Loe raamatut: «Зверинец. Кракены и ложь»

Font:

Tui T. Sutherland, Kari Sutherland

THE MENAGERIE, Book 3:

KRAKENS AND LIES

Печатается с разрешения литературного агентства Synopsis Literary Agency и издательства HarperCollins US.

Серия «Драконья сага. Зверинец»

Copyright © 2014 by Tui T. Sutherland and Kari Sutherland

Map art and glossary art by Ali Solomon

© Мария Шмидт, перевод на русский язык, 2019

© ООО «Издательство АСТ», 2019

* * *

Посвящается Адалин.

Пусть по ночам тебе снятся грифоны.


Глава первая


Логан Уайлд смотрел на карту, которую держал в руках. Казалось, кабинет мистера Стерлинга вертится вокруг него.

«Логово драконов».

«Полёт грифонов».

«Сафари с единорогами».

Неделю назад Логан обнаружил, что в городке Занаду в штате Вайоминг находится тайное обиталище мифических существ под названием Зверинец. Ключевое слово – «тайное», то есть знать о нём никому не полагалось, а всякому, кто случайно узнавал, стирали память чернилами кракена.

Логана пустили в Зверинец только потому, что он один мог разговаривать с детёнышами-грифонятами. И ещё потому что его мама была тесно знакома с Канами – владельцами Зверинца. Но всё же Логан прекрасно понимал, как это важно – укрыть от мира волшебных животных, которые и без того были исчезающим видом.

Карта в его руках демонстрировала идею в точности обратную – Зверинец, превращённый в парк развлечений, в котором туристы-богатеи могли фотографировать русалок, кататься на закованном в цепи мамонте и, вероятно, покупать питомцев-пиросаламандр и одеяла из меха йети в большом «сувенирном магазине», отмеченном в углу на видном месте.

Сердце Логана бешено колотилось в груди. Стерлинги не просто знали, что Зверинец существует. Они знали все подробности – что где находится, какие животные тут живут. Но откуда? Руби Кан ведь напоила всех Стерлингов чернилами кракена, и те должны были стереть у них все воспоминания об этом. Почему же вышло иначе?

Логан вытащил телефон из кармана и сфотографировал карту. Каны должны немедленно это увидеть.

В костюме оборотня с фальшивым мехом и клыками Логану было неудобно и неуютно. Он слышал по другую сторону вестибюля шум и музыку – хэллоуинская вечеринка Джесмин Стерлинг была в самом разгаре. Именно эта вечеринка стала первой, на которую Логана пригласили с самого переезда в Занаду – и вот теперь он вынужден был придумать, как повежливей откланяться и уйти на два часа раньше.

– На что это ты тут смотришь? – послышался голос Джесмин у Логана за спиной, и он подскочил от неожиданности. Он почти и забыл, что она вместе с его другом Блу до сих пор в комнате.

Логан спрятал телефон обратно и попытался свернуть карту, но Джесмин тут же выхватила её.

– Уверяю, ты точно не найдёшь ничего интересного в унылых папиных бумажках про унылую недвижимость, унылую политику и… – Джесмин затихла, вскинула брови и уставилась на карту. – Ох, папа.

– Что? – спросил Блу и наклонился над её плечом, чтобы тоже взглянуть. Джесмин улыбнулась, украдкой посмотрев на него, и повернула карту так, чтобы Блу наклонился ещё поближе.

– Ну разве не убожество? – сказала Джесмин. – Помнишь тот тематический парк по Дикому Западу, который папа пытался запустить несколько лет назад? И в результате вышло феерическое фиаско?

– О да. – Вместо карты Блу посмотрел на Джесмин. – Мы с Зои приходили на открытие.

– Ага. – Джесмин рассмеялась. – Нам всем стало плохо от бесплатного рутбира, а ты свалился с лошади, которая еле-еле ползла, а потом Зои чуть не заперлась в старой тюремной камере, пока я изображала шерифа. – Она примолкла и погрустнела. Почти в точности ту же тоску Логан видел на лице Зои каждый раз, когда та говорила о Джесмин.

«Джесмин тоже скучает по Зои», – понял Логан. Зои вынуждена была перестать общаться с подругой полгода назад, когда брат Джесмин и тогдашний парень Руби, Джонатан, попытался украсть из Зверинца зайцелопа и всех Стерлингов пришлось опоить чернилами кракена.

Логан попытался незаметно и беззвучно сказать Блу «АУ, ОЧНИСЬ, БЕДА СЛУЧИЛАСЬ, ПСИХОВАТЬ ПОРА», но тот был слишком занят – минуточку, а чем это он был занят? Таращился на Джесмин с дурацкой улыбочкой, вот чем.

– Ну так вот, смотри. – Джесмин отбросила волосы назад. – У папы родилась очередная восхитительная в своей кошмарности идея. Тематический парк с вымышленными созданиями, серьёзно? Ну кто поедет в нашу глухоманскую глухомань ради дешёвых аниматронических единорогов? – Она хихикнула и махнула на свой хэллоуинский костюм. – Может, мы с тобой парочку русалок сыграем.

Логан точно уловил мгновение, когда Блу наконец-то осознал, что видит перед собой. Даже без страшных подписей узнать Зверинец было бы легко по огромному озеру в центре – именно там обитали русалки, которыми правил отец Блу, король Кобальт.

Обычно такой невозмутимый, Блу резко отскочил назад, будто карта на него зарычала, и в один миг побледнел как смерть.

– Блу? – обернулась к нему Джесмин. – Что с тобой?

– Нам пора уходить, – быстро вмешался Логан. – Я как раз об этом говорил Блу, затем мы сюда и зашли. Прости, что без спросу.

– Нет! – воскликнула Джесмин, искренне расстроившись. – Блу, не уходи так рано! Ты ведь только пришёл. Мы даже потанцевать не успели! А ещё… А ещё у нас тут есть красно-бисквитный торт! В форме привидения! Ты просто не можешь уйти, пока его не попробуешь!

Блу покачал головой и взлохматил себе волосы.

– Прости, Джесмин. Кое-что стряслось с…

– Моей кошкой, – встрял Логан в ту же секунду, когда Блу договорил: «…моей мамой».

Джесмин с подозрением посмотрела на них обоих.

– С его мамой, – согласился Логан.

– Его кошка мою маму укусила, – выпалил Блу.

Логан покосился на него. Ну совсем человек врать не умеет. Бедняжка Мурма в жизни бы не стала никого кусать.

– Что? – изумилась Джесмин. – И как, с ней всё хорошо?

– Да, – ответил Логан.

– Нет, – ответил Блу, и Джесмин вытаращила глаза.

– С его мамой всё нормально, – твёрдо заявил Логан. – Блу имеет в виду мою кошку, потому что она пропала, и нам срочно нужно её найти, поэтому уходить надо сейчас же. – Пока всё это враньё не превратилось в ещё больший бред. Он толкнул Блу к двери.

– А свою жутковатую шестиклассницу тоже заберёте? Она меня что-то пугает, – сказала Джесмин. – Вот, например, только что она на слабо предложила Каденс отгрызть себе же палец, а потом устроила скандал, когда та отказалась. По-моему, она не понимает, что «Правда или действие» – это просто игра. А ещё, возможно, она вообще психопатка.

– Точно, Кейко, – рассеянно проговорил Блу. – Надо взять её с собой.

– Удачи нам с этим, – пробурчал Логан. Когда они вышли из кабинета, он вытащил фальшивые клыки. Ну, по крайней мере, хоть можно наконец-то снять этот неудобный костюм.

Приёмную сестру Зои, Кейко, они нашли на кухне. Она сидела на стойке и болтала с тремя семиклассницами, а Марко Хименес стоял рядом и держал две тарелки с закусками. Кейко, даже не глядя на него, взяла с одной тарелки маленькую фрикадельку, а с другой – мини-пирог-киш. Её синие лисьи уши слегка дрогнули, но никто, похоже, не замечал, что они настоящие.

– Кошмарная мысль, – заявила Кейко своим восхищённым зрителям. – Сводить вас в пару – напрасная трата времени. Сейчас же разлюби его, Вайолет. Твой мозг можно занять множеством дел куда более полезных, чем мысли о каких-то придурках и о том, как бы этим придуркам понравиться.

– Эйдан не такой уж плохой… – робко возразил Марко.

– И такой милашка, – добавила Вайолет.

– Ему двенадцать лет, и он парень, – заявила Кейко так, будто проблема была очевидна. – На дрессировку потребуется уйма сил, и у тебя не останется времени на футбол. – Она взяла себе ещё фрикадельку.

– Что за дрессировка? – удивился Марко. – Ты тренировки имеешь в виду, упражнения какие-нибудь? Я это дело люблю. И всему учусь очень быстро. Если вдруг тебе интересно.

Кейко с сомнением посмотрела на него, заметила, что Логан и Блу направляются к ней, и тут же рассердилась.

– Ну уж нет, – отрезала она, тыкая в их сторону зубочисткой. – Уберите от меня свои унылые физиономии. Если попытаетесь меня заставить сейчас с вами уйти, я вам ресницы повыдёргиваю.

– У нас проблема, Кейко, – сказал Блу.

– Моя проблема – это вы, – заявила она.

– Серьёзно, мы должны уйти сейчас же, – добавил Логан.

– Как, уже? – Марко показал им тарелки. – Смотрите, она разрешила мне подержать её классные миниатюрные закусочки!

Кейко долгим взглядом посмотрела в глаза Блу, а затем слегка рыкнула.

– Помоги слезть, – велела она Марко.

Тот поспешно бросил тарелки на стойку, повсюду раскидав крошки, и взял Кейко за руку. Она невесомо спрыгнула на пол и похлопала Марко по голове.

– Подумайте хорошенько над тем, что я сказала, – обратилась она к трём девчонкам. – Если будут вопросы – увидимся в понедельник в школе.

Логан обернулся к выходу и чуть не врезался в женщину с ножом наперевес.

– Аааа! – завопил он и отскочил.

– Не бойся, я тебя не трону, если только ты не торт, – улыбнулась ему миссис Стерлинг. Ее очки в золотой оправе бликовали на свету, и глаз её было почти не видно.

– Ой, простите, миссис Стерлинг, – смущённо бормотнул Логан.

– На этот раз прощаю, юноша, – сказала она и легонько ткнула в его сторону ножиком. Тёмные волосы матери Джесмин были зачёсаны назад и заколоты в пучок, оранжево-чёрное платье было сшито из какого-то блестящего материала, а драгоценностей на ней было, казалось, килограммов пять: бриллианты в ушах, искристые браслеты на узких запястьях и огромная жемчужина в серебряно-золотом кулоне на шее.

Мама Логана в жизни бы всё это не надела. На одной руке она обычно носила обручальное кольцо, а на другой – чёрное с серебром колечко. Вот, в общем-то, и всё, не считая браслета с талисманами. Украшения бы явно мешали ей бороться с химерами, ну или чем там она занималась на своей Следопытской работе.

– Джесмин сказала, ты уже уходишь? – обратилась миссис Стерлинг к Блу. Он кивнул, а она скорчила притворную печальную гримаску. – Очень жаль. Надеюсь увидеть тебя снова… В скором времени.

«В качестве экспоната в вашем парке?» – спросил Логан мысленно. Наверняка миссис Стерлинг знала, что Блу из народа русалок, если уж родители Джесмин ухитрились выяснить всё остальное. И о том, что Кейко – кицунэ, она тоже скорее всего в курсе. Логан вдруг ощутил прилив гнева. Блу и Кейко не какие-нибудь там образцы для исследований – они его друзья. Ну, Кейко скорее вечно всем недовольная младшая сестра, а не друг, но всё же. Логан готов был пойти на что угодно, чтобы защитить её, Блу и Зверинец.

– Пойдём. – Логан взял Блу за руку и потащил прочь. Он чувствовал, как миссис Стерлинг смотрит им вслед, будто думает: «Знаю, знаю я, куда вы направляетесь. И скоро это место будет принадлежать мне».

Глава вторая


Логан и Блу нашли Джесмин в вестибюле – она сидела на ступенях, сложив локти на коленях и подперев руками подбородок, и печально смотрела перед собой. Русалочий хвост струился у неё по ногам, как зелёный сверкающий водопад, а волосы тёмной завесой укрыли худенькие плечи.

Блу заколебался, покосился на Логана, а потом подошёл к Джесмин и сел рядом с ней. Затем ласково положил ладонь ей на спину.

– Прости, что не можем остаться, – сказал он. – Уверен, вечеринка будет классная.

– Ясное дело, – ответила Джесмин, насилу улыбнувшись. – Все мои вечеринки классные. Многое теряете. – Некоторое время она просто смотрела ему в глаза, а потом отвернулась и обняла колени.

Блу заправил прядь волос Джесмин за ухо, наклонился к ней и быстро поцеловал в щёку.

– Увидимся в понедельник, – пробубнил он, вскочил и буквально выбежал за дверь.

Кейко уже вышла, поэтому только Логан увидел, как лицо Джесмин озарилось надеждой. Он махнул ей на прощание и выскользнул наружу следом за Блу.

– Ничего не говори, – велел ему Блу, когда они вышли на подъездную дорожку и двинулись вдоль зловещих светящихся тыквенных фонарей. Логан только сейчас заметил, что половина из них вырезаны в виде существ, очень похожих на мифические. Вон там, например, осьминог или всё же кракен? А вот это, может быть, конечно, просто призрак… или же йети, которого Стерлинги собрались заточить в неволе и использовать ради своей выгоды. А вон там совершенно точно был дракон. Его оранжевые глаза, казалось, сверлили Логана свирепым взглядом.

– А я ничего и не говорю, – ответил Логан. – Джесмин вроде бы… вполне себе неплохая, если узнать её получше.

– Угу, – сказал Блу, поддевая ногой гравий. – Она на самом деле совсем не такая, какой теперь кажется в школе. Раньше с ней было очень весело тусоваться, пока… пока не произошла та история с Джонатаном. Я не понимаю, Логан. Как Стерлинги могли узнать о Зверинце?

– Агент Дантес сказала, что у некоторых людей повышенная сопротивляемость к чернилам кракена, верно? – заметил Логан. – Может, Руби дала им слишком мало.

– А может, она вообще им ничего не давала, – мрачно проговорил Блу.

– Ничего себе, – выдохнул Логан. – А потом солгала всем, что дала? Это было бы очень несправедливо по отношению к Зои.

– Вот и я о том же, – сказал Блу. – Зои опоила Джесмин и перестала с ней общаться, чтобы защитить Зверинец. Ничего хуже ей в жизни делать не доводилось. И если это было напрасно, если Руби даже не стала опаивать остальных Стерлингов…

– Тогда нам точно стоит скормить её… какое животное в Зверинце самое опасное? – спросил Логан.

– Точно! – воодушевился Блу. – Скормим её пиросаламандре!

Логан имел в виду что-нибудь пострашнее крохотных пожирающих огонь ящерок. Что-нибудь побольше и позубастей.

– Весь следующий месяц домашку по математике за меня делаешь ты, – сообщила Кейко Блу, когда они нагнали её у конца дороги. – Ну а ты… как там у тебя с испанским? – поинтересовалась она у Логана.

– Кейко, когда ты узнаешь, почему нам пришлось уйти, то всё поймёшь, – сказал Блу. – Тебе тоже грозит беда.

Кейко тряхнула головой.

– Единственное, что мне грозит, – репутация убожества, – проворчала она. – Уйти с вечеринки Джесмин Стерлинг раньше девяти вечера. Мои подписчики будут в шоке. – Она рыкнула на группу выпрашивающих сладости детей, которые проходили мимо, и крохотный пират пискнул и спрятался за маму.

Вскоре они повернули на дорогу, ведущую к дому Зои, и Логан выдохнул с облегчением. Большое здание в колониальном стиле выглядело так же, как когда они уходили, только Зои уже не смотрела печально из окна. Огромная стена тянулась в обе стороны, примыкая к дому и скрывая Зверинец из виду. Вокруг было тихо.

– Надо же, – делано удивилась Кейко. – Стоит где стоял. После всей вашей жуткой нервной срочности я ждала, что от дома как минимум остались одни головешки.

– А почему, кстати, у вас никто никогда не спрашивает, что там за стенами? – спросил Логан у Блу. – Стерлинги наверняка мимо вашего дома проезжают каждый день, но явно не им одним должно быть любопытно, что у вас тут спрятано на таком большом участке.

– Это всё наша штука, – туманно ответил Блу.

– Штука? – удивился Логан.

Блу сморщился.

– У нас есть… ну вот это вот, сам знаешь.

Логан поморгал.

– Нет, совсем не знаю. Откуда же мне знать? О чём ты вообще?

Блу отмахнулся.

– Ну… просто штука.

– Блу! Что за штука??

– Такая фиговина, которая мешает людям думать о… гляди, у тебя парик отваливается. – Блу, похоже, даже не заметил, что на полуслове сменил тему.

Логан снял парик оборотня и почесал голову. Если он правильно понял смутные и непонятные объяснения Блу, судя по всему, некое устройство не позволяло никому заметить Зверинец и действовало на…

Входная дверь распахнулась. На пороге, скалясь на них, стояла вампирша в длинном платье в обтяжку.

– ПОЗДРАВЛЯЮ С ХЭЛЛОУ… а, это вы, – сказала она.

– Ты только настоящим вампирам в таком виде на глаза не показывайся, – посоветовал Блу, хмурясь. – Клыки у тебя настолько неправильные, что просто кошмар. И почему у тебя руки сверкают? Ты вампир вообще или феечка пикси?

– А я и не под настоящего вампира одевалась, – фыркнула Руби, сестра Зои, поправляя чёрный парик. – Я одевалась под вампира из «Сумерек».

– Ещё лучше, – вздохнул Блу. – Достаточно упомянуть эти книги – и настоящий вампир обязательно тебя цапнет. Мотай на ус, кстати, это полезный совет о том, как не надо себя вести, – сказал он Логану.

– Ну ладно, спасибо, – пробормотал тот и вслед за ним вошёл в дом, когда Руби продефилировала вверх по лестнице.

Из-за угла выглянула мохнатая голова с огромными ушами.

– ВУУУУУУУУ! – радостно протрубил мамонт и выскочил в коридор.

– Фу, нет, отстань! – взвизгнула Кейко, когда Капитан Мохнач попытался погладить её хоботом. – Не смей меня трогать, волосатый слонище-переросток! – Она отпихнула его, и мамонт весело обернулся к Логану, вытянув хобот. Логан шагнул вперёд и толкнул кончик хобота кулаком – именно этого Мохнач и дожидался.

Вслед за Мохначом к ним вышла Зои.

– Вы почему так рано? У Джесмин всё хорошо? – Она с подозрением сощурилась на Блу.

– Это они меня заставили уйти, – сердито сказала Кейко. – Судя по всему, конец света на дворе. Не видно разве? А теперь мне нужно в ванную отмывать волосы от мамонтских слюней, так что…

– Стой, Кейко, – перебил её Блу. – Тебе тоже стоит это услышать. Зои, где твои родители?

– На кухне, – сказала она, нервно заламывая руки. – Что случилось?

Они вышли на кухню, и Логан достал телефон. Миссис Кан читала поваренную книгу, а отец Зои лепил из комковатого овсяного теста огромные собачьи галеты. Двое церберов сидели перед ними и истекали слюной. В комнате пахло тыквенным хлебом, из проигрывателя в углу звучала тихая виолончель. Логан заметил и старшего брата Зои, Мэттью, который делал домашнее задание за большим столом в соседней комнате.

Всё было так мирно и спокойно. Логан очень жалел, что именно ему сейчас придётся сообщить Канам, что их беды ещё не закончились. Только вчера Зверинец чуть не закрыло АЗСС – Агентство по защите сверхъестественных существ. Логан и Зои смогли найти и вернуть Пелли – похищенную золотоносную гусыню, и спасли дракона Скреба, которого едва не казнили за её убийство. Логан надеялся, что после всего этого им удастся хоть немного передохнуть – и, возможно, даже заняться поисками его мамы.

Но, увы, не сегодня. Он открыл на телефоне фотографию карты и передал Зои.

– Мы нашли в кабинете мистера Стерлинга вот это, – сказал он.

Зои посмотрела на фотографию, долгое мгновение не сводила с неё взгляда, а потом передала маме, смаргивая слёзы. Капитан Мохнач притулился рядом с ней и обнял хоботом её руку. Зои уткнулась лицом ему в мех.

Миссис Кан, едва увидев фото, ахнула и прикрыла рот рукой.

– Стерлинги знают о Зверинце, – выдавила Зои.

– Быть не может. – Мистер Кан взял телефон у жены. Он увеличил фото и изучил его, взлохматив себе волосы так, что они встали хохолками, будто от ужаса. – Парк развлечений, – сказал он наконец. – Наверняка поэтому мистер Стерлинг и скупил в округе столько земли. Но как… почему?

Кейко выхватила у него телефон и свирепо уставилась на экран.

– Серьёзно? «Павильон кицунэ»? У меня получше идейка: давайте сделаем «Павильон Стерлингов» и выставим туда чучельные головы всех Стерлингов, которых я выслежу и распотрошу!

– Дайте посмотреть, – попросил Мэттью, заглядывая к ним из коридора. Логан взял телефон у Кейко и отдал ему. – Святые чупакабры, – присвистнул брат Зои. – Чернил кракена понадобится очень много. Правильно же? Возможно, придётся привлечь АЗСС для зачистки. И, конечно, дать огромную дозу чернил всей семье. Я лично готов держать Джонатана, пока в него будут вливать это пойло.

– Не понимаю, – ослабшим голосом проговорила миссис Кан. – Руби ведь… Руби говорила…

– РУБИ! – заорал отец Зои. – А НУ ЖИВО СЮДА!

– Ой-ой, – сказала Кейко, запрыгивая на стол. – Сейчас будет весело.

– А я ведь знал, что Джонатан – та ещё крыса, – яростно выдохнул Мэттью. – Знал, что Руби ошибается и что он точно всё разболтал своим предкам. Он вечно из кожи вон лезет, лишь бы впечатлить отца всякой ерундой – например, занимается спортом, хотя терпеть спорт не может. Уверен, зайцелопа он хотел стащить, как раз чтобы показать его мистеру Стерлингу. И наверняка они уже много месяцев планировали разоблачить Зверинец.

– Мы разберёмся, – сказал мистер Кан. – РУБИ!

– Да что, что такое? – простонала Руби, вваливаясь на кухню. Она плюхнулась на стул и стала копаться в миске с конфетами на Хэллоуин. – Незачем на меня вопить. Фу, кто сюда столько конфетной кукурузы насыпал? Кто-нибудь, скажите, что тут есть хоть что-нибудь шоколадное.

– Руби, – проговорила миссис Кан зловеще тихим голосом.

Сестра Зои подняла голову и наконец заметила выражения лиц присутствующих.

– Ой, – протянула она. – О нет. Что стряслось? Что Зои опять натворила?

– Я?! – завопила та.

– Руби, – сказал мистер Кан. – Ты солгала нам о том, что дала Джонатану и его родителям чернила кракена?

– Что? Нет! – воскликнула Руби – как показалось Логану, слишком поспешно. Глаза у неё забегали, и она резко встала, отбросив фальшивые тёмные волосы за плечи. – Как вы можете даже спрашивать меня о подобном?! Вы же знаете, на какую страшную жертву я пошла! Отказалась от, быть может, единственной надежды обрести истинную любовь! Возможно, я никогда в жизни не оправлюсь от этой утраты!

– То есть ты точно дала им всем чернила? – спросила миссис Кан. – Всем троим?

– Конечно дала, – ответила Руби и подбоченилась. – Это просто оскорбительно! Как вы можете мне не верить?!

Долгое мгновение родители смотрели на неё, а она – на них, с вызовом вздёрнув нос.

– Мэттью, – сказал мистер Кан, – приведи сюда цилиня.

Руби и Зои хором ахнули. Мэттью бросил телефон Логана на стол и кинулся сквозь раздвижные двери наружу, в темноту.

Логан сам не додумался до этого, но идея была умна. Цилинь – нечто вроде китайского единорога – мог определять вину человека или его невиновность. Цилинь по имени Кири участвовала в суде над Скребом, и в воскресенье её должны были отправить назад в лагерь «След». Если человек был невиновен, её рог светился жёлтым, а если виновен – синим.

– Вы собрались использовать против меня цилиня?! – возмутилась Руби и картинно взмахнула руками. – Да как вы можете? Где ваше доверие? Где ваша вера? Я ваша дочь, в конце концов! Я не желаю, чтобы меня допрашивали, как какого-то дракона!

– Всё очень серьёзно, Руби, – сказала миссис Кан. – Очень и очень серьёзно.

– О да, я знаю! – выпалила Руби. – Вы не верите мне, собственной плоти и крови! Угрожаете всякими единорогами с рогами задом наперёд! Если бы о таком узнали мои друзья на Фейсбуке, они пришли бы в ужас!

Мистер Кан взял телефон Логана и дал ей.

– В таком случае, может быть, ты сможешь придумать некое другое объяснение вот этому?

Руби нахмурилась, изучая карту. Поводила пальцем по экрану, перемещая изображение, увеличивая и уменьшая его.

– Это что, шутка такая? – спросила она наконец.

– Это, – проговорил мистер Кан, – твои приятели Стерлинги хотят сотворить с нашим Зверинцем.

– Посмотри, сколько всего они знают, – добавила миссис Кан. – Они просто не смогли бы вспомнить всё это, если бы ты в самом деле дала им чернила.

Руби машинально коснулась одной из своих сверкающих серёжек в виде красных сердец.

– Нет, – пробормотала она. – Такого не может быть! Джонатан бы этого никогда не допустил! Он любит меня!

– «Любит»? – переспросила Зои резко. – Не «любил»?

Стеклянные двери раздвинулись, и в комнату вошёл Мэттью. За собой он вёл хрупкую цилинь. Капитан Мохнач весело махнул ей хоботом, и цилинь невесомо прошла по кухне. Её копытца не издавали ни единого звука. Логан ощутил, как тихая, мирная аура цилиня успокаивает смуту, которая творилась у него в душе.

Он затаил дыхание. Лжёт Руби или нет?

Цилинь всего раз взглянула на Руби, и её рог тут же вспыхнул синим.

Виновна.

Vanusepiirang:
6+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
01 oktoober 2019
Kirjutamise kuupäev:
2015
Objętość:
281 lk 19 illustratsiooni
ISBN:
978-5-17-115933-7
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 23 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 31 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 47 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 18 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 23 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 3,1, põhineb 29 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 13 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 12 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 22 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 23 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 31 hinnangul