Роджер Федерер. Долгий путь и прекрасная игра мастера

Tekst
1
Arvustused
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Kas teil pole raamatute lugemiseks aega?
Lõigu kuulamine
Роджер Федерер. Долгий путь и прекрасная игра мастера
Роджер Федерер. Долгий путь и прекрасная игра мастера
− 20%
Ostke elektroonilisi raamatuid ja audioraamatuid 20% allahindlusega
Ostke komplekt hinnaga 10,42 8,34
Роджер Федерер. Долгий путь и прекрасная игра мастера
Audio
Роджер Федерер. Долгий путь и прекрасная игра мастера
Audioraamat
Loeb Евгений Шокин
5,38
Sünkroonitud tekstiga
Lisateave

Отзывы 1

Сначала популярные
Diana

Сама книга очень интересная, автор Кристофер Клэри вполне объективно рассказывает о Федерере, не стараясь его превозносить, в отличие от соотечественника Роджера - Рене Штауффера. Понравилось то, сколько времени он уделил соперникам Федерера: от Сафина и Хьюитта до Надаля и Джоковича.


Но! Перевод ужасен. Через него приходится буквально продираться. Переводчик очень плохо владеет русским языком, совершенно не разбирается в теннисной терминологии, чем путает читателя и не позволяет понять смысл текста. Розыгрыши перепутаны с геймами, геймы - с сетами и матчами и т.д. Пятый сет нельзя "форсировать", это же полная бессмыслица, по-русски говорят: перевести игру в пятый сет. Брейк-пойнт нельзя "сохранить", зато его можно отыграть. Подобных ляпов в тексте куча.


Также она не потрудилась даже погуглить, как произносятся имена многих известных теннисистов из неанглоязычных стран. Например, я несколько секунд ломала голову над тем, кто же такой Майкл Стич, пока меня не озарило, что так она обозвала немца Михаэля Штиха. Есть и большие пробелы в образовании, кто скажет ей, что части света и континенты не одно и то же?


В общем, перевод - халтура. Такое нельзя продавать за деньги.


PS А редактор у книги был?

Оставьте отзыв