Tasuta

Все средства хороши

Tekst
Autor:
7
Arvustused
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 54

3:23

Муниципальное СИЗО – Вашингтон

Все было белым – стены, пол, абсолютно все. Встроенное освещение тоже было белым. Автоматические металлические двери, которые открылись, когда его ввели в помещение, и с лязгом закрылись, были белыми.

Они зарегистрировали Люка и посадили в камеру с полудюжиной других людей. Она была огромной, на стенах виднелись грязные отпечатки. Белый пол стал уже грязно-серым от тысячи пар следов. В одну из стен были встроены туалет и писсуар. Посреди помещения был небольшой уклон, где находился небольшой, круглый сток.

Грязно-белая скамья под стеной располагалась полукругом. Люк несколько минут расхаживал по камере в то время, как остальные заключенные наблюдали за ним. Он был единственным белым здесь, но это его не волновало. Он в принципе не обращал внимания на остальных. Замкнутое пространство, никакого движения. Он не выдержит этого.

Где-то там, в руках плохих парней находились Бекка и Ганнер. Возможно, Люк обманывал себя, но он чувствовал, что они все еще живы. Если это так, то нужно было выбираться отсюда, чтобы найти их. И поможет Господь тем, кто их держал.

Хотя, это неправильно. Им уже никто не поможет. Если они только пальцем коснулись их…

Сейчас, когда он застрял здесь, в нем начал закипать гнев. Вице-президент, погоня, все это отвлекло его от самого важного. Теперь ничто не могло помешать ему.

Сьюзен Хопкинс… Он оставил ее с Эдом, Бренна и Бергом. Они отличные ребята, особенно Эд. Но, раз уж Люк остался жив, он должен был быть с ними. Ему хотелось закричать.

Он подошел к скамье и сел. Минуту спустя, один из присутствовавших парней слез со скамьи напротив и направился к Люку. Это был молодой, накачанный парень в свитере команды Чикаго Буллс. На голове у него были ужасно запутанные дреды. Он улыбнулся, показывая один из своих золотых зубов, и присел рядом с Люком.

– Эй, братан, ты в порядке?

По камере раздался приглушенный смех.

Люк посмотрел на него:

– Президент сегодня погиб, братан.

Парень кивнул:

– Я слышал, но меня это мало волнует. Я никогда не голосовал за него.

Люк пожал плечами:

– Я могу чем-то помочь тебе?

Парень кивком указал вниз:

– Я обратил внимание на твои ботинки. Они мне понравились.

Люк кивнул, посмотрев на свои ноги и кожаные сапоги:

– Ты прав, они классные. Жена подарила на прошлое Рождество.

– Что за фирма?

– Феррагамо. Думаю, она отдала за них не менее шестиста баксов. Ей нравится приобретать мне хорошие вещи. Она прекрасно понимает, что сам себе я это не куплю.

– Отдай их мне, – сказал паренек.

Люк покачал головой:

– Я не могу. Они имеют определенную ценность для меня. Да и, в любом случае, вряд ли подойдут тебе по размеру.

– Я хочу их.

Люк оглядел камеру. Все смотрели на него. Он представил, насколько пугающей и напряженной ситуацией это может для кого-то быть.

– Думаю, тебе лучше присесть. Я сейчас не в лучшем настроении, – ответил он.

Глаза паренька вспыхнули гневом:

– Отдай мне эти сапоги.

Люк закатил глаза:

– Хочешь? Так забирай.

Паренек улыбнулся, кивнул и оглядел камеру. Заключенные уже открыто смеялись. Огромный черный бандит собирался отобрать обувь у белого. Он наклонился и потянулся к ногам Люка.

Люк выждал секунду, а затем пнул парня прямо в лицо. Это был молниеносный удар. Голова отскочила, вылетело несколько зубов. Вроде три. Одним из них был как раз золотой. Парнишка упал навзничь. Он поднялся на колени, согнувшись пополам, и засунул руку в рот.

Люк вздохнул. Он встал, подошел сзади и ударил кулаком по затылку, прямо в ту часть, где позвоночник сходится с нижней частью черепа. Малыш рухнул на грязный пол, закатив глаза. Через мгновенье он потерял сознание, а затем начал издавать какой-то звук, больше похожий на храп.

Люк посмотрел на заключенных. У него было ужасное настроение, а этот молодой грабитель сделал только хуже. Люк изобьет всех присутствующих здесь до полусмерти, если они так этого хотят.

– Следующий, кто рискнет достать меня, потеряет все свои зубы, – произнес он достаточно громко, чтобы все могли слышать его.

Мужчины уставились на него, разинув рты, а затем быстро отвернулись. Их глаза, еще минуту назад наполненные жаждой крови, теперь излучали иное чувство: страх.

Глава 55

5:45

Военно-морская обсерватория США – Вашингтон

Его звали Уильям Теодор Райан. Он был пра-правнуком владельца плантаций. Члены его семьи, в течение нескольких поколений, были ярыми конфедератами и даже мятежниками. А теперь он – президент Соединенных Штатов Америки.

Билл еще никогда так сильно не уставал. Он практически не спал предыдущую ночь. Он настоял, чтобы они вылетели из Комплекса R в Вашингтон еще до рассвета. Смысла оставаться в бункере больше не было. Угроза миновала. Действия покажут американскому народу, насколько он мужественен. Он не собирается прятаться в дырке под землей, когда триста миллионов людей вынуждены оставаться на поверхности, опасаясь следующего нападения.

Райан улыбнулся при мысли об этом.

Он сидел в зоне отдыха офиса в официальной резиденции вице-президента. Снаружи потихоньку поднималось солнце. Само по себе здание в стиле королевы Анны, со всеми фронтонами и башнями на ухоженных лужайках обсерватории, было очень красивым. Постройка датировалась серединой 19-го века. Уже немалое поколение вице-президентов называло это место своим домом. Теперь же оно послужит Белым домом, пока само здание не отремонтируют.

На диване напротив сидел сенатор штата Канзас – Эдвард Грейвс. Сегодня, в возрасте семидесяти двух лет, Эд собирался стать старейшим вице-президентом современной истории США. Грейвс был военным экспертом и председателем комитета вооруженных сил страны еще с молодости. Он также был наставником Билла на протяжении практически двадцати лет.

На столе между ними располагался черный спикерфон из которого постоянно разносились различные звуки. Один из заместителей Объединенного комитета начальников штабов предоставлял им сводки событий, происходящих на Ближнем Востоке. Ситуация была напряженной, но, казалось, все шло по плану.

– Сэр, – произнес голос. – По Вашему приказу два американских истребителя F-118 вошли в воздушное пространство Ирана в 1:45 по местному времени, это примерно полчаса назад.

– Каков статус операции? – поинтересовался Билл Райан.

– В течение двух минут они были перехвачены и атакованы тремя иранскими самолетами. Мы считаем, что это были устаревшие российские МиГи. Наши истребители уничтожили противника довольно быстро. Радар уловил присутствие, как минимум, еще десятка иранских истребителей, направлявшихся в сторону боя, поэтому F-118 отступили на территорию Турции. Иранцы развернулись на границе.

– Хорошо, – ответил Райан. – Что еще?

– Две разведывательные станции, одна на Аляске, другая в Японии, передали, что за последние двадцать минут около полудюжины российских ракетных установок в Восточной Сибири перешли в состояние полной боевой готовности. Основными целями являются крупные мегаполисы на западном побережье, включая Сиэтл, Портленд и Сан-Франциско. Они уже настроены.

– Боже. Зачем они делают это?

– Мы не уверены, сэр. Судя по времени, это связано с нарушением нами воздушного пространства Ирана, хотя, ходят слухи, что это просто некоторая путаница, возникшая в Стратегическом центре оперативного управления Москвы. Не думаем, что эти установки не имеют связи с Центром командования, скорее, они неверно трактовали приказ.

Райан посмотрел на Эда. Для русских это было типичным поведением, когда правая рука не знает, что делает левая. Что же они собираются предпринять? Начать ядерную войну над Ираном? В любом случае, стоило признать, что они балансировали на грани войны. А ведь он был президентом менее восьми часов.

Райан обратился к говорящему:

– У нас есть ракеты, нацеленные на эти российские установки?

– Да, сэр.

– Тогда приведите их в боевую готовность и убедитесь, что Россия знает об этом. Если мы покажем им свою мощь, возможно, они поймут, что мы настроены вполне серьезно.

Голос на том конце слегка колебался:

– Да, сэр.

– Что-нибудь еще?

– Это все, сэр.

Райан выключил спикерфон. В комнате наступила полная тишина. Он посмотрел на Эда Грейвса:

– Есть какие-нибудь мысли по этому поводу?

Руки Эда лежали на коленях. Они были шишковатыми, с пигментными пятнами, будто старые деревья. Лицо же было резким и морщинистым. Нос картошкой, покрытый лопнувшимися сосудами. А вот глаза были все так же наполнены энергией.

– Глупо посылать два истребителя через границу, – ответил он. – Зачем мы их проверяем? Мы прекрасно знаем, что они могут сделать и знаем, что можем сделать мы. Они первые напали на нас, разве не так? Они убили нашего президента.

В этот момент Эд неудачно подмигнул. Биллу стало практически стыдно за него.

– Если это так, то мы должны атаковать их, причем атаковать по полной. Мы должны принять ответные меры. В Персидском заливе стоит Пятый флот. Давайте уничтожим иранцев в Ормузском проливе. Не стоит давать им шанс установить там мины. Просто уберем их оттуда. Пуф и все. Затем отправим бомбардировщиков в Тегеран. Предоставьте им сопровождение истребителей, чтобы они спокойно добрались туда. Я бы сделал все это прямо сегодня.

Билл кивнул:

– Им придется пробиваться туда.

Эд пожал плечами:

– Наши парни лучшие. И разве это не то, за что мы платим им? Разве не за борьбу? Неделя, максимум две, постоянной атаки города и иранская проблема просто исчезнет.

– А что по поводу русских?

На какое-то время Эд Грейвс задумался. Наконец, он пожал плечами:

– К черту этих русских.

В тяжелую дубовую дверь постучали.

 

– Войдите.

Дверь открылась и вошел молодой помощник президента. Его звали Бен, он уже несколько лет работал в штате Райана. Он вообще был довольно активным парнишкой, но сегодня он явно был перевозбужден. Все-таки вся команда гигантскими шагами продвигалась вверх.

– Что-то требуется, Бен?

– Сэр, мы только что получили информацию о теле женщины, найденном во взорванном и утонувшем внедорожнике вчера ночью. Вы просили сообщить, как только появятся данные.

– Да, и что там?

– Идентификация личности по следам и отпечаткам зубов показала, что это тело Лизы Редимер.

Это были не те слова, которые хотел услышать Билл Райан:

– Редимер?

– Да, сэр. Тридцатитрехлетняя женщина без определенного места жительства. Длинная история болезней – психические заболевания, шизофрения, биполярное расстройство и так далее. В 18 лет она сменила свое имя, до этого ее звали Элизабет Рид. У нас нет никаких предположений, как она оказалась в этой машине.

Райан кивнул:

– Хорошо, спасибо.

Как только помощник вышел, Райан снова посмотрел на Эда Грейвса:

– Нам нужно связаться с Доном Моррисом.

Глава 56

7:15

Муниципальное СИЗО – Вашингтон

– Как спалось?

– Словно младенец. Я был в карцере с шестью преступниками. Милые парни. Никогда не знал, что в тюрьме может быть столько невиновных.

Люк вышел из изолятора на солнечную улицу. Было очень ярко. Руки по-прежнему были скованы. Его вел Дон Моррис. Они, вместе с двумя агентами, которых Люк не знал, спустились по ступенькам вниз и направились в сторону черного седана последней модели, припаркованного на улице.

– Ты исполнил хороший трюк. Но, благодаря идентификации по зубам, мы выяснили, что в машине была не Сьюзен Хопкинс. Это было сделано менее часа назад и мы до сих пор не знаем кто это.

– Да? – удивился Люк. – Я мог бы поклясться, что это Сьюзен.

Дон остановился и посмотрел на Люка:

– Хватит этого дерьма, Стоун. У меня сегодня не лучшее настроение, впрочем, полагаю, как и у тебя. Ты будешь говорить и расскажешь, где сейчас находится Сьюзен. Ты понял меня? Ах, совсем забыл. Люка Стоуна нельзя сломать. Мы потеряем несколько дней прежде, чем получим от него хоть какую-то информацию. Но лично я так не думаю. Я считаю, ты быстро все расскажешь. У нас есть некоторое преимущество, если ты забыл.

– Ты сказал, что не тронешь мою семью.

Дон улыбнулся:

– А я и не трону. Тебе стоит знать, что твоя семья жива и в полном порядке. Но нам нужно узнать, где сейчас Сьюзен Хопкинс.

– Дон, Сьюзен – президент США.

Он покачал головой:

– Не тебе это решать, Стоун.

– Ты прав, не мне. Так решила Конституция.

Дон издал какой-то звук, напоминающий фырканье. Он посмотрел на двух агентов, идущих рядом с ними:

– Вы можете оставить нас наедине ненадолго?

Мужчины отошли ярдов на тридцать, остановились возле какой-то припаркованной машины и уставились на них с Люком. Они не собирались делать ничего, кроме как наблюдать за ними. Люк предположил, что они должны быть в курсе, что он даже со связанными руками и ногами смог бы убить Дона.

Дон прислонился к седану:

– Сынок, что ты творишь?

Люк посмотрел на него. Они общались с Моррисом достаточно долго, но, как оказалось, он никогда не знал его на самом деле.

– Нет, это ты что творишь, Дон? Что ты делаешь? Я не тот человек, который помог бы произвести переворот.

Дон покачал головой:

– Люк, как бы ты не называл это, все уже кончено. Жизнь идет вперед, а не назад. Билл Райан теперь президент Соединенных Штатов, нравится тебе это или нет. Твоя семья находится в опасности. Они все еще живы и их действительно не трогали. Ты можешь получить их обратно. Тебе всего лишь нужно принять правила игры. Я не могу поверить в твою упертость. У тебя не те карты на руках.

– Какой тебе толк от всего этого, Дон? Понятно, что ты не стал бы делать все это лишь потому, что Билл Райан является твоим старым другом по колледжу.

Дон кивнул:

– Ладно, справедливый вопрос. Если тебе это поможет сделать правильный выбор, я отвечу на него. Я устал от слабости Америки. Я устал от того, что наша страна вечно колеблется. Такого рода вещи никогда не происходили в моей практике и, честно говоря, я вряд ли был рожден для этого. Для меня все это невыносимо. Я устал каждый год выпрашивать деньги на содержание группы особого реагирования. Мы делали большую работу, ты сам это видел, ты являлся частью ее. А теперь все это хотят смыть в унитаз.

Люк начинал понимать:

– То есть Билл Райан выделит тебе денег на содержание группы?

Дон покачал головой:

– Нет. Билл Райан всего лишь пешка. Уверен, ты также понимаешь это. В этом деле замешаны другие люди. И они хотят видеть величественную Америку, также, как и я, также, как и ты. Сегодня Билл объявит меня кандидатом на должность Министра обороны.

Люк уставился на него. Он мысленно вернулся в ту ночь, когда на футбольном стадионе Военно-морской академии застрелили Дэвида Дэллиджера.

– Ты уверен, что тебе это нужно? Вчера я общался с твоим предшественником. Могу сказать, что его пребывание на этом посту закончилось довольно резко.

Дон улыбнулся:

– Дэйв изначально не подходил на эту должность. Он был военным, но не был воином. Сейчас нам нужны именно воины. Уверен, ты, как никто другой, понимаешь это.

– Дон, если мы начнем войну с Ираном, с Россией…

Дон поднял руку:

– Люк, не читай мне лекции по поводу русских. Я убивал их, когда ты еще бегал в подгузниках. Я прекрасно понимаю, что они собираются сделать. Ни-че-го. Таков ответ. Они будут просто стоять и смотреть. А теперь, пожалуйста, скажи мне, где Сьюзен.

Люк не ответил.

– Люк, Ребекка и Ганнер умрут сегодня. Это может произойти. И винить, кроме себя, будет некого.

Люк отвернулся:

– Ты предатель, Дон.

Дальше по улице происходило что-то странное. Люк наблюдал, как два каких-то агента быстро направились в их сторону. За ними шла группа мужчин в костюмах и темных очках. Люк насчитал семь человек. Он повернулся и посмотрел в другую сторону. Возможно, их направили куда-то еще.

Нет. Еще полдюжины направлялись с другой стороны. Люк посмотрел на агентов, которые пришли с Доном. Внезапно, они бросились бежать. Один из них выскочил на дорогу. Он пробежал половину расстояния прежде, чем его сбила машина. Автомобиль с визгом остановился. Мужчину бросило на землю через капот. Три человека уже бежали к нему, вытащив свои пистолеты.

Второй парень побежал через газон в сторону стоянки. Пятеро других погнались за ним. Еще трое подходили к Дону и Люку с одной стороны, двое – с другой. В руках они держали оружие.

Один из них поднял удостоверение:

– Секретная служба безопасности.

Они уложили Дона лицом к земле, отобрали оружие и надели наручники.

– На каком основании? – воскликнул тот.

– С чего начать? – ответил мужчина. – Измена. Терроризм. Убийство. Похищение. Заговор. Это для начала.

Они освободили Люка от наручников. Он потер запястья, чтобы вернуть рукам чувствительность:

– Некоторые вещи прозвучали, как будущий приговор к смертной казни.

Агент Секретной службы кивнул:

– Так и есть.

– Мои жена и сын были похищены. Этот человек знает, где они находятся.

Люк посмотрел вниз на Дона:

– На твоем месте я бы начал говорить, и как можно скорее.

Глава 57

7:45

Военно-морская обсерватория США – Вашингтон

Черный внедорожник остановился на круговой подъездной дорожке возле официальной резиденции вице-президента. Задняя дверь открылась и оттуда вышла Сьюзен Хопкинс. Ночью иракский доктор вправил ей руку и запястье. С лицом он, к сожалению, ничего не смог сделать и просто дал ей местное обезболивающее, которое избавило ее от мучений, вызванных ожогами, и дало возможность немного поспать.

Пятнадцать минут назад, убедившись в безопасности, она, наконец, поговорила с Пьером. Он рыдал в трубку и она сама еле сдержалась. Сьюзен до сих пор не поговорила со своими дочерьми.

Одетая в бронежилет, она направлялась к огромному белому дому. Рядом с ней шли Чак Берг и Уолтер Бренна.

Здание было красивым. На самом деле, оно еще никогда не выглядело так восхитительно, как сегодня утром. Ей нравился этот дом. Последние пять лет он был ее местом жительства.

Они вошли в фойе. Около десяти человек, одетых либо в военную форму, либо в костюмы, уставились на них, как только открылась дверь. Сьюзен узнала нескольких человек. Это были агенты Секретной службы безопасности. Люди Райана.

Они смотрели на нее так, словно увидели призрак. Один из присутствующих пожал руку Чака Берга. Раздался тихий шепот.

– Чем могу помочь Вам? – спросил человек в военной форме.

– Я хочу поговорить с Уильямом Райаном.

– Как Вас представить?

– Меня зовут Сьюзен Хопкинс. Я президент Соединенных Штатов Америки.

В фойе зашли еще люди. Многие были достаточно высоки и одеты в синюю военную форму. Под пиджаками находились пистолеты. Среди них также была маленькая женщина в униформе горничной. Сьюзен узнала ее. Это была Эсмеральда, но практически все называли ее просто Эса, так как она работала здесь уже более двадцати лет. Она выглядела ошарашенной. Горничная смотрела на Сьюзен так, словно та была одним из тех католических чудес, к которым приходили все верующие. Ощущение, будто она была каменным изваянием плачущей Девы Марии.

– Миссис Хопкинс? – спросила Эса. – Вы живы.

Она приблизилась к Сьюзен, словно во сне. Женщины обнялись, сначала неуверенно, но потом Сьюзен крепче прижала Эсу. Внезапно она расплакалась. Было так хорошо просто быть здесь, просто обнять эту женщину.

– Да, – ответила она. – Я жива.

Она закрыла глаза, не отпуская горничную.

– Ты не президент, – раздался громкий голос.

Сьюзен отпустила Эсу. По парадной мраморной лестнице спускался ни кто иной, как сам Уильям Райан. Он выглядел крепким и бодрым, наполненным энергией и уверенностью в будущем, гораздо моложе своих лет.

– Я президент. Прошлой ночью я принял присягу и был введен в должность Верховным судьей Соединенных Штатов Америки.

Он достиг этажа и направился прямо к Сьюзен. Райан был очень высок. Он возвышался над ней. Она подняла глаза. Чак Берг стоял справа, Уолтер Бренна – слева.

– Сьюзен, – начал Райан. – Рад видеть тебя. Но мне придется попросить тебя покинуть помещение. За последние двадцать четыре часа тебе пришлось многое испытать. Более, чем уверен, что ты не в состоянии принять присягу.

В фойе скопилась целая толпа военных и агентов Секретной службы.

Райан обратился к паре мужчин, стоявших рядом с ним:

– Вы не могли бы проводить миссис Хопкинс? Нам итак есть, чем заняться.

Сьюзен указала на него:

– Арестуйте этого человека за измену и убийство президента Томаса Хайеса, а также более, чем трехста неповинных людей.

Наступил момент, когда она не знала, что произойдет дальше. Люди просто стояли и смотрели на них. Где-то тикали часы. Три секунды, четыре, пять.

Чак Берг сделал шаг вперед, сняв с пояса пару стальных наручников.

Он подошел к Райану:

– Сэр, у Вас есть право хранить молчание…

Человек в форме преградил ему путь. Чак оттолкнул его. Внезапно, началась массовая паника. Сьюзен отодвинули назад, так как мужчины начали толкать друг друга.

Она ощутила резкую боль. Кто-то наступил ей на ногу.

Агенты Секретной службы численно превосходили военных в отношении три к одному. Все пытались отстоять свою правду.

В конце концов, Райан проиграл. Он потерпел поражение. Через какие-то несколько секунд он оказался прижат лицом к блестящему деревянному полу двумя агентами Секретной службы.

Затем они поставили его на ноги. Лицо Райана было красным от напряжения. Он оглянулся на Сьюзен, когда его начали выводить из здания.

– Я президент Соединенных Штатов Америки! – выкрикнул он.

Сьюзен махнула рукой:

– Вон из моего дома.

*

Пьер с девочками летели сюда, чтобы повидаться с ней. Осознание этого придало ей надежду и даже некоторое ощущение счастья. Сьюзен так нуждалась в этом.

Быть президентом – сложная задача. Заговор против Томаса Хайеса имел далеко идущие последствия. Пока еще невозможно было вычислить всех, кто приложил к этому руку и понять, какие департаменты были замешаны. В ближайшем будущем, внутренняя угроза президенту будет рассматриваться, как преступление высшего уровня. Теперь она будет надевать бронежилет на каждое публичное выступление.

Проблемы на Ближнем Востоке не испарились за ночь, но уже наметился какой-то прогресс. Сегодня она разговаривала с президентом России. Через переводчика он передал ей, что очень рад тому, что она выжила. Также он заверил ее, что поможет сгладить проблему с Ираном.

 

Но впереди ждали проблемы посерьезнее. После обеда она закрылась у себя в кабинете с двумя посетителями.

– Я хочу продолжить финансирование группы особого реагирования, – сказала Сьюзен. – Также она должна отделиться от ФБР.

Люк Стоун стоял у окна, глядя на территорию Военно-морской обсерватории:

– В чьи руки Вы хотите передать ее?

– Это мог бы быть отдел Секретной службы безопасности. Или просто отдельная организация, которая будет подчиняться непосредственно президенту, – пожала она плечами.

– Звучит неплохо. Мне нравится эта идея, – ответил Эд Ньюсэм. Он сидел в инвалидном кресле, положив больную ногу на стол. В руках он крутил незажженную сигарету.

Стоун повернулся:

– До вчерашнего дня я находился в отпуске за свой счет. Я даже понятия не имею, работаю ли я еще в группе особого реагирования.

– Это смешно, – сказала Сьюзен. – Я собираюсь назначить тебя руководителем. Я была неправа по отношению к тебе, Стоун. Вот, что я пытаюсь сказать. За последние двадцать четыре часа ты несколько раз спас мне жизнь.

Стоун покачал головой:

– Я должен найти свою семью. Мы разгадали загадку и больше не нужны. Каждая проходящая минута…

Сьюзен кивнула:

– Я в курсе. Сейчас их поисками занимается каждая свободная единица. Я обещаю, что мы найдем их. Но я не могу позволить тебе уйти с работы. Сейчас в мире не так много людей, которым я смогла бы доверять, а вы двое находитесь на самом верху этого списка.

Она подошла к двери и выглянула наружу. В десяти футах от кабинета стояли Чак Берг с каким-то агентом. Сьюзен тихо закрыла дверь и повернулась к Стоуну и Ньюсэму.

– Правда заключается в том, что у меня есть еще одно срочное задание для вас. Я узнала об этом лишь полчаса назад. К сожалению, наши враги видят, что мы ослаблены и собираются воспользоваться моментом, чтобы нанести сокрушительный удар. Следующие сорок восемь часов будут иметь решающее значение.

Стоун и Ньюсэм уставились друг на друга.

– Давайте же, ребята. Вы нужны мне.

– Мы хотя бы узнаем, о чем идет речь?

Она кивнула:

– Я обязательно расскажу, но мне нужно, чтобы вы сначала согласились.

Время тянулось.

– Хорошо.

*

Люк шел по ухоженной территории Военно-морской обсерватории в сторону парковки. За ним, на инвалидной коляске катился Эд Ньюсэм, прокручивая колеса своими массивными руками.

– Ты вообще планируешь выбраться из нее? – спросил Люк. – Такое ощущение, будто ты просто расслабился. Неужели нельзя пройти курс физиотерапии или чего-нибудь еще?

– Стоун, я в коляске лишь с прошлой ночи.

Люк пожал плечами:

– Что же, я не могу помочь. Просто кажется, будто ты уже месяц в ней катаешься.

Зазвонил телефон Люка. Он достал его и посмотрел на входящий номер. На долю секунды появилась надежда, что…

– Труди, – ответил он. – Есть что-нибудь для меня? Что там с компьютером Дона?

Ее голос, слегка высокий, звучал, словно музыка. По идее, она не спала уже около сорока восьми часов. Скорее всего, она и дома не была за все это время и пила уже двадцатую чашку крепкого кофе. Но в голосе чувствовалась победа, слабая, но победа. Та, которая заставляет людей петь.

– Свону наконец удалось взломать файлы Дона. Люк, он все это время был в курсе дела. Он учавствовал в заговоре с первой минуты. По факту, он был замешан еще даже до начала. Тут есть переписка между ним и Биллом Райаном о захвате власти, которая датируется временем, когда Томас Хайес еще даже не стал президентом.

– Вот так, а ты думал, что знаешь парня, – ответил Люк.

– Я считала, что знала его лучше, чем многие, – добавила Труди.

Люк проигнорировал ее слова. Их ситуация с Труди была нелегкой, но он не собирался обсуждать это сейчас.

– Что еще? – поинтересовался он.

– Люк, Дон заговорил. Он дал адрес конспиративной квартиры ЦРУ. Людей, которые управляли этим, никто не знает. Они нигде не числятся. Дон считает, что твои жена и сын могут находиться там.

Люк остановился. Его средце бешено колотилось в груди:

– Что?

Он инстинктивно ощутил пистолет, спрятанный под курткой. Люк посмотрел на Эда Ньюсэма. Тот внимательно наблюдал за ним и, как обычно, понял напарника без слов, достав свой пистолет.

– У меня есть адрес этой конспиративной квартиры. Мы направили туда агентов. Они собираются атаковать без предупреждения. Если твоя семья там, ребята сделают все возможное, чтобы сохранить им жизни.

– Труди, дай мне адрес.

– Ты не можешь поехать туда, Люк. Ты не беспристрастен. Ты просто станешь обузой для них и, в результате, все будут находиться в опасности.

– Труди…

– Люк…

– Труди, дай мне адрес.

На линии повисла пауза. Все его тело напряглось от боли при мысли, что он может потерять Бекку и Ганнера.

– Говори, – умолял он.

Последовала тишина.

Она продиктовала адрес.