Maht 331 lehekülg
2020 aasta
Акулы во дни спасателей
Raamatust
1995-й, Гавайи. Отправившись с родителями кататься на яхте, семилетний Ноа Флорес падает за борт. Когда поверхность воды вспенивается от акульих плавников, все замирают от ужаса – малыш обречен. Но происходит чудо – одна из акул, осторожно держа Ноа в пасти, доставляет его к борту судна. Эта история становится семейной легендой. Семья Ноа, пострадавшая, как и многие жители островов, от краха сахарно-тростниковой промышленности, сочла странное происшествие знаком благосклонности гавайских богов. А позже, когда у мальчика проявились особые способности, родные окончательно в этом уверились. Однако со временем эта божественная милость становится причиной распада семьи. Ноа работает фельдшером в Портленде. Его старший брат Дин учится в элитарном колледже, куда его приняли из-за успехов в баскетболе. Младшая сестра Кауи поступает в университет на материке, чтобы отыскать собственный путь, не связанный с семейными легендами. Но однажды трагическое событие возвращает Флоресов на родной остров…
Гавайи – это что-то далекое и загадочное. Ждала раскрытия какой-то истории, какой-то необыкновенной красоты, вплетенной в сюжет. В итоге очень разочарована и расстроена, что потратила воемя на прочтение. Описание жизни трех молодых людей. Совершенно не интересно читать про лесбийский опыт главной героини. Что я почерпнула из книги? Что полезного я узнала? Ничего. Разочарована.
Бросил книгу наполовине. Перевод отстой. Про кучу ошибок в тексте вообще молчу. И слишком много "окей'ев". Видимо адаптировать книгу под русского читателя оказалось задачей тяжёлой!
Мне было очень любопытно познакомиться с гавайским автором, поскольку знаю об этой стране, наверное, столько же, сколько и остальные северяне – венки из цветов, алоха и все такое
⠀
Семейная драма с легким налетом мистики рассказывает о том, каково приходится людям, обладающим особыми способностями. И каково их близким жить с ними, в их тени, всегда оставаясь “братом или сестрой такого-то”.
⠀
Слог автора приятный, читается легко. И на заднем плане постоянно ощущаются Гаваи, их дыхание буквально чувствуется на страницах книги – жаркое, тяжелое, влажное.
Порой они выходят и на первый план, захватывают повествование, захлестывают его, как волна
⠀
Неоднозначная книга. Повествование ведется поочередно от лица всех членов семьи, и когда один из них погибает в середине книги, мы буквально чувствуем обрыв одной из нитей, оставившей прореху в полотне повествования. Интересный и сильный ход
⠀
Итог: слишком непростая книга для нашего и без того непростого времени.
Рекомендую взять ее на заметку и прочесть при более благоприятных обстоятельствах
Эта книга увы прошла мимо меня. Та часть истории, что касалась Гавайев и местных древних богов не зацепила совершенно, и, наверное, осталась непонятной. Чуть больше зацепила история самой семьи, особенно детей. Но это была грустная часть, ведь двое из троих детей из-за особенного дара Найноа остались незамеченными своими родителями. И да, в конце книги мать вроде бы даже наконец-то понимает это - но мне кажется, этого недостаточно. Да и все равно, я не смогла достаточно сильно привязаться к персонажам - каждый меня чем-то отталкивал, как бы ни пыталась я к ним проникнуться. Возможно, дело в том, как автор рассказывает нам историю - почему-то очень пошло, грязно, я так и не поняла для чего это сделано. Все таки иногда такой стиль повествования бывает к месту, но не в этот раз.
Половина всей книги - это слово "окей", глаз режет очень сильно. Много пропущенных запятых, местами, где предложения посложнее, приходится поднапрячься, чтобы понять смысл. Мистика Гаваев тоже не впечатлила, похоже на бред сумасшедшего. Концовка непонятная. Куда ушёл, зачем ушёл герой? Перечитывать не буду
Какая-то часть меня перетекла из моего тела в твое, и теперь у нас одна душа на двоих. Я так думаю обо всех моих детях. Отцам никогда не понять, как глубоко вы прорастаете в
покосившиеся полки или пойти облегчиться, чувствуется, что все внимание второго сосредоточено на нем. В этом я узнал
Arvustused, 49 arvustust49