Кормак Маккарти стал темой моей первой курсовой, и, несмотря на то, что это вестерн – лошади, горячий песок, все дела, – мне понравилась атмосфера насилия (то, как это описывают, а не само насилие, кхм).
Маккарти называют классикой во плоти. За рубежом по нему пишут критические статьи, в которых рассматривают значения насилия (священное или нет), животных (из этого произведения – образ волчицы), образы героев. Причем делается это на много страниц, с нужными сносками и утверждениями – так, что не остается сомнений, что этого автора действительно за что-то ценят.
И... Edasi
Первое предупреждение: готовьте испанский словарик или держите открытым переводчика, он вам понадобится, даже если на начальном уровне испанским вы владеете. Куча названий конской сбруи, которую и по-русски не ковбои не знают, как назвать, а переводчик не может перевести, оставляя, например, пиггинстринг, даны именно по-испански, плюс множество жаргонных словечек мексиканских диалектов. Если честно, очень затрудняет восприятие.
Предупреждение второе: не обращайте внимания на то, что в аннотации сказано, что тут вы найдёте прямоту классического вестерна. Никакой прямоты не будет, потому что движения будет много, а драйва - мало.
Само...Edasi
Arvustused raamatule «За чертой», 2 arvustust