Loe raamatut: «Издателю «Pall Mail Gazette», 19 ноября/1 декабря 1868 г.»

Font:

M. TOURGUENEFF AND HIS ENGLISH «TRADUCER»

A M. L'EDITEUR DE LA «PALL MALL GAZETTE»

Monsieur.

Je viens de lire dans le dernier numero de votre estimable journal un article concernant la traduction de mon roman de «Fumee», et je vous remercie d'avoir bien voulu permettre qu'on previenne vos lecteurs du mauvais tour qu'on m'a joue aussi qu'a eux. J'avoue qu'il m'est particulierement penible de me voir travesti ainsi aux yeux du public Anglais, de ce public dont la bonne opinion ne saurait etre assez appreciee par tout homme tenant une plume. Mais je n'ai pas de chance: deja mon premier ouvrage – «Les Memoires d'un Chasseur» – avait ete completement mutile et tronque dans une traduction publiee a Edinbourg.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
31 detsember 2012
Kirjutamise kuupäev:
1868
Objętość:
2 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Public Domain
Allalaadimise formaat:
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 922 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 991 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,8 на основе 481 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 385 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 21 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 145 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,7 на основе 114 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5140 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 7089 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 6 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок