Нажми на «Play»

Tekst
7
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Нажми на «Play»
Нажми на «Play»
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 5,73 4,58
Нажми на «Play»
Audio
Нажми на «Play»
Audioraamat
Loeb Марина Никитина
2,97
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

– Именно.

– Так не годится, бро.

Бен обнял Мэла за плечи, взъерошил ему волосы.

– Давай поищи себе другую игрушку.

– Я не ребенок, – надулся Мэл.

– Как насчет нее? – Бен указал на холеную блондинку, которая тут же улыбнулась и принялась прихорашиваться. – Держу пари, она хотела бы с тобой познакомиться.

– Ух, она блестящая.

– Почему бы тебе не подойти и не спросить, как ее зовут? – предложил Бен, похлопывая его по спине.

– Зачем мне ее имя?

– Я слышал, это помогает.

– Может быть, тебе и помогает, – усмехнулся Мэл. – А я выкрикиваю во время секса только свое собственное имя.

По комнате прокатились смешки. Даже у Дэвида дернулся уголок рта.

Но когда дело касалось женщин, Мэл явно был шлюхой. Я видела больше чем достаточно, чтобы в этом убедиться. Дэвид и Эв оказали мне услугу, остановив его. То, что я испытала, когда он посмотрел на другую женщину, не было ревностью. Это было что-то иное. Не знаю, что это было, но определенно что-то иное.

Самый странный вечер в моей жизни. Бесспорно, самый странный.

Вот вернусь домой и расскажу об этом Скай. Она будет хохотать до упаду. Черт, нет, не будет. Выходки Мэла на мгновение заставили меня забыть о том, что произошло. Удивительно, но как бы он ни раздражал меня, он все равно заставил меня улыбаться.

Тут сам Мэл, по-видимому, снова вспомнил обо мне. Я стояла, уютно устроившись между Эвелин и Лорен, как будто нуждалась в защите. Может, так оно и было. Знаю только, что когда он смотрел на меня, мои мысли уносились далеко-далеко.

И что такого особенного в плохих парнях? Кто-то должен изобрести от них лекарство.

Объект моего вожделения подмигнул мне.

– До встречи, безумные глазки.

Глава четвертая

– Эта сучка и меня из друзей удалила, – сообщил Рис, уставившись в монитор компьютера на прилавке. На экране во всем своем синем великолепии светился сайт соцсети.

– Сучка, – пробормотала я.

У Скай появилось новое имя, и оно было не из приятных. Очень заслуженное, но неприятное.

Мы с Рисом обзвонили всех, кто мог бы знать, куда она уехала. К счастью, субботнее утро выдалось тихим. Нам не повезло с нашими поисками. Люди либо не знали, либо не говорили. Каждый выражал сожаление. Но никто не мог или не хотел нам помочь. Человечество иногда бывает таким отстойным.

– Пожалуй, хватит, – сказала я.

– Что? Почему?

– Сам подумай. Вот реально, что я вообще буду делать, если ее найду? – Я скрестила руки на груди и прислонилась бедром к стойке. Эта поза очень помогала держать себя в руках. – Отшлепать ее – незаконно. Как бы мне ни хотелось надрать ей задницу, деньги мне так не вернуть. Нет смысла идти в полицию, потому что это будет ее слово против моего. Я облажалась.

– Старое доброе пораженческое отношение.

– Заткнись, – усмехнулась я.

Рис улыбнулся в ответ, маленькие морщинки собрались в уголках его глаз за крутыми черными очками в толстой оправе. На щеке появилась ямочка. У него была потрясающая улыбка. Неважно, сколько раз я ее видела, я так и не смогла к ней привыкнуть. Хотя, если вдуматься, она не лишала меня разума, как дерзкая ухмылка Мэла.

Хм, интересно.

Однако существовало много других моментов помимо того гормонального месива, в которое мужчина может превратить мозг. Мы с Рисом понимали друг друга. Хотя по какой-то причине обычный кайф, который я испытывала рядом с ним, исчез. И это притом, что я едва знала Мэла. Рис был реальным, а Мэл – просто мечтой на стене моей подростковой спальни.

И с каких это пор я сравниваю улыбку Риса с чьей-то там еще?

– Что это за вечеринка, на которую ты ходила? – поинтересовался Рис, в своей обычной очаровательной манере почесывая голову. Темные волосы упали ему на лоб, и я просто знала, что однажды мы с ним заведем замечательных детишек. Брак никогда не входил в мои планы, это не для меня. Формальности ничего не значат. Но можно многого достичь, просто живя во грехе со спутником жизни.

Рис мог бы стать отличным спутником жизни.

Когда прошлой ночью Лорен намекнула на то, что я что-то испытываю к Рису, она, возможно, знала, о чем говорит.

Ах, Рис.

Я работала в книжном магазине Льюиса с тех пор, как два года назад переехала в Портленд. Лиззи попросила меня приехать ненадолго, чтобы помочь ей освоиться. И вот я до сих пор здесь. Мне нравилось жить рядом с сестрой, а Портленд оказался классным городом. Мне понравились работа и новые друзья. Здесь все было лучше.

– Лорен пригласила меня выпить к Эв, – сказала я.

Рис вздернул подбородок, демонстрируя изумление.

– К той девице, которая вышла замуж за чувака из «Стейдж Дайв»?

– К той самой.

– И ты меня не пригласила? Черт подери. Мне нравится парочка их песен. Тот альбом, «Сан-Педро», был ничего. Хотя, должен сказать, их новые песни – дерьмо.

– А мне нравится новый альбом. «Надо мной» – отличная песня.

Он усмехнулся, приподняв уголок рта.

– Песня о том, как кто-то занимается сексом с твоим другом.

– Я предпочитаю игнорировать этот аспект.

Вошла пожилая женщина в галстуке с разводами и направилась в отдел «Самопознание и философия». Двое подростков начали целоваться рядом с новой витриной с кулинарными книгами. Мило, но явно не к месту. Как только рука парнишки поползла вниз, я громко откашлялась.

– Держите руки выше пояса, ребята.

Колокольчик над дверью бешено звякнул, они со скоростью света вылетели из магазина. Парень залился потрясающим румянцем. Мне стало его почти жаль. Думаю, он очень хотел ее пощупать.

Рис усмехнулся. Что ж, он мог себе это позволить. Он вечно кого-нибудь подцеплял в этих стенах. Привычка, от которой он, надеюсь, скоро избавится.

– Успокойся. Они никому не причинили вреда.

– Здесь не время и не место.

Маленький колокольчик над дверью снова звякнул. Этого посетителя я вовсе не ожидала увидеть. Нерешительно улыбаясь, вошла Эвелин со стаканчиком кофе в руке. Несмотря на то, что она работала всего в паре кварталов отсюда, кажется, до сегодняшнего дня она ни разу не была в магазине. И уж конечно, никогда не приносила мне кофе. Если это то, что она собиралась сделать.

Я удивленно уставилась на нее.

Рис оживился, но затем заметил ее массивное обручальное кольцо и снова приуныл. Приезжая на работу с другого берега реки, он не ходил мимо кафе Руби, как это делала я. Он не был знаком с Эв.

– Этим утром нам тебя не хватало, – сказала она, ставя высокий картонный стаканчик с кофе на стойку передо мной. – Ты не зашла за кофе, как обычно. И я решила, что принесу его тебе.

– Ты так любезна! По кое-каким причинам я сегодня проспала.

– Представляю, – улыбнулась она.

Я сделала глоток обжигающе горячего напитка. Идеально. Чертовски идеально. Эвелин – буквально святая покровительница кофейных зерен. Не представляю, что я буду делать через несколько недель, когда она уедет с группой в турне.

Скорее всего, разрыдаюсь.

Длинные светлые волосы Эв были заплетены в косу. Как и я, она с головы до ног была одета в черное. Только на ней была юбка-карандаш, в то время как я выбрала узкие джинсы. На ее роскошной груди красовалась надпись: «Кафе Руби», а на моих более скромных холмиках было написано: «Независимый книжный магазин Льюиса». Если бы не льдисто сверкающий камень у нее на пальце, она могла сойти за обычную местную. Я понятия не имела, почему она продолжает работать бариста, выйдя замуж за миллионера, но не считала уместным расспрашивать.

Я повернулась, чтобы представить ее Рису, но он улучил момент и улизнул, весь его интерес к Эв пропал, едва он увидел кольцо.

– Я также хотела извиниться за вчерашний вечер, – сказала она, положив руки на стойку.

– За что?

– В основном за тот момент, когда Мэл повалил тебя на пол. Или я пропустила что-то еще, за что мне тоже следует извиниться?

– Нет, – я с улыбкой отмахнулась от ее слов. О моих криках и оскорблениях в адрес ее гостя прошлым вечером вспоминать явно не стоило. – Это было прекрасно. Он просто дурачился.

– Да. Он вроде как щенок-переросток. Не понимает собственной силы. – Она окинула магазин открытым, любопытным взглядом. – Чудесное место. Почему я не была здесь раньше?

– Наверное, у тебя не было времени. Когда ты не работала, ты училась. А теперь ты замужем.

– Верно, – просияла она. – Я была так рада видеть тебя прошлым вечером, Энн. И рада слышать, что Мэл не причинил тебе непоправимого вреда.

– Нет, я в порядке. И большое спасибо за кофе. Мне это было очень нужно. Не понимаю, как тебе удалось встать так рано после бессонной ночи.

Она слегка пожала плечами.

– После твоего ухода все угомонились. Бен и Мэл ушли, забрав всех с собой. Мы с Дэвидом завалились спать. Мы нечасто устраиваем вечеринки. Если бы мы делали это часто, я бы сегодня была полностью разбита.

– А.

– Кста-а-ати, Дэвид говорил, что ты общалась с Мэлом на балконе…

Вот теперь я начала понимать, зачем она пришла.

– Да, мы разговаривали, – подтвердила я. – А потом Дэвид спрашивал меня, что мне сказал Мэл. Я до сих пор не пойму, к чему были эти расспросы.

Эв поджала губы.

– М-м.

– Он послал тебя спросить меня об этом, – догадалась я.

Так и есть, если считать подтверждением вспышку вины в ее взгляде.

– В любом случае ты заслужила кофе. Но да, он действительно просил меня поговорить с тобой.

– Ясно. – Я облизнула губы, выигрывая немного времени, чтобы привести в порядок мысли. Моя невидимая собеседнице нога заерзала, изо всех сил стараясь проделать дыру в ковре. – Честно говоря, мы не говорили ни о чем особенном, ни о чем личном или тайном. Это была просто какая-то чушь о моей бывшей соседке по квартире.

– Лорен мне рассказывала. – Глаза Эв наполнились жалостью.

Я пожала плечами.

– Ерунда. Я с этим разберусь. Но на самом деле мы с Мэлом мало говорили о его персоне. В основном он просто дразнил меня.

 

– Он часто так делает. – Еще мгновение она смотрела на меня. Наверное, пыталась докопаться до истины. Она явно очень беспокоилась о Мэле, но дело в том, что мы были недостаточно хорошо знакомы для подобных разговоров по душам. Это было неловко, неестественно.

– Спасибо, что рассказала, – сказала она наконец. – Мэл приехал неделю назад и с тех пор ведет себя странно. Чудит… больше обычного. А иногда просто смотрит в одну точку. Мы пытались поговорить с ним, но он отвечает, что все в порядке.

– Мне жаль.

– Мы не поймем: у него депрессия, или он принимает наркотики, или что-то еще. И после того, как Джимми недавно прошел реабилитацию… – Она одарила меня легкой, грустной улыбкой. – Я была бы признательна, если бы ты никому об этом не рассказывала.

– Конечно, я никому не скажу.

– В любом случае моя смена на сегодня закончена. Мне пора. Дэвид будет меня искать. Была рада снова тебя повидать.

– Я тоже.

– Приходи еще, хорошо? – Она попятилась к двери, помахав на прощание рукой. Приглашение казалось искренним. Это успокоило мне сердце. После предательства Скай мне бы не помешали настоящие друзья.

– Обязательно. Еще раз спасибо за кофеин.

Она фирменным жестом рок-звезд коснулась подбородка и вышла.

Вернулся Рис со своим кофе.

– Твоя подруга ушла?

Я резко вернулась к реальности, выныривая из размышлений о шестифутовой загадке, которой был Мэл. Что-то моему разуму слишком понравилось задерживаться на этих мыслях. Он, по-видимому, стал моей новой главной мыслью, несмотря на все прочие происходящие в моей жизни события.

– Да, ей нужно вернуться на работу.

– Ты хмуришься. Все еще беспокоишься из-за этой сучки?

Я кивнула, но это было ложью. Хотя и не совсем. Я беспокоилась обо всем. Мэл ошибался. Я не взвинчена, я взволнована, и прямо сейчас я волнуюсь из-за него. Я стряхнула с себя хмурый взгляд, сделала глоток кофе.

– Почему бы нам сегодня не поработать, босс?

– Вот почему ты должна быть за главную, – драматично вздохнул Рис.

У него за плечами была впечатляющая степень в области бизнеса, в то время как я едва закончила среднюю школу, но в большинстве случаев оказывалось, что трудовую этику знаю я одна. Когда мама переживала свои самые тяжелые дни после ухода отца, я не могла просто оставить ее одну. День, когда я пришла домой и обнаружила, что она разложила на прикроватном столике кодеин и снотворное, убедил меня в этом. Так что я была «на домашнем обучении». Потом явилась служба защиты детей, и мы устроили неплохое шоу.

Однако я позаботилась о том, чтобы Лиззи с понедельника по пятницу ходила на занятия в местную среднюю школу.

Рис поставил на прилавок коробку с новыми книгами, и мы начали клеить на них ценники.

– Расскажи еще о вчерашнем вечере.

– А, мне удалось познакомиться с парой человек из группы. Это было круто.

– Ты с ними разговаривала? – Рис выглядел восхищенным. Обычно болтовня в магазине вращалась вокруг его намеков и шуточек насчет того, насколько скучна моя жизнь. По крайней мере, он так говорил. Я почти уверена, что не обязательно обихаживать каждую женщину в деловой части Портленда, чтобы было о чем поговорить. Возможно, именно поэтому мы так и не стали парой. У нас слишком разные интересы.

Мои мысли сегодня были удивительно горькими и запутанными.

Куда подевалось жизнерадостное выражение моего лица? Скорее всего, оно все еще валялось на моем пороге, где и упало около шестнадцати часов назад. Малкольм Эриксон ненадолго оживил мою радость, прежде чем заговорил о моих предполагаемых недостатках. И все же, просто вспоминая о нем, я чувствовала себя легче.

Как странно.

Лиззи мне так и не ответила. Неудивительно. Из-за занятий в колледже она была довольно занятой. Она также могла лохануться и забыть зарядить мобильник. Хотя я не сомневалась, что сестра меня поддержит. Она и пол ее комнаты в общежитии. Я оставила сообщение домовладельцу, но и от него ответа не получила. Был неплохой шанс, что он согласится повременить с арендной платой. Даже если я найду нового соседа по комнате в рекордно короткие сроки, я все равно не смогу заплатить свою половину.

Пора признать поражение, нравится это Рису или нет.

Пора двигаться дальше.

Вышеупомянутый приятель помахал рукой у меня перед носом.

– Энн, просвети меня. Так ты разговаривала с ними или нет?

– Прости. Да, я разговаривала с Мэлом, барабанщиком.

– О чем?

Этот вопрос был у всех на устах.

– Почти ни о чем, это было совсем недолго. Он был занят. Там было много людей.

По какой-то причине мне не хотелось признаваться в большем. На самом деле по нескольким причинам. Это было странно – говорить с Рисом о другом мужчине. Кроме того, я явно раздуваю из мухи слона, когда речь заходит о Мэле Эриксоне. Между нами ничего не было. Никто не заглядывал ни к кому в душу. Прошлой ночью у меня явно разыгралось больное воображение. Так что я тут же бросилась вперед.

– Дэвид такой милый. Еще там был Бен, но с ним мне не удалось толком поговорить.

– Ты так разбрасываешься именами, – усмехнулся он.

Я дружески ткнула его под ребра.

– Ты сам спросил. Так что это – не разбрасывание именами.

– Хорошо, хорошо, я тебе верю. Не бей меня. Так ты можешь пригласить меня на следующую вечеринку?

– Вряд ли я снова пойду туда на вечеринку, Рис. Это была чистая случайность, что я оказалась там прошлым вечером.

– Ну и какая от тебя польза? – пошутил он.

Пожилая женщина с галстуком в разводах, шаркая, подошла к прилавку с экземпляром «Алхимика».

– Отличная книга. Думаю, она вам понравится. – Я провела покупку и передала книгу, чтобы она положила ее в сумку. Что может быть лучше, чем отправить кого-то домой с любимой книгой? Ничего.

Я повернулась к Рису, который приводил в порядок чеки по кредитным картам.

– Хочешь сегодня вечером потусоваться? – спросила я. – Если ты свободен. Может быть, я попробую усовершенствовать свой мартини.

– Хм, я вроде как занят сегодня вечером. Есть девушка, от которой я жду весточки. – Ну конечно, есть. – Но-о-о, – протянул он. – Если она не позвонит, как насчет того, чтобы я заскочил к тебе выпить мартини?

Мое сердце немного приуныло. Глупое сердце. Я изобразила фальшивую улыбку.

– Конечно, Рис. Похоже, мне больше нечем заняться, кроме как ждать тебя весь вечер.

– Вот именно, – сказал он, и я не смогла понять, шутит он или нет.

В тот момент я задалась вопросом, за чем именно я гоняюсь и почему. Ответ: за мечтой, потому что я – идиотка. Возможно, Мэл был прав насчет того, что меня удобно использовать. Я столько лет тянула маму, что, похоже, это вошло у меня в привычку.

Рис с глупой полуулыбкой на лице копался в телефоне.

– Она хочет встретиться, – сказал он. – Так что… у меня к тебе огромная просьба. Не закроешь сегодня вечером магазин? Раз ты никуда не собираешься?

– Мне следует сказать «нет». Черт подери, Рис. Я не полная неудачница. У меня действительно есть кое-какие границы.

Неважно, что говорил Малкольм Эриксон.

– Пожалуйста. Ну, прости. Ты права, мне не следовало тебя просить. И я уважаю твои границы, честное слово. Я засранец, а ты общаешься со знаменитостями. Простишь меня?

Он не выглядел сожалеющим, просто слегка отчаявшимся. Но как бы то ни было, это был Рис. Прошлой ночью этот парень предложил мне свой диван в качестве запасного аэродрома.

И давайте посмотрим фактам в лицо. Он прав: у меня нет никаких грандиозных планов, кроме чтения.

– Хорошо, – сказала я, пряча поглубже разгорающееся чувство обиды.

Вскоре это чувство сменилось грустью. Наверное, надо будет купить шоколадку или выпивку по дороге домой. По-настоящему разумное использование дополнительных денег, заработанных за дополнительные часы. Шоколадный мартини, я иду.

– Спасибо. Я твой должник.

– Не за что. Все равно я никуда не собиралась.

Вряд ли я когда-нибудь снова увижу Мэла.

Глава пятая

Что-то было не так. Снова. На этот раз я поняла это еще до того, как переступила порог.

Во второй половине дня работы прибавилось. У меня не было времени для беспокойства или горьких и запутанных мыслей. И это было хорошо. А сейчас навалилась усталость. Два часа сна и переживания из-за денег доконали меня. Ледяной ветер по дороге домой заморозил мне шею и кончик носа. Все планы насчет шоколада и выпивки полетели к чертям. Я хотела принять ванну и лечь спать. Вот и весь мой план на вечер, и он был прекрасен.

В оцепенении я вставила ключ в замок, и дверь тут же подалась внутрь – она даже не была заперта на задвижку. Потеряв равновесие, я упала, уткнувшись лицом в горячую, твердую, потную грудь.

Я охнула.

Он хмыкнул.

Сильные руки схватили меня за талию, удерживая на ногах. Очень своевременная помощь, иначе моя задница могла бы соприкоснуться с полом. Может быть, я ошиблась квартирой? Мои мысли блуждали где-то далеко от реальности. Чужая квартира, безусловно, объясняла то восхитительное теплое тело, с которым я столкнулась.

С каких это пор пот так здорово пахнет?

Я глубоко вдохнула, едва не потершись лицом. Один-два вдоха, и довольно. Разумеется, это было сделано незаметно.

– Энн, цыпа. – Грудь под моей щекой завибрировала. – Добро пожаловать домой!

Определенно знакомый голос. Но что, черт возьми, он делает в моей квартире? При виде знакомого красивого лица я ошеломленно моргнула.

– Мэл?

– Ну конечно я, – засмеялся он. – Ты на наркотиках или что-то в этом роде? Не употребляй наркотики, тебе вредно.

– Я не употребляю наркотики. – Хотя наркотики, возможно, помогли бы объяснить то, что я вижу. Потому что то, что я вижу, не может быть реальным. – Ты здесь.

В этом нет никаких сомнений. Он определенно был здесь. Я была в этом уверена, потому что мои руки все еще касались его горячего, полуобнаженного тела. Мои гормоны решительно возражали против того, чтобы их оттуда убрать, и я не могла их за это винить.

– Я знаю, – сказал он. – Разве это не здорово?

– Да. Вау.

Он кивнул.

Я уставилась на него. Как, черт возьми, он сюда попал? Когда я уходила, дверь была заперта.

– Как твоя работа? – поинтересовался он.

– Отлично. Спасибо.

Он улыбнулся мне сверху вниз.

– Я жду тебя уже несколько часов.

– Да, мне пришлось закрывать магазин, а в последнюю минуту пришли посетители. Мэл, почему ты здесь, в моей квартире, без рубашки? Как это случилось?

– Я весь взмок из-за этого переезда. – Он покрутил шеей, растягивая мышцы. – У тебя только второй этаж, но лестница как будто удлиняется, понимаешь? Нейт и Лорен мне немного подсобили, а потом им нужно было уйти. Как бы то ни было, ты вроде не против, верно? Или есть какой-то дресс-код, о котором мне нужно знать?

Я продолжала на него пялиться. Слова слетали с его губ, но они по-прежнему не имели смысла. Как и все остальное.

Он прищурился и посмотрел на меня.

– Подожди, я снял рубашку и все такое, и ты не смотришь на меня безумным взглядом. Что это значит?

– Ах, наверное, я слишком удивилась, увидев тебя здесь.

Его брови опустились, как и уголки великолепных губ. Мужчина выглядел серьезно опечаленным.

– С нетерпением ждал этого весь день.

– Прости.

– Не бери в голову. Давай, зацени.

Он втащил меня в квартиру, в мою квартиру, захлопнув за мной дверь. Даже не удосужившись ответить на важный вопрос о своем пребывании здесь. Но что меня действительно расстроило, так это то, как он оторвал от себя мои руки. Они молча плакали. Либо плакали, либо вспотели. Скорее всего, последнее. Он оказывал на меня странное воздействие.

– Та-дам, – пропел он, взмахнув рукой в широком жесте, представляя мне мою маленькую гостиную.

– Вау.

– Потрясающе, правда?

– Да?

– Да! Я знал, что тебе понравится.

Я еще немного посмотрела. Потом протерла глаза, потому что они начали болеть. Вероятно, потому, что они были навыкате, хотя я не уверена.

Что, черт возьми, происходит?

– Ты как-то переехал ко мне.

Не могло быть никакой другой причины для появления в углу целой ударной установки, не говоря уже обо всем остальном. Это явно была «Сумеречная зона»[4].

 

– Ты… хм. Может, объяснишь?

Он поморщился и покачнулся на своих чаксах[5].

– Я знаю, что ты собираешься сказать: «Это случилось раньше, чем я рассчитывала». Но сегодня Дэви меня выгнал, и я подумал: чего тянуть?

Я лишь моргнула, остальная часть меня была слишком заторможена, чтобы ответить.

– Ладно. Короче говоря, я случайно увидел Эв голой. – Он поднял руки, протестуя против своей виновности. – Всего лишь грудь, да и то сбоку, клянусь. Никаких сосков или чего-то в этом роде. Но ты же знаешь, как он к ней относится, прямо гребаная королева драмы. Он совершенно вышел из себя.

Я кивнула. На самом деле я понятия не имела, о чем он, но, похоже, ему требовался хоть какой-то ответ.

– Вот именно. Как будто это моя вина. Прямо на гребаной кухне! Я просто захотел перекусить, а они там у стены занимаются петтингом. Я даже не знал, что она вернулась с работы. Очень мне надо было это видеть. Это все равно что ввалиться к родителям. Ну, за исключением того, что у Эв в самом деле классные сиськи. – Его виноватый взгляд скользнул по моему лицу. – Хорошо, возможно, я и увидел мельком сосок, но клянусь, я вовсе не стремился его увидеть. Я же не виноват, что она была по пояс голая. Но, как бы то ни было, Дэви вышел из себя.

– Вышел из себя?

– О, да. Чертовски. Наговорил резких слов. Кажется, мы даже немного поссорились. Но я его прощаю. Любовь делает людей психами, верно?

– Верно.

Это заявление я могла поддержать от всего сердца. В шестнадцать лет, когда меня бросил мой первый парень, мой крошечный мирок перевернулся. И посмотрите на мою маму. Она совсем потеряла голову, когда ушел отец.

– Угу.

– Так ты переехал ко мне? – спросила я, потихоньку складывая историю воедино.

Мэл пожал плечами.

– Ну, черт возьми, да!

– Нет, я имею в виду, ты на самом деле переехал ко мне. Сюда. В мою квартиру. Хм, и все-таки, как ты сюда попал, просто из интереса?

– Какая разница? – спросил он с долгим, прерывистым вздохом. – Энн, перестань. Мы же обсуждали это прошлым вечером. Если ты не хотела, чтобы я к тебе переезжал, надо было поднять этот вопрос тогда, а не сейчас.

– Я решила, что ты просто прикалываешься.

– Цыпа, это оскорбительно. Зачем мне шутить о таких важных вещах?

– Может, потому что ты был пьян?

– Некоторые из моих лучших идей приходят мне в голову под влиянием алкоголя.

– Я даже не думала, что ты вспомнишь.

– Ты снова меня обижаешь, – сказал он. – Я тебе не какая-нибудь пятнадцатилетняя девчонка. Я умею пить.

– Извини.

Я не вполне понимала, почему извинялась я, а не он. Наплевать. У меня подкосились ноги. Я присела на ближайший краешек дивана. Он оказался невероятно удобным, хотя мало помог мне справиться с внезапным головокружением.

Мэл Эриксон.

Живет со мной.

Он действительно выглядел серьезным, о чем свидетельствовала небольшая складка между его бровями, когда он, нахмурившись, посмотрел на меня. Я очень осторожно пнула сама себя, чтобы убедиться, что я не сплю и не вижу сон. Черт, оказалось больно. Боль пронзила лодыжку, заставив меня скривиться. Да, я не сплю. Кроме того, удар каблуком доксов[6] оказался довольно чувствительным.

– Ты опять странно на меня смотришь, – заметил он.

– В самом деле?

Он закатил глаза.

– Женщины. Честное слово, клянусь, это был намек на сосок и не более того. Я не собирался проявлять неуважение к Эвви.

Я наклонилась, тайком потирая только что обретенный синяк.

– Я тебе верю.

– Хорошо. Пожалуйста, давай не будем больше поднимать эту тему?

Я открыла рот, чтобы сказать ему, что не я ее подняла. Но потом решила, что будет безопаснее держать эту мысль при себе. Кто знает, куда его занесет в следующий раз? За Мэлом Эриксоном нелегко угнаться.

– Черт, тебе не нравится диван, верно? – спросил он. – Поэтому ты так смотришь.

– Диван?

– Цыпа. – Мэл опустил голову, упершись руками в стройные бедра. – Я позвонил Эв, чтобы спросить, какого цвета диван ты бы хотела, но она начала задавать вопросы, а потом принялась кричать, и получился просто какой-то гребаный дурдом. Я не могу стоять в мебельном магазине и препираться по телефону с какой-то цыпочкой, понимаешь? Мне нужно думать о репутации. Поэтому я попытался позвонить Лорен, потому что решил, что у нее может оказаться запасной ключ от твоего дома. И он у нее оказался.

– Тебя впустила Лорен?

– Да. И она сказала, чтобы я обязательно купил этот диван, сказала, что ты сойдешь от него с ума.

– Нет, он… эм, он действительно миленький. – Я провела ладонью по бархатной ткани. На ощупь она оказалась божественно мягкой. Я ни в коем случае не хотела знать, во сколько этот диван обошелся.

– Правда? – Он посмотрел на меня исподлобья, озабоченно сжав губы. Тем не менее карие с зеленью глаза были кристально чистыми. Каким-то образом ему удавалось выглядеть почти по-детски ранимым. – Ты уверена, что он тебе нравится?

Я не могла оторвать взгляда от Мэла, чтобы как следует рассмотреть предмет мебели. Однако, без сомнения, внешне он был так же хорош, как и на ощупь.

– Он прекрасен, Мэл.

– Уф. – Его внезапная улыбка осветила мой мир.

Я улыбнулась в ответ так широко, что у меня заболели скулы.

– Слушай, я не против твоего переезда. Наверное, я все еще пытаюсь это осознать. Но почему ты решил жить со мной?

– Ты мне нравишься, – просто сказал он.

– Мы едва знакомы.

– Ты – подруга Эв и Лорен. Мы с тобой разговаривали. Я сбил тебя на пол. Мы вместе катались по полу. Это настоящий опыт сближения.

Я моргнула.

– А если серьезно?

– Пожалуйста. Знаешь, я никогда раньше не жил с женщиной. Ну, не считая маму и сестер, а они не в счет. Дай мне минутку, это намного сложнее, чем кажется. – Он плюхнулся в черное кожаное кресло с высокой спинкой напротив меня. Очень классное кресло. Не сравнить с сидящим в нем парнем, но все равно, хорошее кресло. Я ждала, а он корчил страдальческие гримасы и наконец ущипнул себя за переносицу. – Ты кажешься хорошей девушкой, ты это знаешь?

Я не знала, смеяться мне или плакать. Кажется, безопаснее было рассмеяться.

– Спасибо.

– Погоди, – простонал он. – Я не привык к тому, чтобы втягивать женщин в дерьмо. Обычно они сами с радостью соглашаются на все, что угодно.

И я ни капельки их не виню. Но я была уверена, что это – путь к гибели. Я готова была в мгновение ока начать волочиться за ним, как влюбленный щенок. Нехорошо.

Его пальцы отбивали ритм по подлокотникам деревянного кресла. Беспокойная душа этот Малкольм Эриксон. Никогда не бывает спокойным. Судя по всему, эта энергия и сделала его таким великим барабанщиком.

– Знаешь, было весело тусоваться с тобой прошлой ночью. Мне понравилось. Круто, что ты не вела себя как псих и не лезла никому на глаза. Несмотря на то, что я тебе так нравлюсь и что у тебя безумный взгляд, твое присутствие сейчас странно успокаивает.

Тень пробежала по его лицу, появилась и исчезла в одно мгновение. Если бы не визит Эв, я могла бы убедить себя, что мне все померещилось. Но нет. С этим парнем определенно что-то было не так.

– Ты не надоедаешь мне множеством вопросов. Ну, прошлой ночью не надоедала. – Он откинулся в кресле, как король, положив лодыжку на колено. Энергия или напряжение, проходящие через него, заставляли его пальцы вздрагивать в бесконечном постукивании. – Давай посмотрим на это с другой стороны. Тебе нужны деньги, верно?

Я заколебалась, но это была правда. Мы оба это знали.

– Верно.

– Мне тоже кое-что нужно.

Мои глаза сузились. Если он снова начнет гнать насчет секс-терапии, я вышвырну его вон вместе с классной мебелью и ударной установкой. Или оближу с ног до головы. С моим нынешним замешательством и уровнем стресса шансы пятьдесят на пятьдесят. Возможность броситься ему на шею слишком хороша, чтобы ее упускать. В конце концов, сколько еще шансов у меня будет? Рано или поздно удача иссякнет.

– И я думаю, что ты идеально отвечаешь моим потребностям, – продолжил он.

– Твоим потребностям?

Он чуть приподнял уголок рта (шансы сорок на шестьдесят).

– У каждого человека есть свои потребности, юная Энн. Кстати, сколько тебе лет?

– Двадцать три. Я знаю, что у каждого есть свои потребности. Но, Мэл, я не собираюсь удовлетворять твои.

Я задрала нос. Господи Иисусе, я так хотела удовлетворить его потребности, но не тогда, когда он одарял меня этой самодовольной ухмылкой. У девушки должна быть своя гордость.

– Ну конечно. – Он засмеялся тихим зловещим смехом, видя меня насквозь (двадцать на восемьдесят). – Ты умираешь от желания удовлетворить мои потребности. Не можешь отвести взгляд от моего соблазнительного полуобнаженного тела. Едва я открыл дверь, ты начала меня лапать. Как будто у тебя течка или что-то в этом роде.

Твою ж мать.

Я на мгновение зажмурилась, отгораживаясь от него в попытке прийти в себя. Если бы только мое сердце перестало замирать при взгляде на него и звуке его голоса. Было бы куда проще.

– Нет, Мэл. Я потеряла равновесие, когда ты открыл передо мной дверь. На самом деле то, что я обнаружила тебя здесь, стало для меня некоторой неожиданностью. Я не привыкла к тому, что люди просто переезжают ко мне, ничего заранее серьезно не обсудив.

4«Сумеречная зона» – американский телевизионный сериал. Словосочетание стало нарицательным для обозначения пространства воображения, нового измерения, где с человеком могут случаться самые невероятные вещи.
5Чаксы – кеды, выпускаемые американской компанией Converse.
6Доксы – высокие шнурованные ботинки производства AirWair Ltd.