Tasuta

Вопреки. Часть 1. Элли: Любовь или Дружба?

Tekst
Märgi loetuks
Вопреки. Часть 1. Элли: Любовь или Дружба?
Audio
Вопреки. Часть 1. Элли: Любовь или Дружба?
Audioraamat
Loeb Авточтец ЛитРес
1,59
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 6

Стоит ли побег от самих себя, жертв, которые могут понадобится, пока мы совершаем этот побег?

Прошел месяц. Несмотря на то, что Джексон и Элли больше не виделись, весь его разум был охвачен ею. Сидя на совещании, когда подчиненный представлял очередной проект, по неведанным Джексону причинам, его мысли были лишь о ней. Мужчина вспоминал утро, когда у себя дома он обнаружил мирно спящую девушку. Он хотел, хоть на мгновение, взглянуть в ее огромные темно-карие глаза, чтоб утонуть в них вновь. Порой он намеревался разыскать Элли, но вовремя подключившийся здравый рассудок не давал ему этого сделать. Джексон не знал, что девушка, вызвавшая дикий трепет его души, является танцовщицей ночного клуба.

Его отношение к супруге резко изменилось. Исчез былой трепет, забота и внимание сошли на нет. Он стал часто задерживался на работе, ссылаясь на важные встречи с партнерами. Джексон всячески избегал жену, и уж тем более каких-либо разговоров с ней. Она в свою очередь, не могла не заметить столь явные изменения в муже, но не стала бить тревогу. Не было никакого желания выглядеть в глазах Джексона нервной, ревнивой и истеричной женой. Она слишком хорошо его знала, ведь Джексон – воплощение честности и порядочности. Если и вправду, произошло бы что-то ужасное, он сам пришел бы к ней на разговор.

В это время, Элли старалась не думать о человеке, укравшем ее сердце безвозвратно. Она гнала мысли о мужчине своей мечты, но он лишь сильнее западал ей в душу. Чтоб забыть Джексона, Элли всецело погрузилась в работу. Такое рвение девушки не могло не радовать Говарда, все больше пополнявшего свои карманы. Гонорары Элли несказанно возросли. Ее мечта-покупка собственной квартиры, с каждым днем становилась ближе.

В одни из ничем не примечательных вечеров, в клуб вошел Стив. Совершенно без настроения, уже пьяный, он подошел к барной стойке. Выпил еще, спустя пять минут сорвался, начав дико кричать на бармена. Стив орал, что поданный ему стакан оказался грязным и бармен нарочно пролил выпивку мимо. Затем ему не понравилось, как на него посмотрел охранник заведения. Стив налету находил причины, чтоб привлечь к себе внимание, словно специально на что-то нарываясь. Охрана не реагировала, узнав постоянного и важного гостя. Окружающие сторонились его. Спектакль, который посреди клуба устроил Стив, не был воспринят зрителем должным образом. Тогда мужчина диким голосом стал звать к себе менеджера заведения. Говард, подбежал, стал в чем-то оправдываться перед Стивом, стараясь ему во всем угодить. Зрелище было жалкое. Он обещал, что ничего подобного больше не повторится. Чтоб загладить вину перед клиентом такой важности, предложил ему насладится приватным танцем.

Стив согласился, настояв, чтоб к нему отправили Элли. Управляющий с облегчением вздохнул и испарился с глаз долой, отправив девушку к Стиву. Элли спустилась в одну из комнат для приватного танца. В этот раз, узнав своего заказчика, она не собиралась сбегать. Элли четко следовала прописанным инструкциям. Заиграла музыка, она начала танцевать.

– Стой, погоди! – стараясь перебить музыку, крикнул Стив. – Не нужно всего этого! – Стив размахивал руками, указывая, чтоб Элли и музыка остановились.

Элли, обращаясь в одну из камер видеонаблюдения, попросила сделать музыку чуточку тише. Камеры располагались в углах комнаты. Все видео являлись анонимными и в течении двух-трех дней автоматически стирались. Это была вынужденная мера, позволившая следить за порядком в момент, когда девушки оставались наедине с заказчиком во время приватного танца. В случае, если со стороны клиента поступала жалоба о недопустимом поведении танцовщицы, то видео разрешало абсолютно все споры.

– Ты не хочешь, чтоб я танцевала? – покладисто спросила она у Стива.

– Нет. Садись, давай выпьем, – предложил Стив. Менеджер клуба распорядился, в качестве презента, принести почетному гостю бутылку дорогого виски. – Не буду ведь я пить один. Напьюсь, начну приставать, я-то себя знаю.

– Скажешь тоже, – подняв брови ответила Элли. – Наливай!

Элли села на подиум, свесив вниз ноги. Стив продолжал сидеть на диване, напротив нее.

– Элли, ты умеешь слушать?

– У тебя что-то стряслось?

– Я несчастный человек, – сказал с грустью Стив. Он пристально смотрел на девушку, отчего по ее телу вновь пробежала невиданная дрожь.

– Это ты то несчастный? Да у тебя наверняка престижная работа, заботливая семья, верные друзья. Посмотри только на себя, одет с иголочки, а твои часы наверняка стоят целое состояние.

– Деньги-деньги-деньги! Всем женщинам только их и подавай! Сколько вам нужно денег, чтоб вы перестали себя продавать? –кричал во все горло Стив.

– Ты чего это на меня орешь? – возмутилась Элли.

– Она мне сердце разорвала. Вышла замуж за жалкого старика. Что он вообще может ей дать? – Стив начал бить себя в грудь. – Я готов был за нее душу дьяволу продать, если понадобилось бы. Я бы на руках ее всю жизнь носил, и никогда ни на кого не променял, – говорил Стив и почти через каждое предложение подносил рюмку ко рту.

– Да что ж вы мужики, как дети малые. Ты тут пол клуба чуть не разнес, а причина оказывается в девушке.

– Она не просто девушка. Она лу-у-у-чшая, – тихо говорил Стив, размахивая руками, – таких, как она больше нет. А какой у нас с ней был секс…

– Стив, избавь меня от подробностей, – попросила Элли. Мужчина продолжил придаваться воспоминаниям.

– Мы занимались сексом в машине, на пляже, в лифте, всегда и везде. И это был лучший секс в моей жизни. Девушек у меня, как ты понимаешь было не мало…– Стив периодически делал паузу, чтоб сосредоточиться. Он окончательно опьянел, но в этом состоянии был чертовски мил и даже забавен. Элли ничего не говорила. Она рассмеялась, пытаясь убрать руки Стива со своих коленок. Мужчина был подавлен. Ему хотелось душевного тепла и понимания. Его попытка встать и приобнять Элли не увенчалась успехом. Он рухнул обратно на диван.

– Классная ты девчонка Элли. Бросила бы ты это занятие, нашла себе нормальную работу. Ты ведь умная, а застряла в этом убогом месте, – продолжил Стив, глядя на Элли. Его лицо изображало различные гримасы, на которые только способен пьяный человек.

– Брошу, обязательно брошу. Сейчас лучше скажи, что мне с тобой делать? От танца ты отказался, менеджер и так зол на меня после прошлого случая, когда я сбежала от тебя. Смотрит теперь на меня, как волк на зайца, будто вот-вот прыгнет и прямо в прыжке проглотит. Так что, уйти раньше времени я не могу.

– А тебя никто ни куда и не отпускал. Ты очень хорошо умеешь слушать, посиди, поговори со мной. Чаевые я тебе оставлю, не переживай.

– Я не переживаю. Может хватит уже пить? Ты с дивана встать не сможешь.

– Элли, у меня годы студенческих тренировок, я лидер по максимальному количеству выпивки за вечер. Не волнуйся, встану и тебя еще до дома провожу.

Стив и вправду мог выпить такое количество алкоголя, что с лихвой хватило бы на целую компанию, при этом пьянел очень долго. Как только алкоголь касался его разума, он становился другим человеком.

– Проводить не получится. У меня сегодня еще один заказ, – ответила Элли.

– Не-не-не! Мы так не договаривались! – Стив поднял голову и закричал – Эй, там…– обращался он в камеру видеонаблюдения – менеджера ко мне, быстро!

Говард мигом оказался в комнате, где отдыхал Стив.

– Сегодня эта девушка моя. Она поедет со мной.

– Но…– только начал было Говард.

– Никаких «но». Я все сказал, – обратился к нему Стив, указывая на дверь. Потом повернулся к Элли и еле шевеля ртом произнес, – Деточка, собирайся, я буду ждать тебя в машине, у входа…или выхода…в общем, на улице.

Менеджер не мог ничего возразить. Он послушно убрался с глаз Стива. Элли переоделась и вышла на улицу. Здесь, в самом низу, где высокие здания берут свое начало, под огромными вывесками в ночном мерцающем свете, исчезала кромешная ночная тьма. На дорогах Нью-Йорка потоки машин курсировали в разные стороны. Стив желал продемонстрировать перед Элли не свойственную ему галантность. Вцепившись обеими руками за ручку машины, он открыл ей пассажирскую дверь.

– О-о-о нет. Если за рулем будешь ты, я не сяду в машину! – возмущалась Элли, видя, как Стив, опираясь на автомобиль, еле удерживал равновесие.

– Да что не так? Садись! – в приказном тоне сказал Стив. Сам обойдя машину, вскарабкался на водительское сидение.

– Нет! Ты пьян. А мне еще пожить хочется, – продолжала сопротивляться Элли, подойдя к Стиву с водительской стороны.

– Ну ладно. И что ты предлагаешь? – корча лицо поинтересовался Сив. Делая максимум усилий над собой, он открыл глаза, чтоб посмотреть на Элли.

– Не перестаю удивляться мужчинам, – возмущалась девушка.

– С чего бы это? – Стиву было сложно переваривать поступающую информацию.

– Вы когда пьяны или влюблены, то сразу становитесь такими забавными и в то же время беспомощными.

– Вот это истинная правда, – уже не возражал Стив.

– Пересядь, я поведу, – сказала уверенно Элли.

– У тебя-то хоть права есть? – продолжал бормотать Стив.

– И права есть и водить я умею.

Элли села за руль и попросила Стива пристегнуть ремень.

– Пристегнуться? – удивился Стив. – Надеюсь, ты не разобьёшь мне машину.

– Ремень не для этого, – сказала, усмехнувшись девушка, и машина тронулась с места с пробуксовками.

– Эй, полегче, она триста штук стоит! – завопил Стив. Его веки больше не становились тяжелыми. Глаза оставались открытыми всю дорогу.

– Не волнуйся, – не сводя взгляда с трассы, серьезным тоном сказала Элли.

– Мы куда-то торопимся? – Стив был напряжен.

Элли ничего не ответила, лишь улыбнулась и прибавила ходу. Автомобиль рассекал прохладный ночной воздух. Стив боялся пошевелиться. Прижавшись крепче к сидению машины, он правой рукой схватился за внутреннюю ручку двери автомобиля, и больше ничего не говорил. Элли уверенно водила машину. Мимо проносились дома, все те же огромные мерцающие вывески, куда-то спешили встречные машины. У Элли не было ни капли сомнений перед тем, как сделать то или иное движение. Она словно наперед знала, что ее ждет за очередным поворотом. Вот только в ее жизни все было не так, как в езде.

 

Машина выехала за город. Элли припарковалась на вершине холма. Словно мелкие светлячки, вдали мерцали огоньки Нью-Йоркских окон. Огромный город был как на ладони.

Еле успев открыть дверь, Стив выпрыгнул из машины и его жутко стошнило. Элли подала ему бутылку с водой. Умывшись и сделав несколько глотков воды, он наконец-то был в норме.

– Вот это езда, что называется, прокатились с ветерком. Знаешь, мне кажется, я за это время успел протрезветь, – с диким восторгом закричал Стив. Затем он отвернулся, его вновь стошнило. Он приподнялся, как ни в чем не бывало и продолжил, – Но как, откуда ты так здорово умеешь водить?

– Благодаря моему двоюродному брату. Когда мне было лет тринадцать-четырнадцать, он часто брал меня с собой покататься. Они с ребятами устраивали гонки, на ипподроме. Когда часто проводишь время с парнями, да к тому же старше себя, ненароком начинаешь их копировать. Через какое-то время я стала говорить как они, и даже делать почти все, что делали они. Как-то села за руль и с первого раза поехала. Не могу сказать, что они были удивлены. Мне кажется, брат тогда впервые в жизни молился, чтоб со мной ничего не случилось и ему не влетело от моего отца. В итоге, в то лето я научилась ездить так, что выигрывала последующие несколько гонок у его друзей.

– Ты и в правду ненормальная и удивительная, – все еще восхищался Стив.

– Полегче, влюбишься, – смеялась Элли в ответ.

– Можешь не переживать. Я же говорил, мое сердце занято одной единственной девушкой. Многие говорят, хорошо быть однолюбом, в моем случае это проклятие.

– Ну да, не позавидуешь, – с сочувствием произнесла Элли.

Некоторое время Элли и Стив, смотря куда-то вдаль, стояли у машины и разговаривали. Беседа обо всем и ни о чем. Два разбитых вдребезги сердца пытались утешить друг друга и отвлечь от действительности. Уже начинало светать. Солнце поднималось из-за горизонта и его лучи виднелись сквозь высокие многоэтажные дома. Вокруг становилось все светлее, и от этого чарующего зрелища невозможно было оторвать глаз. Свет, который простирался вокруг, не слепил, он был каким-то особенно мягким. На деревьях все громче слышалось пение пробуждающихся птиц, которое не услышишь в шумном городе, из-за постоянной суеты. Здесь, на вершине холма, в это раннее утро была своя, особенная жизнь, которую могли наблюдать Элли и Стив.

– Ну что, «Шумахер», ты не против, если обратно я поведу? – смеялся Стив.

– Сейчас только за. Что-то я устала.

– Чем сегодня займешься? – разговаривали они по пути домой.

– У меня выходной. Отключу телефон и закроюсь в квартире. Посвящу этот день себе.

– Прекрасные планы.

Глава 7

Может ли ощущение безмерного счастья быть ложным?

Весь выходной день Элли наслаждалась своим уединением в просторной съемной квартире. Ближе к вечеру, надев пижаму, она удобно расположилась в гостиной на диване, напротив телевизора. Огромная чаша попкорна говорила о том, что просмотр очередной сопливой мелодрамы обещает быть долгим. Неожиданно раздался звонок в дверь.

«Кто бы это мог быть?», – подумала девушка. Она никого не ждала. Людей, которые знали где она проживает не так уж и много. Элли взглянула в дверной глазок, но никого не увидела. Странный розовый фон заполнил все пространство за дверью.

– Кто там? – спросила она, сквозь запертую дверь.

– Ты открой и узнаешь, – ответил ей знакомый мужской голос, от которого уже не бросало в дрожь.

Элли открыла и увидела перед собой огромный букет роз в руках Стива. Цветы и заполняли все пространство за дверью.

– Что ты тут делаешь? – с удивлением и негодованием спросила Элли.

– И я рад тебя видеть, – не дожидаясь приглашения войти, сказал Стив.

Он смело переступил порог квартиры, вручив Элли букет. Во второй руке у него находилась бутылка с шампанским. Стив поставил ее в прихожей на тумбу и снял с себя куртку. Затем вновь взял бутылку и прошел в гостиную, где, стал посередине комнаты, дожидаясь Элли. Девушка, ошарашенная неожиданным появлением гостя, медленно закрыла входную дверь и пошла вслед за Стивом. Она стала у входа в гостиную и огромными вопросительными глазами смотрела на мужчину.

– Ой, ну что за взгляд? Лучше скажи, где у тебя бокалы? – невозмутимо спросил Стив, словно был у себя дома.

Элли, все еще не понимала, что происходит. Она не спорила, послушно пошла за бокалами. Отдав их Стиву, присела на диван, пытаясь переварить в голове все, что происходило.

– Мы что-то празднуем? – наконец заговорила Элли. В голове вертелся совершенно другой вопрос: «Что ему нужно?».

– Знаешь, я весь день думал о вчерашнем вечере и понял, что в твоем обществе могу чувствовать себя собой, – признался Стив, откупоривая бутылку.

– О нет, только не начинай, – перебила его Элли, резко подскочив с дивана. – Этого мне еще не хватало.

– Ты это о чем? – ухмыльнулся Стив. – Я хотел загладить вину перед тобой, за то, что вел себя как полный идиот и думал о тебе плохо. А ты что подумала? – Стив расхохотался в голос.

– Уже не важно, – ответила Элли, переводя дух. Поняв, что слова Стива, с которых он начал разговор, никакое не признание, на которое были так похожи, ей стало гораздо спокойнее.

Стив наполнил бокалы и попросил прощения у девушки. Элли вовсе не держала на него зла, но не стала в этом сознаваться. Порой, обидчику гораздо важнее попросить прощения, чем обиженному его услышать, считала девушка. Стив желал произнести извинительную речь, Элли позволила ему выговориться и облегчить душу.

Они стояли посреди гостиной, являющейся центром квартиры. Позади гостиного дивана располагалась двустворчатая дверь в спальную комнату с высокой просторной кроватью. Справа, аналогичная дверь вела в коридор, откуда можно было попасть в прихожую, кухню и ванную совмещенную с санузлом. Как правило, двери в спальную и коридор всегда были распахнуты, что делало пространство квартиры целостным и просторным.

Стив решил задержаться в гостях. Элли оказалась не против. Молодые люди расположились вдвоем на диване. Стив взял в руки попкорн, и они дружно поедали его во время просмотра фильма. Порой, оказавшись в одно время в чаше, их руки соприкасались друг друга. По телу Элли пробежала дрожь. Ранее она уже испытывала ее от прикосновений Стива. Мужчина заметил вздрагивание девушки. Он схватил Элли за руку, прижал к себе и поцеловал. Она не сопротивлялась. Стив действовал дальше. Он хотел было поставить чашу с оставшимся в ней попкорном на журнальный столик, но не дотянулся до него. Лишь коснувшись столика, чаша упала на пол. Все ее содержимое рассыпалось вокруг, но это никого не волновало. Глаза обоих были закрыты из-за страстного поцелуя. Далее, в хаотичном порядке, на пол падала одежда, которую Стив и Элли срывали друг с друга.

Элли впервые в жизни желала мужчину. До этого момента она не знала, что значит наслаждаться мужскими ласками. После того, как Элли продала свою девственность, она спала с мужчинами лишь тогда, когда оказывала эскорт сопровождение. У нее было много сексуальных партнеров, но ни с одним из них, девушка не испытывала ничего подобного.

Аромат, исходящий от Стива, его поцелуи, каждое прикосновение, все будоражило ее разум и тело. Она с нетерпением ждала, что же будет дальше. И каждый раз, Стив оправдывал ее ожидания. Он страстно целовал ее шею, аккуратно покусывая. Затем спускался ниже к груди, обводя своим языком вокруг каждого соска. Руки нежно касались бедер, скользя в укромный уголок между ее ног. Элли стонала от получаемого удовольствия.

«Что же это такое? Куда и что за неведомая сила меня уносит?», – думала Элли и ее сознание пропадало в нескончаемом блаженстве.

Язык Стива коснулся пупка Элли. Она желала, чтоб Стив скорее овладел ею. Его руки казались ей такими родными, Элли всецело доверяла им всю себя без остатка.

В порыве дикой страсти ни Стив, ни Элли, ни о чем не думали. Стива, как истинного дамского угодника, интересовало лишь красивое женское тело и овладение им. Он желал этого с самой первой встречи, у барной стойки, раздевая Элли глазами. И вот теперь, Стив мог насладиться этой сумасшедшей девушкой и той энергией, которая исходила от нее. Энергия, которая пленила весь его организм и все его сознание.

Стив умел доставлять женщине истинное наслаждение, и сделать так, чтоб в его руках она сходила с ума от получаемых ласк. Он долго не выпускал Элли из своих жарких объятий, всячески возбуждая каждую клеточку ее организма. Затем полностью овладел ею. Элли, ухватив Стива обеими руками за спину, сильнее прижимала его к себе, желая получить от него максимум удовольствия. В кульминационный момент она тихо простонала от первого в своей жизни полученного оргазма.

Элли проснулась в своей постели. Девушка не понимала, когда и каким образом она оказалась в спальне. Накинув халат и выйдя в гостиную, обнаружила, что в квартире кто-то уже прибрался. Пройдя на кухню, она не поверила своим глазам. На столе стоял завтрак: булочка, купленная рано утром, совсем свежая, еще теплая, такие продавали в крохотной булочной за углом, и кофе, купленный там же, аромат которого был просто великолепным и таким необходимым именно сейчас. В вазе распустившийся вчерашний букет цветов, который она не успела поставить в воду с вечера. Рядом емкая, но приятная записка:

«Доброе утро! Не хотел тебя будить, во сне ты еще прекраснее. Вынужден тебя покинуть, но не обещаю, что надолго. До скорой встречи. Стив.»

«Что он имел ввиду, написав «ненадолго»?», – подумала Элли прочитав записку. Она улыбнулась, села за стол и обхватив стакан с кофе обеими руками, глядела в окно, из которого открывался прекрасный вид на городские улицы.

«Прекрасное начало дня!», – думала Элли. Она решила продолжить череду приятных событий. Девушка накинула легкое осеннее пальто поверх платья, сапожки на невысоком каблуке, и отправилась по излюбленным женским местам – по магазинам, где можно получить максимум адреналина.

Элли вышла на улицу. После ночного дождя вокруг пахло свежестью. В эти теплые октябрьские дни, на деревьях уже было не найти двух одинаковый по цвету листьев. Каждый из них, кто раньше, кто позже, меняли свой окрас, в желтый, красный, в красный с желтыми вкраплениями и наоборот.

Странное ощущение безмерного счастья вдруг посилилось в груди у Элли. Она не понимала, что или кто является причиной столь теплых чувств внутри. Испытываемое спокойствие и внутреннее умиротворение было невероятно приятным. Элли хотела, чтоб эти эмоции остались с ней навсегда. От переполнявшей радости, девушка даже вздрогнула и сердце забилось сильнее обычного.

«Не буду, не хочу даже думать почему, откуда и к чему это приведет. Я хочу наслаждаться каждой секундочкой этого прекрасного состояния», – думала Элли идя по улице. Она уверенно шагала по тротуару, даря свою очаровательную улыбку встречным прохожим. Проходя мимо витрины одного из дорогих магазинов, где только привезли новую коллекцию одежды, она заметила на манекене шикарное платье, которое ей захотелось примерить. Элли вошла внутрь. От огромного выбора брендовой одежды глаза разбегались по сторонам. Девушка еще раз взглянула на понравившееся ей платье, и попросила консультанта магазина приготовить его для примерки. Направляясь в примерочную, в дверях, она увидела его. Джексон смотрел прямо на Элли. В его взгляде было море обволакивающего тепла. От неожиданности Элли слегка задергалась, не понимая, что ей делать и куда идти.

– Привет! – все еще стоя в дверях произнес Джексон. Его голос был спокойным и уверенным.

– Привет! Рада тебя видеть, – ответила Элли. Глаза ее засверкали от счастья, сердце стало биться сильнее. Она чувствовала, как обе ладошки начинали потеть.

– Как поживаешь? Выглядишь шикарно! – уверенно продолжал Джексон, не сводя с девушки глаз.

– Спасибо, все хорошо, – Элли и в правду выглядела великолепно. Она вся светилась от счастья, возможно именно это и помогло скрыть от Джексона внутреннее волнение.

Джексон сделал шаг навстречу девушке. Элли тоже сделала шаг навстречу к нему. Они остановились и смотрели друг от друга на расстоянии.

– Может выпьем по чашечке чая или кофе? Неподалеку есть ресторанчик, у них лучший кофе в городе, – Джексон говорил, продолжая пристально смотреть на Элли. В этот момент он не моргал, боясь, что пока его веки будут подниматься вверх, Элли может исчезнуть. Девушка ничего не ответила. Она стояла как вкопанная и в отличии от Джексона, непрерывно моргала. – Ну, так что скажешь на мое предложение? – продолжил он, прищуривая глаза, которые и без того были безумно соблазнительными.

 

– Я хотела примерить платье, – показала Элли на то, что все еще висело на манекене, – Может поможешь мне советом? Здесь дико дорогая коллекция, и не хотелось бы выбросить столько денег на ветер, если оно вдруг мне не подойдет. А потом и кофе можно будет выпить, – ответила наконец девушка.

Джексон присел на кресло, Элли удалилась в примерочную. Вокруг нее засуетилась девушка-консультант. Ухватив платье обеими руками, она прижала его к своей голове, прикрыв лицо. Какое уж тут платье, когда за ширмой, как ни в чем не бывало, сидит ее любовь. Совладав со своими эмоциями, которые то и дело накрывали сознание, она надела платье и вышла к Джексону. Мужчину слегка перекосило. Его и без того манящие глаза засверкать как-то по-особенному, рот приоткрылся, будто хотел что-то сказать, но не мог, язык скользил по внутренней стороне верхней губы. Слова были излишни, Элли потрясала Джексона своим шикарным видом. Он был ошеломлен, она-обворожительна.

– Ну как? – робко спросила Элли. Джексон все еще находился в состоянии оцепенения. Он продолжал смотреть на девушку с восхищением, любуясь вовсе не платьем, а Элли.

– На тебе любой наряд будет смотреться великолепно, – наконец произнес Джексон.

Элли ничего не ответила, лишь засмущалась, как девочка. Развернув ценник, без того огромные глаза девушки стали еще больше. Платье стояло, невероятных денег. Элли не могла позволить себе столь дорогую обновку. К ее великому сожалению, платье пришлось оставить в магазине. Джексон предложил ей заплатить полную стоимость несостоявшейся покупки, но девушка наотрез отказалась. Затем он предложил оплатить его хоть частично, но и тут все было безуспешно.

– Я на самом деле не могу принять такой дорогой подарок от тебя, – ответила Элли Джексону, – но вот предложение выпить по чашечке кофе приму безоговорочно. Даже позволю тебе за него заплатить, – решила она смягчить ситуацию, видя, что Джексон не отступиться от своего.

Оба улыбнулись и отправились в ресторан, где заказали обед и как говорил Джексон, самый лучший кофе во всем городе.

– У них и в самом деле, очень ароматный и вкусный кофе, – подчеркнула Элли, пригубив горячий напиток к губам.

«Сейчас бы не помешало выпить чего покрепче», – подумал Джексон.

Совладав со своими внутренними эмоциями, у обоих наладилось сердцебиение. Джексон ощутил невероятный покой, Элли, из девушки–бунтарки, превратилась в истинную леди. Теперь они могли продолжить разговор без заиканий.

– У тебя кто-то есть? – напрямую спросил Джексон. Он выглядел пугающе уверенным.

– Нет. У меня никого нет, – словно оправдываясь, ответила Элли.

– Куда только смотрят окружающие тебя мужчины? – Джексон не сводил глаз с Элли.

– Да брось, Джексон. Причина ведь не только во взглядах мужчин.

– В чем же еще? – недоумевал Джексон.

– По-твоему, мой взгляд, никак не должен учитываться? – начиная нервничать спросила Элли. Ей сложно было контролировать свои эмоции. Сердце и разум в один голос кричали: «Люблю тебя, люблю!»

– Если мужчине и вправду интересна женщина, то нет таких преград, которые невозможно было бы преодолеть, завоевывая ее.

– Боюсь, сложно придется мужчине, в случае, когда сердце девушки уже занято, – выпалила Элли и отвела взгляд в сторону. «Вот дура, зачем я это сказала?», – ругала она себя за несдержанность.

– Ты…имеешь ввиду свое сердце? – лицо Джексона напряглось, скулы сжались, в ожидании ответа. Ему не понравилось то, что он услышал.

Все тело Элли трепетало и желало признаться Джексону в своих чувствах. Она из последних сил себя сдерживала, продолжая говорить максимально ровно и уверенно:

– Мы ведь начали говорить обо мне, поэтому я имею ввиду свое сердце. С недавних пор в нем поселилась любовь, – Элли улыбнулась краешком своих алых губ, не сводя взгляд с Джексона.

Мужчина находился в растерянности. Подобное состояние было для него не свойственно. Нежность его взгляда сменилась на гнев. Он прожигал Элли своими глазами, затем злостно посмотрел по сторонам, желая испепелить все вокруг. Даже в самых проигрышных ситуациях Джексон сохранял холодный ум, ведь у него всегда были запасные варианты, но не в этом случае. Девушка, к которой он испытывал необъяснимое ему притяжение, глядя прямо в глаза, сообщила, что ее сердце занято. В это мгновение его мир рухнул, а все запасные варианты испарились, как утренний туман.

– Что-то не так? – засуетилась Элли, заметив изменения в своем собеседнике.

– Хм, нет…все в полном порядке, – уставившись в одну точку, ответил Джексон. Он усмехнулся и продолжил, – О чем я только думал, затевая этот разговор? – мужчина говорил сам с собой, перебирая множество мыслей в своей голове.

Оба умолкли. Элли от страха, не понимая, что происходило с Джексоном. Он впервые не знал, как поступить, встать и уйти или стоит остаться.

– Твоя последняя фраза…– наконец Джексон вернулся к разговору, – хотел бы я оказаться тем мужчиной, которому посчастливилось украсть твое сердце, – сказал он твердо и уверенно, глядя Элли прямо в глаза. Его слова вовсе не были похожи на пожелание, он будто настаивал на том, чтоб ее сердце принадлежало ему.

Элли растерялась. Ее глаза забегали по столу, затем робко поднялись на Джексона. Она, находясь под его пристальным взглядом, как под гипнозом, призналась:

– Каждый миллиметр моего сердца занят тобою.

Джексон трижды выдохнул. Он был смущен и счастлив одновременно. «Не может быть, она моя, только моя!», – кричало его сознание и внутри все ликовало от восторга.

– Элли, как я счастлив! – вдруг вырвалось из его уст. Он взял ее за руку, которая лежала на столе. Элли не сопротивлялась. Она смотрела на Джексона, он на нее. Они пожирали друг друга глазами.

Если бы не ресторан, не этот столик между ними, то Джексон держал бы Элли в своих объятиях. Но обстановка не позволила ему совершить столь необдуманный поступок.

– Я тебя не понимаю, – качая головой говорила Элли.

– Ты вернула мне воздух, ведь я уже начинал задыхаться, – произнес Джексон, поглаживая одной рукой руку Элли, другой гладя ее по щеке. – Это похоже на безумие, но сейчас я так счастлив…

– Не понимаю и не разделяю твоей радости, – взволнованно произнесла Элли.

– Будь моя воля, ты была бы только моей, – Джексон вновь стал пугающе серьезным. – Я хочу быть с тобой честным, – далее последовала легкая пауза. Джексон подбирал нужные слова. – Позволь мне получше тебя узнать.

– Джексон, ты издеваешься наверное? – Элли вышла из себя, и одернула руку. – Знаешь, я бы с радостью избавилась от этого чувства, но увы, это не прыщ, который можно удалить хирургическим путем. Я лишь надеюсь, что рано или поздно оно само пройдет.

– Вот и первая ссора, – улыбнулся Джексон, наслаждаясь происходящим.

«Она действительно меня любит, в этом нет сомнений», – думал он.

– Тебя похоже забавляет вся эта ситуация?! – Элли приходила еще в большее бешенство от реакции Джексона.

«Что ему от меня нужно? Что он задумал?», – не понимала девушка.

– Сядь и успокойся, – сказал Джексон, будто отдал команду. Он вновь взял Элли за руку. Ему хотелось чувствовать ее дрожь, все вибрации ее тела, которые были видны на ее лице.

Элли пристально посмотрела на Джексона, во рту пересохло. Она сделала глоток воды и ждала, что будет дальше.

– Я хочу предложить тебе…не торопиться. Давай оставим все, как есть. Если ты позволишь, мы будем общаться, а я о тебе позабочусь.

– Ты предлагаешь мне роль любовницы? – не понимая, что от нее хочет Джексон, спросила Элли.

– Нет, нет же, – уверенно произнес мужчина.

– Тогда что же ты от меня хочешь? – обессилив от недопонимая сдавалась Элли. С каждым предложением ее голос был все тише и тише.

– Общение! Я хочу, чтоб мы продолжили общение, – подчеркнул Джексон. – Я с радостью узнал бы тебя получше. Мне безумно интересно все, что тебя касается, кто ты, что любишь, чем живешь, чем увлекаешься, все-все.

Чем больше Элли слушала Джексона, тем громче кричал ее мозг: «Не соглашайся! Не дай ему этого сделать! Не позволяй ему узнать о тебе всю правду! Он все узнает, отвернется от тебя, и ты потеряешь его навсегда!»