года буквально лишила Россию многовековой и глубокой культурной среды, формировавшейся на протяжении почти всей истории страны – интеллигенции, дворянства. Да и мы сами, наверное, издали смотря на британскую королевскую семью (ибо на кого же ещё смотреть, если речь заходит об аристократии?), нет-нет да думаем о том, что чего-то такого нам сильно не хватает – примера для подражания, «золотого» эталона истинного аристократизма.

Сейчас, уже в наших реалиях и в наше время, всё сильнее ощущается недостаток культуры – культуры в быту, культуры в каждодневном общении, культуры на работе…

Недостаток культуры – это целый класс, срывающий учителю урок только потому, что им лень открывать учебник, слушать и уважать человека с двумя высшими образованиями, стоящего перед ними. Это уверенный взгляд рассказчика, который вдохновлённо говорит о том, что он – атеист и плевать хотел на все эти религиозные условности, пусть ему не мешают быть атеистом и не пристают со своими убеждениями (но при этом забыв спросить, являетесь ли таким же убежденным атеистом Вы; и теперь Вы стоите рядом, закипаете, слушаете с улыбкой на устах и боитесь вдруг взять да послать его подальше). Это неожиданно встреченный давний знакомый, который ни одной фразы не произносит без мата, и Ваша неловкость от того, что к вам уже начинают неодобрительно оборачиваться люди. Это, наконец, Ваша растерянность, когда на обеде к Вам подсаживается новый коллега, а Вы лихорадочно соображаете, кто должен заговорить первым и как же избавиться от этого неловкого, напряженного молчания за столом… Каждый из нас сталкивается с такими ситуациями чаще, чем сам того хотел бы.

И поневоле начинаешь задумываться о том, что хорошие манеры сегодня – это не менее яркое украшение, чем лучезарная улыбка или брошка с жемчугом на новом болеро. Но ведь и улыбаться надо уметь именно лучезарно, и брошку надо носить правильно... и этикету учиться у тех, кто действительно хорошо его знает.

1. Об одном из авторов этой книги

Когда я взяла в руки книгу «Согласно проколу», то почти ничего не знала об Олеге Давтяне, но была наслышана об Иване Арцишевском.

Право слово, история семьи Арцишевских – это сюжет для целой книги! Крах белого движения, эмиграция «первой волны», жизнь в Китае, переезд в Бразилию, школа на португальском языке… Как пишет сам Иван Арцишевский: «…В то время по-португальски я говорил лучше, чем по-русски. Прислуживал в православном храме и пел в хоре, там же обучался русской грамоте, поэтому поначалу писал с “ятями” и “ерами”. Когда пытался читать книги на русском языке, то был уверен, что “крепостной” – это человек, который живет в крепости». Затем возвращение в СССР, Рига, Ленинград, Африка...

Сегодня Иван Арцишевский – эксперт в области этикета и государственного прокола. Он долгое время работал в Смольном, создал «Школу протокола и этикета» (теперь – «Центр эффективных коммуникаций Ивана Арцишевского»); его выступления можно увидеть на Youtube, так и на семинарах, лекциях и мастер-классах, которые он проводит.

Словом, он действительно Эксперт с большой буквы, и книга обещала немало важных открытий. Опережая саму себя, скажу, что я не разочаровалась.

2. О самой книге

В первую очередь (и это подчёркивается в ней неоднократно) книга представляет интерес для «молодых специалистов в области международного сотрудничества, студентов факультетов международных отношений, учащихся специальных курсов».

В ней очень много внимания уделяется тем этикетным нормам, которые важны именно для дипломатов: говорится о том, на какие приемы могут присылаться приглашения, в чем разница между приглашением «на чай» и приглашением «на коктейль», о типах дипломатической переписки, о разнице между дипломатическим и консульским корпусом. Словом, это то, что интересно прочитать широкому кругу читателей, но блеснуть знаниями на практике могут только специалисты.

Однако очень интересны исторические вставки об этикете и главы, посвященные именно деловому общению: визитным карточкам, организации переговоров, дресс-коду, застольному этикету и искусству вести непринужденную беседу, дарению подарков, поведению в храмах и особенностях менталитета представителей других народов.

Поэтому содержание книги я бы разделила 50/50: половина читается из простого любопытства, а другую половину действительно можно чуть ли не конспектировать, стараясь не забыть важные нюансы. Это и такие детали, как рукопожатие (руку не всегда первой подает женщина и не всегда – старший по званию, да-да, всё зависит от ситуации), длина пиджака, приветствие, безумные (и, как оказалось, весьма простые) правила застольного этикета…

3. Итого

Одним словом, когда я прочитала эту книгу, то испытала одновременно и радость от того, что теперь я всё это знаю, и растерянность (а как теперь это всё не забыть?) и даже сожаление (ну почему тираж такой книги всего 1 000 экземпляров?).

Поэтому книга заслуживает все пять звёздочек, но, подумав, я всё-таки едва не поставила четыре: именно из-за этих 50/50. Значительную часть знаний в действительности можно применить только в том случае, если выйти замуж за дипломата или работать в консульском корпусе. Но это не отменяет важность и содержательность той части книги, что посвящена именно деловому этикету.

О деловом этикете немало рассказано и в блоге Ивана Арцишевского - тоже очень рекомендую к прочтению тем, кто заинтересовался книгой.

А ещё я буду очень благодарна, если кто-то из ЛайвЛибовцев порекомендует мне книги той же тематики, но с большим уклоном в в деловой этикет. Или в этикет именно для женщин.

Arvustus Livelibist.

Хорошая книга с хорошим изложением и языком. Практично и применимо с нужной детализацией. Дополнительных вопросов не возникает.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
08 juuni 2015
Kirjutamise kuupäev:
2013
Objętość:
178 lk 15 illustratsiooni
ISBN:
978-5-91258-356-8
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 6 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 15 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 13 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 12 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,1 на основе 25 оценок