Maht 250 lehekülgi
1972 aasta
Не тычьте в меня этой штукой
Raamatust
Кто-то спер картину Гойи, и тут завертелось. Но чем оно опаснее, тем интереснее, а Чарли своего не упустит. Если бы Вудхаузу поручили писать сценарии картин про Джеймса Бонда, то получилось бы примерно то же, что у Кирила Бонфильоли.
Обаятельный авантюрист принес своему создателю мировую известность и голливудскую экранизацию с участием Джонни Деппа, Юэна Макгрегора и Гвинет Пэлтроу.
Мне книга понравилась. Отлично читается в метро. Захватывает. С одной стороны не требует серьезных размышлений, а с другой стороны, сюжет захватывает и гонит во все передряги действующих лиц. Прочитала на одном дыхании.
Время, проведенное за этой книгой, пролетело для меня незаметно – до того увлекательно оказалось следить за приключениями героя, умеющего найти выход из любых курьезных, щекотливых и, зачастую, безнадежных ситуаций. Было даже жаль, что книга закончилась так быстро. Хотелось читать еще, наслаждаясь лихо закрученным сюжетом, описанным с бесподобной иронией, и превосходным переводом.
В общем, я очень рада, что со мной случилась такая «приятность», как встреча с этой замечательной книгой.
Не понравилось всё: и автор, и перевод, и издание. Несмешные шутки а ля «да я не хуже Вудхауза могу», нагромождения слов вместо смысла, все эти хвалебные отзывы вместо предисловия. Я не смог подавить чувство отвращение и дочитать хотя бы до середины
Дала почитать книгу маме. Она читает быстро, через строчку, в метро. Сказала, что здесь так не очень получилось, зачастую в книге были моменты, когда приходилось возвращаться и перечитывать отдельные фрагменты, чтобы понять, почему и как герои сделали определенные выводы.
Для любителей подумать и разгадать загадку книга пойдет очень хорошо. Достаточно неплохой перевод.
Думаю, что книга хорошо подойдет для отпуска, самолета, когда хочется забыться и чем-то заняться. Оторваться от книги до самого конца не получилось.
Книгу прочитала быстро, просто хотелось поскорее дочитать и начать читать что-то другое. Главный герой не понравился, чересчур сильно себя мнит, а других презирает. Детектив тоже так себе, ответов почти нет, да и сюжет какой-то расплывчатый, мало что понятно. В общем детектив на один раз и тот как детектив слабенький. Сравнение с Оскаром Уальдом по мне так слишком завышено, глубины никакой, в общем не зацепил. И да, английский юмор, видимо, не мое.
Когда я приступил к последней стадии моего путешествия, на часах еще было девять, а я уже чувствовал себя старым, грязным и неумелым. Вероятно, вам знакомо это чувство, если вам больше восемнадцати.
Я почти слышал, как он нашаривает в мозгу искусную легкую реплику для начала разговора. Этакий штришок Оскара Уайлда. У Мартленда имелось всего две ипостаси - Уайлд и Иа-Иа...
А вам известно, что когда в старину моряк умирал прямо в море и мастер-парусник зашивал его в брезентовую рубашку вместе с якорной скобой, перед тем как предать его тело глубинам, последний стежок по обычаю делался через нос трупа? Чтобы дать ему последний шанс ожить и заорать.
...он отвез меня в американское посольство, где какой-то скучающий рохля заляпал мои новые бумаги печатями Государственного департамента и пожелал "оччень, оччень удаччного виззита в СШ нашей А"
Она уже начала чуточку сердиться, когда явился Мартленд и замаячил в дверном проеме, будто проблема загрязнения окружающей среды. В позе для него бесспорно застенчивой, но отчетливо угрожающей для остальных.
Нехотя они признали, что шапочно знакомы. Миссис Спон метнулась к окну. Мне известно множество людей, способных метаться, и миссис Спон из них последняя. Повисло эдакое липкое молчание – как раз того сорта, что я предпочитаю. Наконец Мартленд прошептал:
- Быть может, вам лучше попросить старушенцию покинуть нас, - и шепот его был уж чересчур театрален.
Миссис Спон набросилась на него и его От-чи-та-ла. Я слыхал о ее талантах в этой области, но ни разу не выпадала мне честь слышать, как она отмыкает свою лексическую сокровищницу. Эмоциональное пиршество, высокая литература: Мартленд зримо увял. Никто не сравнится с утонченно образованной трижды разведенной дамой во владении вербальным хлыстом.… Наконец она унеслась, оставив по себе облако «Рагаццы» и очень симпатичных эпитетов. На ней был костюм с замшевыми бриджами, но можно поклясться – минуя Мартленда, она влекла за собой двенадцатифутовый трен из парчи.
Arvustused, 13 arvustust13