Tasuta

Фауст

Tekst
17
Arvustused
Märgi loetuks
Фауст
Фауст
Audioraamat
Loeb Наталья Ланг
Lisateave
Audio
Фауст
Audioraamat
Loeb Павел Мухратов
1,61
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Audio
Фауст
Audioraamat
Loeb Матвей Сорокин
1,82
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Raamatu kirjeldus

«Фауст» писался Тургеневым в обстановке намечавшегося политического кризиса, после окончания Крымской войны и смерти Николая I. Невеселые впечатления от современной писателю русской действительности дополнялись его личными переживаниями. Внутренние истоки повести, обусловившие ее грустную лирическую тональность, раскрываются Тургеневым в письме к M. H. Толстой: «Видите ли, – писал Тургенев, – мне было горько стараться, не изведав полного счастья – и не свив себе покойного гнезда. Душа во мне была еще молода и рвалась и тосковала; а ум, охлажденный опытом, изредка поддаваясь ее порывам, вымещал на ней свою слабость горечью и иронией <…> Когда Вы меня знали, я еще мечтал о счастье, не хотел расстаться с надеждой; теперь я окончательно махнул на всё это рукой <…> „Фауст“ был написан на переломе, на повороте жизни – вся душа вспыхнула последним огнем воспоминаний, надежд, молодости…»

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
12+
Lisatud LitResi:
25 märts 2012
Kirjutamiskuupäev:
1855
Maht:
90 lk.
Copyright:
Public Domain
Sisukord
Raamat Ivan Turgenev "Фауст" — laadige alla tasuta fb2, txt, epub või pdf või lugege veebis. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.
Muud versioonid
Фауст
Puudub laos
Loeb Наталья Ланг
Фауст
Audioraamat
Loeb Матвей Сорокин
от 1,82
Tsitaadid 27

Одно убеждение вынес я из опыта последних годов: жизнь не шутка и не забава, жизнь даже не наслаждение... жизнь - тяжелый труд. Отречение, отречение постоянное - вот ее тайный смысл, ее разгадка: не исполнение любимых мыслей и мечтаний, как бы они возвышенны ни были, - исполнение долга, вот о чем следует заботиться человеку; не наложив на себя цепей, железных цепей долга, не может он дойти, не падая, до конца своего поприща; а в молодости мы думаем: чем свободнее, тем лучше, тем дальше уйдешь. Молодости позволительно так думать; но стыдно тешиться обманом, когда суровое лицо истины глянуло наконец тебе в глаза.

+9uglyemotions_LiveLib

Ты как лёд: пока не растаешь, крепка, как камень, а растаешь, и следа от тебя не останется.

+7danka_LiveLib

«Помню одно ее слово; я как-то сказал ей, что все мы, современные люди, надломленные... "Надламывать себя не для чего, - промолвила она, - надо всего себя переломить или уж не трогать...»

+3JekkiZero_LiveLib

Стыдиться - это тоже признак молодости.

+3Meliora_Spero_LiveLib

Прежде я прибавил бы: будь счастлив; теперь скажу тебе: старайся жить, оно не так легко, как кажется.

+3katrinmandarin_LiveLib
Veel 5 pakkumist

Отзывы 17

Сначала популярные
k1967o

Отличная повесть: сюжетная линия, слог, отличный русский язык. Читаешь радуясь, получая удовольствие, словно от вкусной конфетки. Всем любителям русской литературы советую.

умер вечер

Слов нет, чтоб передать очарование этой повести.

Она прекрасна во всех смыслах и очень глубока.

Не хочется даже выделять детали, это, словно бы, умалит очаровательное впечатление, оставшееся после прочтения.

Советую к прочтению. Это одно из тех редких произведений (не у автора, а вообщем), которые обогощают душу.

Людмила Солонцова

Прекрасно. Книга как будто обволакивает красотой, атмосферой той, ушедшей жизни без скоростей. Сравнение хрупкости вазы и человеческой жизни в контексте сюжета тоже впечатлило.

licwin
"Ты как лёд: пока не растаешь, крепка, как камень, а растаешь, и следа от тебя не останется."

Да нет, не как лед она крепка, а как батавская слезка. Вы не знаете , что такое батавская слезка? Я тоже не знал. Я сравнил героиню с закаленным стеклом, а оно через вездесущую Википедию вывело меня на батавские слезки. Это такая капелька стекла, похожая на головастик. Очень и очень твердая. Ее не разобьешь молотком. Но вот когда чуть надломишь тоненький хвостик, она взрывается на мелкие кусочки. Ну и вот скажите, похожа наша героиня на батавскую слезку. Один в один. Загнала ее мать в узкие рамки, закалила, законсервировала (помните, что она даже внешне не изменилась), только вот ни к чему хорошему это не привело. Небольшой душевный надлом вызвал взрыв и разрушение личности.

К сожалению , случаи такие не уникальны. У всех нас есть множественные случаи чрезвычайной материнской (родительской) опеки. Ни к чему хорошему это, как правило, не приводит. Я уж хотел покритиковать Тургенева за введенный в сюжет призрак матери, даже оценку снизил на балл, но затем передумал: он органично в него вплетается. Хорошо она ее защитила, доведя до смерти... Вот такая рефлексия.

Selena_451

Это произведение заставило работать мои ассоциативные связи, поэтому это скорее не настоящая рецензия,а рассуждение "Что читал Тургенев?" Думаю,что с "Фаустом" все понятно. Искушение,Маргарита и тд и тп. Это очевидно. Интереснее связь с Евгением Онегиным. Сам Тургенев акцентирует читательское внимание на этой связи.

Не знаю, как и вследствие чего -- помнится, мы читали "Онегина" -- я у ней поцеловал руку. Она слегка отодвинулась, устремила на меня взгляд (я, кроме ее, ни у кого не видал такого взгляда: в нем и задумчивость, и внимание, и какая-то строгость)... вдруг покраснела, встала и ушла. В тот день мне уж не удалось быть с ней наедине. Она избегала меня и битых четыре часа играла с мужем, няней и гувернанткой в свои козыря! На другое утро она предложила мне идти в сад. Мы прошли его весь до самого озера. Она вдруг, не оборачиваясь ко мне, тихо прошептала: "Пожалуйста, вперед не делайте этого!

Когда я прочитала этот отрывок,то мне стала понятна и связь Веры с Татьяной Лариной. Они принадлежат к одному и тому же типу героинь с дихотомией любви и долга. Причем они всегда выбирают последнее. Хотя,конечно,их связывает не только это. Также мне показалось,что в повести присутствуют античные мотивы. В частности, я имею в виду миф о Пигмалионе и Галатее. Герой создает свою Веру, пробуждает ее к жизни с помощью книг и любви, лепит из нее новую женщину. Возможно, что моя трактовка ближе даже не к самому мифу,а к пьесе Бернарда Шоу. В любом случае Пигмалионы связаны в моем сознании с данным отрывком.

Помню, когда я был еще ребенок, у нас в доме была красивая ваза из прозрачного алебастра. Ни одно пятнышко не позорило ее девственной белизны. Однажды, оставшись наедине, я начал качать цоколь, на котором она стояла... ваза вдруг упала и разбилась вдребезги. Я обмер от испуга и стоял неподвижно перед осколками. Отец мой вошел, увидал меня и сказал: "Вот посмотри, что ты сделал: уж не будет у нас нашей прекрасной вазы; теперь уж ничем ее поправить нельзя". Я зарыдал. Мне показалось, что я совершил преступление.

Теперь я обращусь к произведениям, написанным позднее жизни Тургенева. С большим удовольствием я вспоминала рассказа Чехова "Человек в футляре". Мне все время хотелось крикнуть: "ну вспомните Беликова!" Ничего нельзя добиться,спрятавшись от жизни,заперев душу на замок и выбросив ключ в близлежащий пруд. Уж Чехов-то отлично это понимал. Далее я перейду совсем уж к невероятной связи,но вполне возможной в моей литературной вселенной. Мне показалось,что Хичкок смог бы идеально экранизировать эту повесть. Столько в ней саспиенса, напряжения,тревожного ожидания. Особенно мне нравится момент с грозой в самом начале,первый звоночек,что все закончится трагично. Ну и конечно,момент с призраком вполне в духе Хичкока. Перед глазами так и встает картинка из фильма "Головокружение"(финальный момент был бы еще идеальнее,но не все можно найти в Интернете) Повесть очень интересна для исследования литературных связей. Поскольку я лишь пробежалась по поверхности. Например,я не провела ни одной параллели с многочисленными немецкими романсами,поскольку я в них несильна.

Дальше...

Финальную "мораль" я решительно отказываюсь обсуждать. Это явно не мое амплуа. Я в нем буду крайне не убедительна. Вот постарею,пройду свой жизненный путь,наберусь мудрости и тогда, может быть, всплакну,трясну седой головой, : "Ах,Иван Сергеевич,как ты был прав"

Одно убеждение вынес я из опыта последних годов: жизнь не шутка и не забава, жизнь даже не наслаждение... жизнь -- тяжелый труд. Отречение, отречение постоянное -- вот ее тайный смысл, ее разгадка: не исполнение любимых мыслей и мечтаний, как бы они возвышенны ни были, -- исполнение долга, вот о чем следует заботиться человеку; не наложив на себя цепей, железных цепей долга, не может он дойти, не падая, до конца своего поприща; а в молодости мы думаем: чем свободнее, тем лучше, тем дальше уйдешь. Молодости позволительно так думать; но стыдно тешиться обманом, когда суровое лицо истины глянуло наконец тебе в глаза. Прощай! Прежде я прибавил бы: будь счастлив; теперь скажу тебе: старайся жить, оно не так легко, как кажется. Вспоминай обо мне, не в часы печали -- в часы раздумья, и сохраняй в душе твоей образ Веры во всей его чистой непорочности... Еще раз прощай!

Оставьте отзыв